| ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? |
የትኛው- ከረባት ነው-ያ----?
የ____ ከ___ ነ_ ያ_____
የ-ኛ-ን ከ-ባ- ነ- ያ-ረ-ው-
--------------------
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
0
y--in-a-------reb-t- n--- -ad-r-kewi?
y__________ k_______ n___ y__________
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ?
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
| ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? |
የቱ---ኪና -- -ገ-ከ---ው?
የ__ መ__ ነ_ የ________
የ-ን መ-ና ነ- የ-ዛ-ው-ሽ-?
--------------------
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
0
yetuni--e--n--ne-i-ye-e---e-i/--iw-?
y_____ m_____ n___ y________________
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ?
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
| ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? |
ለየትኛ--ጋ---ነው--ተመዘ-በከው-ሽ-?
ለ____ ጋ__ ነ_ የ___________
ለ-ት-ው ጋ-ጣ ነ- የ-መ-ገ-ከ-/-ው-
-------------------------
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
0
l-y-t-nya-i ---ē--a -ew- -e---e-ege-e--w-/---w-?
l__________ g______ n___ y______________________
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ?
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
| ንመን ኢኹም ሪኢኹም? |
እ-ስ------አ-?
እ___ ማ__ አ__
እ-ስ- ማ-ን አ-?
------------
እርስዎ ማንን አዩ?
0
i--s----m-n-n--ā--?
i______ m_____ ā___
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም?
እርስዎ ማንን አዩ?
irisiwo manini āyu?
|
| ንመን ኢኹም ረኺብኩም? |
እርስዎ --ን-ተ---?
እ___ ማ__ ተ____
እ-ስ- ማ-ን ተ-ወ-?
--------------
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
0
ir-si-- m-nini--ew--ek-u?
i______ m_____ t_________
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም?
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
irisiwo manini tewawek’u?
|
| መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? |
እ-ስዎ ማ---አስ--ሱ?
እ___ ማ__ አ_____
እ-ስ- ማ-ን አ-ታ-ሱ-
---------------
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
0
iri-----mani---āsitaw---?
i______ m_____ ā_________
i-i-i-o m-n-n- ā-i-a-e-u-
-------------------------
irisiwo manini āsitawesu?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ?
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
irisiwo manini āsitawesu?
|
| መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? |
እ--ዎ----ተ-ሱ---እ----)?
እ___ መ_ ተ__ (________
እ-ስ- መ- ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
---------------------
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
i-i--wo m-c-ē-t-nesu -----n--’il--i-?
i______ m____ t_____ (_______________
i-i-i-o m-c-ē t-n-s- (-e-i-i-’-l-f-)-
-------------------------------------
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም?
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
| መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? |
እርስ--መ---መ-?
እ___ መ_ ጀ___
እ-ስ- መ- ጀ-ሩ-
------------
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
0
i-i---o --ch---e-e--?
i______ m____ j______
i-i-i-o m-c-ē j-m-r-?
---------------------
irisiwo mechē jemeru?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም?
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
irisiwo mechē jemeru?
|
| መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? |
እ--ዎ-መ- ጨረ-?
እ___ መ_ ጨ___
እ-ስ- መ- ጨ-ሱ-
------------
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
0
ir----- m-chē ch’--es-?
i______ m____ c________
i-i-i-o m-c-ē c-’-r-s-?
-----------------------
irisiwo mechē ch’eresu?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም?
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
irisiwo mechē ch’eresu?
|
| ስለምንታይ ተሲእኩም? |
እ-ስ- --- --ሱ (--ንቅ--)?
እ___ ለ__ ተ__ (________
እ-ስ- ለ-ን ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
----------------------
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
ir-s-w- -emi-- -e-es- (--’ini--i---i)?
i______ l_____ t_____ (_______________
i-i-i-o l-m-n- t-n-s- (-e-i-i-’-l-f-)-
--------------------------------------
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም?
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
| ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? |
እ-ስዎ--ም- መምህር ሆ-?
እ___ ለ__ መ___ ሆ__
እ-ስ- ለ-ን መ-ህ- ሆ-?
-----------------
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
0
i-is--- l--in- m--ih-ri ho-u?
i______ l_____ m_______ h____
i-i-i-o l-m-n- m-m-h-r- h-n-?
-----------------------------
irisiwo lemini memihiri honu?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም?
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
irisiwo lemini memihiri honu?
|
| ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? |
እ-ስ- ለ-ን---- ያ- -ተጠቀ-)?
እ___ ለ__ ታ__ ያ_ (______
እ-ስ- ለ-ን ታ-ሲ ያ- (-ጠ-ሙ-?
-----------------------
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
0
iri--wo -em--i-ta-isī -az--(t-t’e--emu-?
i______ l_____ t_____ y___ (____________
i-i-i-o l-m-n- t-k-s- y-z- (-e-’-k-e-u-?
----------------------------------------
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም?
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
|
| ካበይ ኢኹም መጺኹም? |
እር-ዎ --ት--ው የ-ጡት?
እ___ ከ__ ነ_ የ____
እ-ስ- ከ-ት ነ- የ-ጡ-?
-----------------
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
0
ir-s-wo k--et- ne------------?
i______ k_____ n___ y_________
i-i-i-o k-y-t- n-w- y-m-t-u-i-
------------------------------
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም?
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
|
| ናበይ ዲኹም ከይድኩም? |
እ-ስ- የ- ---የሚ-ዱ-?
እ___ የ_ ነ_ የ_____
እ-ስ- የ- ነ- የ-ሄ-ት-
-----------------
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
0
ir----- ---i ---- --mī-----i?
i______ y___ n___ y__________
i-i-i-o y-t- n-w- y-m-h-d-t-?
-----------------------------
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም?
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
|
| ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? |
እ--ዎ የ--ነበ-?
እ___ የ_ ነ___
እ-ስ- የ- ነ-ሩ-
------------
እርስዎ የት ነበሩ?
0
i----w-------n---r-?
i______ y___ n______
i-i-i-o y-t- n-b-r-?
--------------------
irisiwo yeti neberu?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም?
እርስዎ የት ነበሩ?
irisiwo yeti neberu?
|
| ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? |
ማ---ነው--ረዳ-ው/-ው?
ማ__ ነ_ የ________
ማ-ን ነ- የ-ዳ-ው-ሺ-?
----------------
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
0
ma-i-- -ew- ---edak--i/--ī-i?
m_____ n___ y________________
m-n-n- n-w- y-r-d-k-w-/-h-w-?
-----------------------------
manini newi yeredakewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ?
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
manini newi yeredakewi/shīwi?
|
| ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? |
ለማን -ው-የ---ው/--?
ለ__ ነ_ የ________
ለ-ን ነ- የ-ፍ-ው-ሺ-?
----------------
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
0
l-m--i new--yet͟--a-i-e--/s----?
l_____ n___ y__________________
l-m-n- n-w- y-t-s-a-i-e-i-s-ī-i-
--------------------------------
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ?
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
|
| ንመን ኢኻ መሊስካ? |
ለ-- ነው-የምት------ው?
ለ__ ነ_ የ__________
ለ-ን ነ- የ-ት-ል-ው-ሺ-?
------------------
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
0
l--a----e-i y--it-m----ewi---īwi?
l_____ n___ y____________________
l-m-n- n-w- y-m-t-m-l-s-w-/-h-w-?
---------------------------------
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ?
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
|