መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   am የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [ሰባ አንድ]

71 [seba ānidi]

የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

[t’ik’īti negeri mefelegi]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? እናን-----ት--ጋ-ቹ? እ___ ም_ ት______ እ-ን- ም- ት-ል-ላ-? --------------- እናንተ ምን ትፈልጋላቹ? 0
inan--e-m-n-----eli-----h-? i______ m___ t_____________ i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------- inanite mini tifeligalachu?
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? እግር-ካስ----- ት--ጋ-ቹ? እ__ ካ_ መ___ ት______ እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-? ------------------- እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ? 0
i--ri --s--me-h---eti ---eli-al-c-u? i____ k___ m_________ t_____________ i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u- ------------------------------------ igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? ጓደ--- ----- ት-ል-ላቹ? ጓ____ መ____ ት______ ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-? ------------------- ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ? 0
gw-d-n--chini-mego-i-y--- t-f---g-l-chu? g____________ m__________ t_____________ g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u- ---------------------------------------- gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
ደለየ መፈለግ መ___ መ-ለ- ---- መፈለግ 0
me--legi m_______ m-f-l-g- -------- mefelegi
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። አርፍዶ--ም-- አል--ግም-። አ___ መ___ አ_____ ። አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ። ------------------ አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ። 0
āri--d--m-mi-’at- -life-i-i---. ā______ m________ ā__________ . ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i . ------------------------------- ārifido memit’ati ālifeligimi .
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። እ--መ-- --ፈል-ም። እ_ መ__ አ______ እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-። -------------- እዛ መሄድ አልፈልግም። 0
i-a--e-ē-i -l-f-------. i__ m_____ ā___________ i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i- ----------------------- iza mehēdi ālifeligimi.
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። ወደ-----ሄ- ----ለ-። ወ_ ቤ_ መ__ እ______ ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-። ----------------- ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው። 0
w-d--bēti m-hēdi -f-li----wi. w___ b___ m_____ i___________ w-d- b-t- m-h-d- i-e-i-a-e-i- ----------------------------- wede bēti mehēdi ifeligalewi.
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። ቤት ው-ጥ-መ-ን -ፈልጋለ-። ቤ_ ው__ መ__ እ______ ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-። ------------------ ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው። 0
bēti wi--t’i--e--n- -f---galew-. b___ w______ m_____ i___________ b-t- w-s-t-i m-h-n- i-e-i-a-e-i- -------------------------------- bēti wisit’i mehoni ifeligalewi.
በይነይ ክኸውን ደልየ። ብቻዬን---ን---ል---። ብ___ መ__ እ______ ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-። ---------------- ብቻዬን መሆን እፈልጋለው። 0
bich--ēn----hon- i---i--le--. b________ m_____ i___________ b-c-a-ē-i m-h-n- i-e-i-a-e-i- ----------------------------- bichayēni mehoni ifeligalewi.
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? እ-ህ---- -ፈ-ጋ--/ጊያለ-? እ__ መ__ ት___________ እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- -------------------- እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
i--h- meh-----i-e-iga-e--/gī----s--? i____ m_____ t______________________ i-ī-i m-h-n- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-? ------------------------------------ izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi?
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? እዚ- መ-ላ- ትፈ-ጋ---ጊያ--? እ__ መ___ ት___________ እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- --------------------- እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
i-----mebil--i t-felig-le-i/gīyal--hi? i____ m_______ t______________________ i-ī-i m-b-l-t- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-? -------------------------------------- izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi?
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? እዚህ መተ---ትፈልጋለህ/ጊያ--? እ__ መ___ ት___________ እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- --------------------- እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
i-īh- -e-enyati -ifelig---hi-gīyale---? i____ m________ t______________________ i-ī-i m-t-n-a-i t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-? --------------------------------------- izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi?
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? ነገ መ-ድ--ፈል-ሉ? ነ_ መ__ ይ_____ ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ- ------------- ነገ መሄድ ይፈልጋሉ? 0
nege-m-hē-----fel-g---? n___ m_____ y__________ n-g- m-h-d- y-f-l-g-l-? ----------------------- nege mehēdi yifeligalu?
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? እስ- ------ -ቆ-ት -ፈ-ጋሉ? እ__ ነ_ ድ__ መ___ ይ_____ እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ- ---------------------- እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ? 0
i-ik- --ge -i--si-mek’-ye-i-y-----ga--? i____ n___ d_____ m________ y__________ i-i-e n-g- d-r-s- m-k-o-e-i y-f-l-g-l-? --------------------------------------- isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu?
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። ክ-ያ----ገ --ጀመ-ያ -ክፈል -ፈ---? ክ____ ነ_ በ_____ መ___ ይ_____ ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ- --------------------------- ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ? 0
ki-iy------ne-----m-jeme-i-a-mekif--i---feli--lu? k_________ n___ b___________ m_______ y__________ k-f-y-w-n- n-g- b-m-j-m-r-y- m-k-f-l- y-f-l-g-l-? ------------------------------------------------- kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu?
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? ዳ-ስ-ቤት-መሄድ--ፈ-ጋላቹ? ዳ__ ቤ_ መ__ ት______ ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-? ------------------ ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
d-n--i ---i -eh-d- tifel-g--ac-u? d_____ b___ m_____ t_____________ d-n-s- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------------- danisi bēti mehēdi tifeligalachu?
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? ፊልም -- --ድ-ትፈ----? ፊ__ ቤ_ መ__ ት______ ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-? ------------------ ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
fī-i-i bēt- --h--i--ifel----ac--? f_____ b___ m_____ t_____________ f-l-m- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------------- fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu?
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? ካ----- --ልጋ--? ካ_ መ__ ት______ ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-? -------------- ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
ka-ē--ehē-i---fel-gal-chu? k___ m_____ t_____________ k-f- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u- -------------------------- kafē mehēdi tifeligalachu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -