መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 2   »   de Fragen – Vergangenheit 2

86 [ሰማንያንሽዱሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

86 [sechsundachtzig]

Fragen – Vergangenheit 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? Wel-he----wa----h-s- -u g--r---n? W_____ K_______ h___ d_ g________ W-l-h- K-a-a-t- h-s- d- g-t-a-e-? --------------------------------- Welche Krawatte hast du getragen? 0
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? W--ch---Aut- h--t-d----ka---? W______ A___ h___ d_ g_______ W-l-h-s A-t- h-s- d- g-k-u-t- ----------------------------- Welches Auto hast du gekauft? 0
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? We--h- Z-itung---st-d----o-n--rt? W_____ Z______ h___ d_ a_________ W-l-h- Z-i-u-g h-s- d- a-o-n-e-t- --------------------------------- Welche Zeitung hast du abonniert? 0
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? W---h--en-Sie-g-se-e-? W__ h____ S__ g_______ W-n h-b-n S-e g-s-h-n- ---------------------- Wen haben Sie gesehen? 0
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? We--h-ben--i- ge--o---n? W__ h____ S__ g_________ W-n h-b-n S-e g-t-o-f-n- ------------------------ Wen haben Sie getroffen? 0
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? W-- h-b-- --- --k---t? W__ h____ S__ e_______ W-n h-b-n S-e e-k-n-t- ---------------------- Wen haben Sie erkannt? 0
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? Wann si-- Sie-auf--sta-d--? W___ s___ S__ a____________ W-n- s-n- S-e a-f-e-t-n-e-? --------------------------- Wann sind Sie aufgestanden? 0
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? Wa-----b---Sie--e--nne-? W___ h____ S__ b________ W-n- h-b-n S-e b-g-n-e-? ------------------------ Wann haben Sie begonnen? 0
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? Wa------e- -----uf-eh--t? W___ h____ S__ a_________ W-n- h-b-n S-e a-f-e-ö-t- ------------------------- Wann haben Sie aufgehört? 0
ስለምንታይ ተሲእኩም? War-----nd --- auf---a--t? W____ s___ S__ a__________ W-r-m s-n- S-e a-f-e-a-h-? -------------------------- Warum sind Sie aufgewacht? 0
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? Warum----d-Si---eh--- ge--rde-? W____ s___ S__ L_____ g________ W-r-m s-n- S-e L-h-e- g-w-r-e-? ------------------------------- Warum sind Sie Lehrer geworden? 0
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? W-ru--ha-en -i--e-n Tax- g-nom--n? W____ h____ S__ e__ T___ g________ W-r-m h-b-n S-e e-n T-x- g-n-m-e-? ---------------------------------- Warum haben Sie ein Taxi genommen? 0
ካበይ ኢኹም መጺኹም? Wo--- s-n---i- g-k-m--n? W____ s___ S__ g________ W-h-r s-n- S-e g-k-m-e-? ------------------------ Woher sind Sie gekommen? 0
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? W-hi- s-n- Si---eg-n--n? W____ s___ S__ g________ W-h-n s-n- S-e g-g-n-e-? ------------------------ Wohin sind Sie gegangen? 0
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? W- --n--S-- -ewes--? W_ s___ S__ g_______ W- s-n- S-e g-w-s-n- -------------------- Wo sind Sie gewesen? 0
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? W-- hast--u-geh-l---? W__ h___ d_ g________ W-m h-s- d- g-h-l-e-? --------------------- Wem hast du geholfen? 0
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? W-m-h-s--du-g---h-ieben? W__ h___ d_ g___________ W-m h-s- d- g-s-h-i-b-n- ------------------------ Wem hast du geschrieben? 0
ንመን ኢኻ መሊስካ? W----a---du -e---w--t-t? W__ h___ d_ g___________ W-m h-s- d- g-a-t-o-t-t- ------------------------ Wem hast du geantwortet? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -