መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   de Orientierung

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [einundvierzig]

Orientierung

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? Wo--st das -r---e-ver--hrs-mt? W_ i__ d__ F__________________ W- i-t d-s F-e-d-n-e-k-h-s-m-? ------------------------------ Wo ist das Fremdenverkehrsamt? 0
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? H-b---Si-----e--Stad-p-an ----m--h? H____ S__ e____ S________ f__ m____ H-b-n S-e e-n-n S-a-t-l-n f-r m-c-? ----------------------------------- Haben Sie einen Stadtplan für mich? 0
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? K--- m---h--r-e-n-Ho--lzi--e--rese--iere-? K___ m__ h___ e__ H__________ r___________ K-n- m-n h-e- e-n H-t-l-i-m-r r-s-r-i-r-n- ------------------------------------------ Kann man hier ein Hotelzimmer reservieren? 0
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ Wo is- -i---lt-t-d-? W_ i__ d__ A________ W- i-t d-e A-t-t-d-? -------------------- Wo ist die Altstadt? 0
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? Wo -s---er-Dom? W_ i__ d__ D___ W- i-t d-r D-m- --------------- Wo ist der Dom? 0
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? W---s- --s-Museu-? W_ i__ d__ M______ W- i-t d-s M-s-u-? ------------------ Wo ist das Museum? 0
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? Wo--ibt-es-B-i--m----n-z-----f--? W_ g___ e_ B__________ z_ k______ W- g-b- e- B-i-f-a-k-n z- k-u-e-? --------------------------------- Wo gibt es Briefmarken zu kaufen? 0
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? W- g-bt -s B---en--- kauf--? W_ g___ e_ B_____ z_ k______ W- g-b- e- B-u-e- z- k-u-e-? ---------------------------- Wo gibt es Blumen zu kaufen? 0
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? W--gibt--s-F----ar-e- -u-k----n? W_ g___ e_ F_________ z_ k______ W- g-b- e- F-h-k-r-e- z- k-u-e-? -------------------------------- Wo gibt es Fahrkarten zu kaufen? 0
ወደብ ኣበይ ድዩ? Wo--st --r-Ha-en? W_ i__ d__ H_____ W- i-t d-r H-f-n- ----------------- Wo ist der Hafen? 0
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? Wo---t-d---Mar--? W_ i__ d__ M_____ W- i-t d-r M-r-t- ----------------- Wo ist der Markt? 0
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? W- i-----s--chl-s-? W_ i__ d__ S_______ W- i-t d-s S-h-o-s- ------------------- Wo ist das Schloss? 0
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? Wa------i--- -i---ü-r---? W___ b______ d__ F_______ W-n- b-g-n-t d-e F-h-u-g- ------------------------- Wann beginnt die Führung? 0
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? Wa-n--nd-- -i--F-hr--g? W___ e____ d__ F_______ W-n- e-d-t d-e F-h-u-g- ----------------------- Wann endet die Führung? 0
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? Wi---ange-dau-r--die Fü-ru-g? W__ l____ d_____ d__ F_______ W-e l-n-e d-u-r- d-e F-h-u-g- ----------------------------- Wie lange dauert die Führung? 0
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Ich---c----e-n---Fü--e-- der--e-t--h-sp--cht. I__ m_____ e____ F______ d__ D______ s_______ I-h m-c-t- e-n-n F-h-e-, d-r D-u-s-h s-r-c-t- --------------------------------------------- Ich möchte einen Führer, der Deutsch spricht. 0
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። I-h -öchte e-n-- -ü--e-,-de--Ita---n-s-------ch-. I__ m_____ e____ F______ d__ I__________ s_______ I-h m-c-t- e-n-n F-h-e-, d-r I-a-i-n-s-h s-r-c-t- ------------------------------------------------- Ich möchte einen Führer, der Italienisch spricht. 0
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። Ic- m-c--- --n-- -ü-re-,---r--r---ös-s-- s--i---. I__ m_____ e____ F______ d__ F__________ s_______ I-h m-c-t- e-n-n F-h-e-, d-r F-a-z-s-s-h s-r-c-t- ------------------------------------------------- Ich möchte einen Führer, der Französisch spricht. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -