| ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? |
የት-ው---ረባት ----ደ---?
የ____ ከ___ ነ_ ያ_____
የ-ኛ-ን ከ-ባ- ነ- ያ-ረ-ው-
--------------------
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
0
ye--n-a--ni----ebati new- -a--r-k--i?
y__________ k_______ n___ y__________
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ?
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
| ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? |
የ-ን --ና ነ- የ-ዛከው---?
የ__ መ__ ነ_ የ________
የ-ን መ-ና ነ- የ-ዛ-ው-ሽ-?
--------------------
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
0
ye-un- mek-na------ye-ez----i/s---i?
y_____ m_____ n___ y________________
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ?
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
| ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? |
ለየትኛ--ጋ-- -- -ተ--ገ----ሽው?
ለ____ ጋ__ ነ_ የ___________
ለ-ት-ው ጋ-ጣ ነ- የ-መ-ገ-ከ-/-ው-
-------------------------
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
0
ley-ti----i-ga--t’a----i--e--mez-ge-----i-s-iw-?
l__________ g______ n___ y______________________
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ?
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
| ንመን ኢኹም ሪኢኹም? |
እ--ዎ ማንን አ-?
እ___ ማ__ አ__
እ-ስ- ማ-ን አ-?
------------
እርስዎ ማንን አዩ?
0
i--s--o --nin- āyu?
i______ m_____ ā___
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም?
እርስዎ ማንን አዩ?
irisiwo manini āyu?
|
| ንመን ኢኹም ረኺብኩም? |
እ-ስዎ -ንን--ዋ--?
እ___ ማ__ ተ____
እ-ስ- ማ-ን ተ-ወ-?
--------------
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
0
i--siw- mani-- t-w-w----?
i______ m_____ t_________
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም?
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
irisiwo manini tewawek’u?
|
| መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? |
እር------ -ስታ-ሱ?
እ___ ማ__ አ_____
እ-ስ- ማ-ን አ-ታ-ሱ-
---------------
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
0
iris-wo-mani-- ā----w--u?
i______ m_____ ā_________
i-i-i-o m-n-n- ā-i-a-e-u-
-------------------------
irisiwo manini āsitawesu?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ?
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
irisiwo manini āsitawesu?
|
| መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? |
እርስዎ--ቼ-ተ---(-እንቅ-ፍ)?
እ___ መ_ ተ__ (________
እ-ስ- መ- ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
---------------------
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
i--s-w- mechē--en------e’--ik’ilif-)?
i______ m____ t_____ (_______________
i-i-i-o m-c-ē t-n-s- (-e-i-i-’-l-f-)-
-------------------------------------
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም?
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
| መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? |
እርስ- -- ጀ--?
እ___ መ_ ጀ___
እ-ስ- መ- ጀ-ሩ-
------------
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
0
i----wo ---h-------u?
i______ m____ j______
i-i-i-o m-c-ē j-m-r-?
---------------------
irisiwo mechē jemeru?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም?
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
irisiwo mechē jemeru?
|
| መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? |
እር----ቼ-ጨ-ሱ?
እ___ መ_ ጨ___
እ-ስ- መ- ጨ-ሱ-
------------
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
0
ir-siwo ---hē------e--?
i______ m____ c________
i-i-i-o m-c-ē c-’-r-s-?
-----------------------
irisiwo mechē ch’eresu?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም?
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
irisiwo mechē ch’eresu?
|
| ስለምንታይ ተሲእኩም? |
እርስዎ ለም--ተ-- -----ል--?
እ___ ለ__ ተ__ (________
እ-ስ- ለ-ን ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
----------------------
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
i-is--- l--i----en-s- (----nik--l----?
i______ l_____ t_____ (_______________
i-i-i-o l-m-n- t-n-s- (-e-i-i-’-l-f-)-
--------------------------------------
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም?
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
| ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? |
እ-ስዎ-ለ-ን መ-ህር-ሆ-?
እ___ ለ__ መ___ ሆ__
እ-ስ- ለ-ን መ-ህ- ሆ-?
-----------------
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
0
i--si-- ------ -e-----i--o-u?
i______ l_____ m_______ h____
i-i-i-o l-m-n- m-m-h-r- h-n-?
-----------------------------
irisiwo lemini memihiri honu?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም?
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
irisiwo lemini memihiri honu?
|
| ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? |
እ--ዎ--ም--ታክ- ያዙ -ተ---)?
እ___ ለ__ ታ__ ያ_ (______
እ-ስ- ለ-ን ታ-ሲ ያ- (-ጠ-ሙ-?
-----------------------
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
0
i----wo-le--n- ----s- ya-u ---t-e-’---)?
i______ l_____ t_____ y___ (____________
i-i-i-o l-m-n- t-k-s- y-z- (-e-’-k-e-u-?
----------------------------------------
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም?
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
|
| ካበይ ኢኹም መጺኹም? |
እር-ዎ-ከየት--- ----?
እ___ ከ__ ነ_ የ____
እ-ስ- ከ-ት ነ- የ-ጡ-?
-----------------
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
0
i-isi-o -e--t--newi -em-t--ti?
i______ k_____ n___ y_________
i-i-i-o k-y-t- n-w- y-m-t-u-i-
------------------------------
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም?
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
|
| ናበይ ዲኹም ከይድኩም? |
እ--ዎ-----ው-የሚሄ-ት?
እ___ የ_ ነ_ የ_____
እ-ስ- የ- ነ- የ-ሄ-ት-
-----------------
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
0
i-isi-o-ye-i----i-y-m-hē-u-i?
i______ y___ n___ y__________
i-i-i-o y-t- n-w- y-m-h-d-t-?
-----------------------------
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም?
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
|
| ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? |
እር-ዎ-የ---በሩ?
እ___ የ_ ነ___
እ-ስ- የ- ነ-ሩ-
------------
እርስዎ የት ነበሩ?
0
iris--o----i -e-eru?
i______ y___ n______
i-i-i-o y-t- n-b-r-?
--------------------
irisiwo yeti neberu?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም?
እርስዎ የት ነበሩ?
irisiwo yeti neberu?
|
| ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? |
ማ-- -ው-የ-ዳ--/--?
ማ__ ነ_ የ________
ማ-ን ነ- የ-ዳ-ው-ሺ-?
----------------
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
0
m-nin- --w---e--dake--/--īw-?
m_____ n___ y________________
m-n-n- n-w- y-r-d-k-w-/-h-w-?
-----------------------------
manini newi yeredakewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ?
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
manini newi yeredakewi/shīwi?
|
| ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? |
ለ---ነ--የፃፍከው-ሺው?
ለ__ ነ_ የ________
ለ-ን ነ- የ-ፍ-ው-ሺ-?
----------------
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
0
l-m--- --wi --t-s’-fi-----shīwi?
l_____ n___ y__________________
l-m-n- n-w- y-t-s-a-i-e-i-s-ī-i-
--------------------------------
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ?
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
|
| ንመን ኢኻ መሊስካ? |
ለማን ነ- --ትመ-ሰው/ሺው?
ለ__ ነ_ የ__________
ለ-ን ነ- የ-ት-ል-ው-ሺ-?
------------------
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
0
l-m----newi-yem-tim-lis-wi/s----?
l_____ n___ y____________________
l-m-n- n-w- y-m-t-m-l-s-w-/-h-w-?
---------------------------------
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ?
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
|