መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 2   »   th คำถาม – อดีตกาล 2

86 [ሰማንያንሽዱሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

86 [แปดสิบหก]

bhæ̀t-sìp-hòk

คำถาม – อดีตกาล 2

kam-tǎm-à-dèet-gan

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? คุณ--้ผ-ก-น-คไ-เส----น? คุ_________________ ค-ณ-ด-ผ-ก-น-ค-ท-ส-น-ห-? ----------------------- คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน? 0
k-----a---p--o---é--t----e---nǎi k____________________________ k-o---a-i-p-̀-k-n-́---a---e-n-n-̌- ---------------------------------- koon-dâi-pòok-nék-tai-sên-nǎi
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? คุณไ---ื-อ-ถ--น---? คุ_____________ ค-ณ-ด-ซ-้-ร-ค-น-ห-? ------------------- คุณได้ซื้อรถคันไหน? 0
k-on-da-i----u----t-ka-----i k_______________________ k-o---a-i-s-́---o-t-k-n-n-̌- ---------------------------- koon-dâi-séu-rót-kan-nǎi
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? ค--ได้รั---ัง-ื--ิม-์-บ-บไ-น? คุ____________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ง-ื-พ-ม-์-บ-บ-ห-? ----------------------------- คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน? 0
koon-da-i--a---n-------̌u-p-----à--àp-nǎi k____________________________________ k-o---a-i-r-́---a-n---e-u-p-m-c-a---a-p-n-̌- -------------------------------------------- koon-dâi-ráp-nǎng-sěu-pim-chà-bàp-nǎi
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? คุ-ไ------ใคร? คุ__________ ค-ณ-ด-เ-็-ใ-ร- -------------- คุณได้เห็นใคร? 0
koo----̂i------k--i k________________ k-o---a-i-h-̌---r-i ------------------- koon-dâi-hěn-krai
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? ค----้-บ--ร? คุ_________ ค-ณ-ด-พ-ใ-ร- ------------ คุณได้พบใคร? 0
koon-d-̂i---́p--rai k________________ k-o---a-i-p-́---r-i ------------------- koon-dâi-póp-krai
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? ค---ด-ทำ-ว-------ก-ับใ--? คุ_________________ ค-ณ-ด-ท-ค-า-ร-้-ั-ก-บ-ค-? ------------------------- คุณได้ทำความรู้จักกับใคร? 0
k-------i-----k-a-----o-ja-k--a-p-krai k_________________________________ k-o---a-i-t-m-k-a---o-o-j-̀---a-p-k-a- -------------------------------------- koon-dâi-tam-kwam-róo-jàk-gàp-krai
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? คุณตื---อนกี่โม-? คุ___________ ค-ณ-ื-น-อ-ก-่-ม-? ----------------- คุณตื่นนอนกี่โมง? 0
k----d-----------g----m-ng k_______________________ k-o---h-̀-n-n-w---e-e-m-n- -------------------------- koon-dhèun-nawn-gèe-mong
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? ค-ณ----ม----แต-เ-ื-อไ-? คุ______________ ค-ณ-ร-่-ต-้-แ-่-ม-่-ไ-? ----------------------- คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร? 0
k-----e-r̶-----̂-g-dh-̀-m---a-r-i k___________________________ k-o---e-r-m-d-a-n---h-̀-m-̂-a-r-i --------------------------------- koon-rêr̶m-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? คุณ---็จตั-ง------่-ไร? คุ_______________ ค-ณ-ส-็-ต-้-แ-่-ม-่-ไ-? ----------------------- คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร? 0
k-on---̀-r--t-d--̂-g--h-----̂u--rai k_____________________________ k-o---a---e-t-d-a-n---h-̀-m-̂-a-r-i ----------------------------------- koon-sà-rèt-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
ስለምንታይ ተሲእኩም? ท--มคุ--ึงต-่นน--? ทำ____________ ท-ไ-ค-ณ-ึ-ต-่-น-น- ------------------ ทำไมคุณถึงตื่นนอน? 0
t---ma-------te-----dhe----n-wn t____________________________ t-m-m-i-k-o---e-u-g-d-e-u---a-n ------------------------------- tam-mai-koon-těung-dhèun-nawn
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? ท--มคุ--ึงเ-็-ครู? ทำ____________ ท-ไ-ค-ณ-ึ-เ-็-ค-ู- ------------------ ทำไมคุณถึงเป็นครู? 0
ta----i--oo----̌-ng--h----r-o t___________________________ t-m-m-i-k-o---e-u-g-b-e---r-o ----------------------------- tam-mai-koon-těung-bhen-kroo
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? ท---คุ--ึง-ั่-ร-แ--กซี่? ทำ_______________ ท-ไ-ค-ณ-ึ-น-่-ร-แ-็-ซ-่- ------------------------ ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่? 0
tam-mai-k------̌u-g-nâng-------ǽ--sêe t__________________________________ t-m-m-i-k-o---e-u-g-n-̂-g-r-́---æ-k-s-̂- ---------------------------------------- tam-mai-koon-těung-nâng-rót-tǽk-sêe
ካበይ ኢኹም መጺኹም? คุ---จา-ท--ไห-? คุ___________ ค-ณ-า-า-ท-่-ห-? --------------- คุณมาจากที่ไหน? 0
koo---a-ja-k-tê--na-i k__________________ k-o---a-j-̀---e-e-n-̌- ---------------------- koon-ma-jàk-têe-nǎi
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? ค-ณ-ป--น--? คุ_________ ค-ณ-ป-ห-ม-? ----------- คุณไปไหนมา? 0
k-----h----ǎi-ma k_______________ k-o---h-i-n-̌---a ----------------- koon-bhai-nǎi-ma
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? ค--ไ--ย-่-ี่-ห---? คุ____________ ค-ณ-ป-ย-่-ี-ไ-น-า- ------------------ คุณไปอยู่ที่ไหนมา? 0
k-o--------̀--ô-----e-nǎ---a k_________________________ k-o---h-i-a---o-o-t-̂---a-i-m- ------------------------------ koon-bhai-à-yôo-têe-nǎi-ma
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? คุ----่---ค---? คุ____________ ค-ณ-ป-่-ย-ค-ม-? --------------- คุณไปช่วยใครมา? 0
k-o--b-a------a--k-----a k______________________ k-o---h-i-c-u-a---r-i-m- ------------------------ koon-bhai-chûay-krai-ma
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? ค-ณได้้---ีย---ง-คร? คุ_____________ ค-ณ-ด-้-เ-ี-น-ึ-ใ-ร- -------------------- คุณได้้้เขียนถึงใคร? 0
k-- ------ĕung -rai k__ k___ t____ k___ k-n k-a- t-u-g k-a- ------------------- kun kĭan tĕung krai
ንመን ኢኻ መሊስካ? ค--ได-ต--ใค-? คุ__________ ค-ณ-ด-ต-บ-ค-? ------------- คุณได้ตอบใคร? 0
koon-d---------p-k--i k__________________ k-o---a-i-d-a-w---r-i --------------------- koon-dâi-dhàwp-krai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -