Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   lv Piederības vietniekvārdi 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [sešdesmit septiņi]

Piederības vietniekvārdi 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Latvian Maglaro higit pa
ang salamin bri-l-s b______ b-i-l-s ------- brilles 0
Nakalimutan niya ang salamin niya. Vi-- -izm-r---sav-s -----e-. V___ a_______ s____ b_______ V-ņ- a-z-i-s- s-v-s b-i-l-s- ---------------------------- Viņš aizmirsa savas brilles. 0
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? K-r -a---r -iņa--ri-les? K__ t__ i_ v___ b_______ K-r t-d i- v-ņ- b-i-l-s- ------------------------ Kur tad ir viņa brilles? 0
Ang orasan p-l-s--n-s p_________ p-l-s-e-i- ---------- pulkstenis 0
Sira ang relo niya. V-----ulkst-nis-i---a---ā-i--. V___ p_________ i_ s__________ V-ņ- p-l-s-e-i- i- s-b-j-j-e-. ------------------------------ Viņa pulkstenis ir sabojājies. 0
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. P-l-s-en-s kar-j-- p-e--ie-a-. P_________ k______ p__ s______ P-l-s-e-i- k-r-j-s p-e s-e-a-. ------------------------------ Pulkstenis karājas pie sienas. 0
ang pasaporte p--e p___ p-s- ---- pase 0
Nawala ang pasaporte niya. V--- i- -azau--ji--s-v- -a--. V___ i_ p_________ s___ p____ V-ņ- i- p-z-u-ē-i- s-v- p-s-. ----------------------------- Viņš ir pazaudējis savu pasi. 0
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? K-r ta- -r--iņ--p-se? K__ t__ i_ v___ p____ K-r t-d i- v-ņ- p-s-? --------------------- Kur tad ir viņa pase? 0
sila – kanila vi-i-- --ņu v___ – v___ v-ņ- – v-ņ- ----------- viņi – viņu 0
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. Bēr-i ne--- -t-ast-savus--ec-ku-. B____ n____ a_____ s____ v_______ B-r-i n-v-r a-r-s- s-v-s v-c-k-s- --------------------------------- Bērni nevar atrast savus vecākus. 0
Narito na ang kanyang mga magulang! B---t-r-jau n-k-v--- --c---. B__ t__ j__ n__ v___ v______ B-t t-r j-u n-k v-ņ- v-c-k-. ---------------------------- Bet tur jau nāk viņu vecāki. 0
Ikaw – iyo J-s-–-Jūsu J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? K--s -i-a------ceļo------Mil-----ku--s? K___ b___ J___ c________ M______ k_____ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, M-l-e-a k-n-s- --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Millera kungs? 0
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? K-r--r-J--- ----a---il-e-a k--gs? K__ i_ J___ s_____ M______ k_____ K-r i- J-s- s-e-a- M-l-e-a k-n-s- --------------------------------- Kur ir Jūsu sieva, Millera kungs? 0
Ikaw – iyo J-s-- J--u J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? K-d- -i-a Jū-- c-ļo-u-s- -mi-es ----ze? K___ b___ J___ c________ Š_____ k______ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, Š-i-e- k-n-z-? --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Šmites kundze? 0
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? K---ir J-s- vīrs,---i-e- k-nd--? K__ i_ J___ v____ Š_____ k______ K-r i- J-s- v-r-, Š-i-e- k-n-z-? -------------------------------- Kur ir Jūsu vīrs, Šmites kundze? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -