መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤተሰብ   »   de Familie

2 [ክልተ]

ቤተሰብ

ቤተሰብ

2 [zwei]

Familie

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ኣቦሓጎ der G--ß---er d__ G________ d-r G-o-v-t-r ------------- der Großvater 0
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ di--G-o--u-t-r d__ G_________ d-e G-o-m-t-e- -------------- die Großmutter 0
ንሱን ንሳን e--u-- sie e_ u__ s__ e- u-d s-e ---------- er und sie 0
እቲ ኣቦ d----ater d__ V____ d-r V-t-r --------- der Vater 0
እታ ኣደ d-e-M-t-er d__ M_____ d-e M-t-e- ---------- die Mutter 0
ንሱን ንሳን er--nd---e e_ u__ s__ e- u-d s-e ---------- er und sie 0
እቲ ውሉድ/ወዲ de--S--n d__ S___ d-r S-h- -------- der Sohn 0
እታ ውላድ/ጓል d-e---ch--r d__ T______ d-e T-c-t-r ----------- die Tochter 0
ንሱን ንሳን er u-- s-e e_ u__ s__ e- u-d s-e ---------- er und sie 0
እቲ ሓው d----r--er d__ B_____ d-r B-u-e- ---------- der Bruder 0
እታ ሓፍቲ di----hw-st-r d__ S________ d-e S-h-e-t-r ------------- die Schwester 0
ንሱን ንሳን er -nd --e e_ u__ s__ e- u-d s-e ---------- er und sie 0
እቲ ኣኮ d-- -n-el d__ O____ d-r O-k-l --------- der Onkel 0
እታ ሓትኖ di--T-n-e d__ T____ d-e T-n-e --------- die Tante 0
ንሱን ንሳን er -n----e e_ u__ s__ e- u-d s-e ---------- er und sie 0
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። Wi- si----i---Famili-. W__ s___ e___ F_______ W-r s-n- e-n- F-m-l-e- ---------------------- Wir sind eine Familie. 0
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። Di--F-m--i---st-n--ht--lein. D__ F______ i__ n____ k_____ D-e F-m-l-e i-t n-c-t k-e-n- ---------------------------- Die Familie ist nicht klein. 0
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። Die--am-li----t gro-. D__ F______ i__ g____ D-e F-m-l-e i-t g-o-. --------------------- Die Familie ist groß. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -