Phrasebook

tl Sa paliparan   »   pt No aeroporto

35 [tatlumpu’t limang]

Sa paliparan

Sa paliparan

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Portuges (PT) Maglaro higit pa
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. E- -uero m--ca- -m-v-o-par------a-. E_ q____ m_____ u_ v__ p___ A______ E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um voo para Atenas. 0
Direkta ba ang paglipad niyan? É-----o--d--e-o? É u_ v__ d______ É u- v-o d-r-t-? ---------------- É um voo direto? 0
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. U--lug-r à--a-e--,-pa-- n-o----a---e-,-por------. U_ l____ à j______ p___ n_____________ p__ f_____ U- l-g-r à j-n-l-, p-r- n-o-f-m-d-r-s- p-r f-v-r- ------------------------------------------------- Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. 0
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. E- q---ia --n-ir-ar - mi----res-r--. E_ q_____ c________ a m____ r_______ E- q-e-i- c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ------------------------------------ Eu queria confirmar a minha reserva. 0
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. Eu---e-ia---ul-- a-mi-ha--e--r-a. E_ q_____ a_____ a m____ r_______ E- q-e-i- a-u-a- a m-n-a r-s-r-a- --------------------------------- Eu queria anular a minha reserva. 0
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. E- q-e-ia-mu-a- a min-- re----a. E_ q_____ m____ a m____ r_______ E- q-e-i- m-d-r a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu queria mudar a minha reserva. 0
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? Qu-ndo---que-s-i --p---imo-av-ã- --r--Rom-? Q_____ é q__ s__ o p______ a____ p___ R____ Q-a-d- é q-e s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------------- Quando é que sai o próximo avião para Roma? 0
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? Ain-a -á d--s----a---? A____ h_ d___ l_______ A-n-a h- d-i- l-g-r-s- ---------------------- Ainda há dois lugares? 0
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. Não--só -e--s-um-l-g-r di---ní--l. N___ s_ t____ u_ l____ d__________ N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
Kailan tayo makakarating? Qu------ -u- ------mos? Q_____ é q__ a_________ Q-a-d- é q-e a-e-r-m-s- ----------------------- Quando é que aterramos? 0
Kailan tayo makakarating doon? Q-an-o é -------ga-o-? Q_____ é q__ c________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o-? ---------------------- Quando é que chegamos? 0
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? Qu-nd- é qu- -á -ut--a-r- para --c--tr- d- c-da-e? Q_____ é q__ h_ a________ p___ o c_____ d_ c______ Q-a-d- é q-e h- a-t-c-r-o p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? -------------------------------------------------- Quando é que há autocarro para o centro da cidade? 0
Iyan ba ang maleta mo? Est- - a-----mala? E___ é a s__ m____ E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
Iyan ba ang bag mo? Esta --a -ua ---s-? E___ é a s__ b_____ E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
Iyan ba ang bagahe mo? E-ta-- a su- -a---em? E___ é a s__ b_______ E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? Qu-nta- ma-a---oss- -ev--? Q______ m____ p____ l_____ Q-a-t-s m-l-s p-s-o l-v-r- -------------------------- Quantas malas posso levar? 0
Dalawampung kilo. V-n----ui-os. V____ q______ V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
Ano, dalawampung kilo lamang? O -u-?--- vi--e -u--o-? O q___ S_ v____ q______ O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -