| Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. |
Б-- --к-л-/ ис-ал--д- -е---в--а- --л-- д- А---а.
Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
Bi-- -ska-----sk----d- re---vir----o--- ---A----.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
|
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
|
| Direkta ba ang paglipad niyan? |
По-ет-т д---кте-----е?
П______ д_______ л_ е_
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
P-l-t---------en -- -e?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
|
Direkta ba ang paglipad niyan?
Полетът директен ли е?
Poletyt direkten li ye?
|
| Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. |
Мо-я, ед-о---ст---о ---з-реца,-н--уша-и.
М____ е___ м____ д_ п_________ н________
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
M--ya, --d---m-as-------roz-r-t-a, -e------h-.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
|
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
|
| Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. |
Бих---к---/--с-ала--а -о-----я р--ерва---т--си.
Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
B--------l-/-i-k-l- -- --tvyrdy- reze-va-s---t- s-.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
|
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
|
| Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. |
Б-- -с-ал / и--а-а да-о-к-ж-----ер--ци------.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
Bi-- -skal---i-ka-a-da--t-azha-r-ze--a-siy-t---i.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
|
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
|
| Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. |
Би--и-к-- / ---ал--да -р--еня--езер-а---та---.
Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
Bik---sk-l -----a-- da -r-m-n-a rez-r--t-----a-si.
B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
|
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
|
| Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? |
Ко-а--з--та -л--в---ят --м-ле--з- Р-м?
К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
Ko-a------a-s--dv-s-ch---t--a--l---z--R--?
K___ i_____ s_____________ s______ z_ R___
K-g- i-l-t- s-e-v-s-c-i-a- s-m-l-t z- R-m-
------------------------------------------
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
|
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
|
| Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? |
И-а ли о-- --е с-об-дни --с-а?
И__ л_ о__ д__ с_______ м_____
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
Im-----os---- d-e s--b---i m---a?
I__ l_ o_____ d__ s_______ m_____
I-a l- o-h-h- d-e s-o-o-n- m-s-a-
---------------------------------
Ima li oshche dve svobodni mesta?
|
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha?
Има ли още две свободни места?
Ima li oshche dve svobodni mesta?
|
| Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. |
Н-- -м-ме-с--о---н--м-----с-обо--о-ощ-.
Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
N-- im-me sam- ye-no -y--t--s-o---n- os----.
N__ i____ s___ y____ m_____ s_______ o______
N-, i-a-e s-m- y-d-o m-a-t- s-o-o-n- o-h-h-.
--------------------------------------------
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
|
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan.
Не, имаме само едно място свободно още.
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
|
| Kailan tayo makakarating? |
Ко-а--- --ц-е-?
К___ щ_ к______
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
Ko-a sh--e-ka-sne-?
K___ s____ k_______
K-g- s-c-e k-t-n-m-
-------------------
Koga shche katsnem?
|
Kailan tayo makakarating?
Кога ще кацнем?
Koga shche katsnem?
|
| Kailan tayo makakarating doon? |
К--- -----е----?
К___ щ_ с__ т___
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
Koga -h--- sm- -a-?
K___ s____ s__ t___
K-g- s-c-e s-e t-m-
-------------------
Koga shche sme tam?
|
Kailan tayo makakarating doon?
Кога ще сме там?
Koga shche sme tam?
|
| Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? |
Ко---и---ав--бу- з--ц--т-р- -а --а--?
К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
Ko-- -ma--v-obu-----ts---y-a--a grada?
K___ i__ a______ z_ t_______ n_ g_____
K-g- i-a a-t-b-s z- t-e-t-r- n- g-a-a-
--------------------------------------
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
|
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod?
Кога има автобус за центъра на града?
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
|
| Iyan ba ang maleta mo? |
Тов--В-шият -уф-р-л--е?
Т___ В_____ к____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
Tova--a------ -u-a- l- --?
T___ V_______ k____ l_ y__
T-v- V-s-i-a- k-f-r l- y-?
--------------------------
Tova Vashiyat kufar li ye?
|
Iyan ba ang maleta mo?
Това Вашият куфар ли е?
Tova Vashiyat kufar li ye?
|
| Iyan ba ang bag mo? |
Т-----а--та ч--та--- е?
Т___ В_____ ч____ л_ е_
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
Tova-V----ta c----a -i --?
T___ V______ c_____ l_ y__
T-v- V-s-a-a c-a-t- l- y-?
--------------------------
Tova Vashata chanta li ye?
|
Iyan ba ang bag mo?
Това Вашата чанта ли е?
Tova Vashata chanta li ye?
|
| Iyan ba ang bagahe mo? |
Това -а--ят--а-аж ли-е?
Т___ В_____ б____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
To-a -a-h-y-t -agaz---- --?
T___ V_______ b_____ l_ y__
T-v- V-s-i-a- b-g-z- l- y-?
---------------------------
Tova Vashiyat bagazh li ye?
|
Iyan ba ang bagahe mo?
Това Вашият багаж ли е?
Tova Vashiyat bagazh li ye?
|
| Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? |
Ко-к- ба-аж мо----а вз---?
К____ б____ м___ д_ в_____
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
K--ko ba---h -o-a--- -----?
K____ b_____ m___ d_ v_____
K-l-o b-g-z- m-g- d- v-e-a-
---------------------------
Kolko bagazh moga da vzema?
|
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin?
Колко багаж мога да взема?
Kolko bagazh moga da vzema?
|
| Dalawampung kilo. |
Д--йсе- -илог-ам-.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
D-a-s-t -i--gra-a.
D______ k_________
D-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------
Dvayset kilograma.
|
Dalawampung kilo.
Двайсет килограма.
Dvayset kilograma.
|
| Ano, dalawampung kilo lamang? |
Как--,---м- д-айсет килог--ма?
К_____ с___ д______ к_________
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
Ka-vo,---m--dv-ys-t k--o---m-?
K_____ s___ d______ k_________
K-k-o- s-m- d-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------------------
Kakvo, samo dvayset kilograma?
|
Ano, dalawampung kilo lamang?
Какво, само двайсет килограма?
Kakvo, samo dvayset kilograma?
|