Phrasebook

tl Sa paliparan   »   pt No aeroporto

35 [tatlumpu’t limang]

Sa paliparan

Sa paliparan

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Portuges (PT) Maglaro higit pa
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. E---ue---ma-car u--voo ---- -t-n-s. E_ q____ m_____ u_ v__ p___ A______ E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um voo para Atenas. 0
Direkta ba ang paglipad niyan? É ----o------t-? É u_ v__ d______ É u- v-o d-r-t-? ---------------- É um voo direto? 0
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. U- l-g-- à jan-la- -ara-n-o--u-ad---s---or --v--. U_ l____ à j______ p___ n_____________ p__ f_____ U- l-g-r à j-n-l-, p-r- n-o-f-m-d-r-s- p-r f-v-r- ------------------------------------------------- Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. 0
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. Eu qu-r-a co-fi-m-r a-m-nha-r-ser-a. E_ q_____ c________ a m____ r_______ E- q-e-i- c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ------------------------------------ Eu queria confirmar a minha reserva. 0
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. Eu -u---- a---a- --m---a---s---a. E_ q_____ a_____ a m____ r_______ E- q-e-i- a-u-a- a m-n-a r-s-r-a- --------------------------------- Eu queria anular a minha reserva. 0
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. Eu--ue--a-mudar ----nha -e--rva. E_ q_____ m____ a m____ r_______ E- q-e-i- m-d-r a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu queria mudar a minha reserva. 0
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? Q--nd------e sa--o----ximo-a-i-o--a-a R-ma? Q_____ é q__ s__ o p______ a____ p___ R____ Q-a-d- é q-e s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------------- Quando é que sai o próximo avião para Roma? 0
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? A-nd- -- d------g-r-s? A____ h_ d___ l_______ A-n-a h- d-i- l-g-r-s- ---------------------- Ainda há dois lugares? 0
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. N-o---ó----os-um -u-ar dis-----el. N___ s_ t____ u_ l____ d__________ N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
Kailan tayo makakarating? Q-a-do é--u-----r-amos? Q_____ é q__ a_________ Q-a-d- é q-e a-e-r-m-s- ----------------------- Quando é que aterramos? 0
Kailan tayo makakarating doon? Q-a-do ---u- -heg-mo-? Q_____ é q__ c________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o-? ---------------------- Quando é que chegamos? 0
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? Q-a--o---que -- a------r--para-o-c-n-ro-da-ci-ad-? Q_____ é q__ h_ a________ p___ o c_____ d_ c______ Q-a-d- é q-e h- a-t-c-r-o p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? -------------------------------------------------- Quando é que há autocarro para o centro da cidade? 0
Iyan ba ang maleta mo? Est--- ---u--mala? E___ é a s__ m____ E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
Iyan ba ang bag mo? E----é - ----b-l--? E___ é a s__ b_____ E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
Iyan ba ang bagahe mo? E--- é-- --a -aga-e-? E___ é a s__ b_______ E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? Qu--ta--m--as-posso-le--r? Q______ m____ p____ l_____ Q-a-t-s m-l-s p-s-o l-v-r- -------------------------- Quantas malas posso levar? 0
Dalawampung kilo. Vinte-quil--. V____ q______ V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
Ano, dalawampung kilo lamang? O---ê?--ó----te-q-il--? O q___ S_ v____ q______ O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -