Phrasebook

tl Dyenitibo   »   be Родны склон

99 [siyamnapu’t siyam]

Dyenitibo

Dyenitibo

99 [дзевяноста дзевяць]

99 [dzevyanosta dzevyats’]

Родны склон

Rodny sklon

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Ang pusa ng kaibigan ko. кот м-ё- с--р-ў-і к__ м___ с_______ к-т м-ё- с-б-о-к- ----------------- кот маёй сяброўкі 0
k-t-mae- s---ro-kі k__ m___ s________ k-t m-e- s-a-r-u-і ------------------ kot maey syabroukі
Ang aso ng kaibigan ko. са--ка --йг- ся--а с_____ м____ с____ с-б-к- м-й-о с-б-а ------------------ сабака майго сябра 0
sa-ak---a-g- ----ra s_____ m____ s_____ s-b-k- m-y-o s-a-r- ------------------- sabaka maygo syabra
Ang mga laruan ng mga anak ko. ц-ц---маі--д--ц-й ц____ м___ д_____ ц-ц-і м-і- д-я-е- ----------------- цацкі маіх дзяцей 0
t--t--і maі-- d---t--y t______ m____ d_______ t-a-s-і m-і-h d-y-t-e- ---------------------- tsatskі maіkh dzyatsey
Ito ang coat ng kasamahan ko. Г-та-паліто-май-о---л-г-. Г___ п_____ м____ к______ Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-. ------------------------- Гэта паліто майго калегі. 0
Ge-a -a-іt- ma-go----e-і. G___ p_____ m____ k______ G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-. ------------------------- Geta palіto maygo kalegі.
Iyon ang kotse ng kasamahan ko. Гэ-а -ў-а--біль-маёй -але--. Г___ а_________ м___ к______ Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-. ---------------------------- Гэта аўтамабіль маёй калегі. 0
Ge-- -------і-’ ma-y k---g-. G___ a_________ m___ k______ G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-. ---------------------------- Geta autamabіl’ maey kalegі.
Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko. Гэта рабо----аіх-к---г. Г___ р_____ м___ к_____ Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г- ----------------------- Гэта работа маіх калег. 0
Get- -abota-m-і-h kaleg. G___ r_____ m____ k_____ G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g- ------------------------ Geta rabota maіkh kaleg.
Nawawala ang butones ng polo Гузі---д ---у-- -дарва---. Г____ а_ к_____ а_________ Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я- -------------------------- Гузік ад кашулі адарваўся. 0
G-zі- a--ka-hulі-a-ar-aus-a. G____ a_ k______ a__________ G-z-k a- k-s-u-і a-a-v-u-y-. ---------------------------- Guzіk ad kashulі adarvausya.
Nawawala ang susi ng garahe. К-ю- а----ра-----ап-ў. К___ а_ г_____ п______ К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-. ---------------------- Ключ ад гаража прапаў. 0
Kl--ch -d -ar---a-p--pau. K_____ a_ g______ p______ K-y-c- a- g-r-z-a p-a-a-. ------------------------- Klyuch ad garazha prapau.
Nasira kompyuter ng boss. Кам-’ютэр -а---ь-і-- -яс---ўны. К________ н_________ н_________ К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы- ------------------------------- Камп’ютэр начальніка няспраўны. 0
K--p-yut----a--a---і-a-n---pr-u-y. K_________ n__________ n__________ K-m-’-u-e- n-c-a-’-і-a n-a-p-a-n-. ---------------------------------- Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
Sino ang mga magulang ng batang babae? Х---б---к- дз----н-і? Х__ б_____ д_________ Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і- --------------------- Хто бацькі дзяўчынкі? 0
K-t- ba-------zyau--y---? K___ b______ d___________ K-t- b-t-’-і d-y-u-h-n-і- ------------------------- Khto bats’kі dzyauchynkі?
Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang? Я--м---п-ай--- ----ом---е б---коў? Я_ м__ п______ д_ д___ я_ б_______ Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў- ---------------------------------- Як мне прайсці да дома яе бацькоў? 0
Ya- -ne pra--t-і--- ---- --y--bats----? Y__ m__ p_______ d_ d___ y___ b________ Y-k m-e p-a-s-s- d- d-m- y-y- b-t-’-o-? --------------------------------------- Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
Ang bahay ay nasa dulo ng kalye. Дом ---і-ь-у-----ы---ліцы. Д__ с_____ у к____ в______ Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-. -------------------------- Дом стаіць у канцы вуліцы. 0
Dom--t---s- u--an----vul--s-. D__ s______ u k_____ v_______ D-m s-a-t-’ u k-n-s- v-l-t-y- ----------------------------- Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland? Я---------ц-- -т--іца Шв--цар--? Я_ н_________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і- -------------------------------- Як называецца сталіца Швейцарыі? 0
Y-- ---y--e-s-s-----lіt-- -h--yts-r-і? Y__ n___________ s_______ S___________ Y-k n-z-v-e-s-s- s-a-і-s- S-v-y-s-r-і- -------------------------------------- Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
Ano ang pamagat ng libro? Як-------- - -эт-й-кн-г-? Я___ н____ ў г____ к_____ Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і- ------------------------- Якая назва ў гэтай кнігі? 0
Yak-ya -a-va u-geta---n-g-? Y_____ n____ u g____ k_____ Y-k-y- n-z-a u g-t-y k-і-і- --------------------------- Yakaya nazva u getay knіgі?
Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay? Як -вац--дз--е- сус-д-я-? Я_ з____ д_____ с________ Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-? ------------------------- Як зваць дзяцей суседзяў? 0
Y-k-z--ts’-d-y-tse---u---zyau? Y__ z_____ d_______ s_________ Y-k z-a-s- d-y-t-e- s-s-d-y-u- ------------------------------ Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
Kailan ang bakasyon ng mga bata? К--і-ў -зя-----у-уц- ш--ль-ыя --ні----? К___ ў д_____ б_____ ш_______ к________ К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-? --------------------------------------- Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы? 0
Kal- u-dz-at--------ts’-shko-’---- ---іk-ly? K___ u d_______ b______ s_________ k________ K-l- u d-y-t-e- b-d-t-’ s-k-l-n-y- k-n-k-l-? -------------------------------------------- Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
Anong oras ang pagkonsulta sa doktor? К--і ----к--р--г-дзі-ы-прыём-? К___ ў д______ г______ п______ К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-? ------------------------------ Калі ў доктара гадзіны прыёму? 0
Ka-----d--tar--ga-zіn- p-y-mu? K___ u d______ g______ p______ K-l- u d-k-a-a g-d-і-y p-y-m-? ------------------------------ Kalі u doktara gadzіny pryemu?
Anong oras magbubukas ang museo? Я-і- г-дз-н- п--ц-----ея? Я___ г______ п____ м_____ Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я- ------------------------- Якія гадзіны працы музея? 0
Ya-іya --d-іn---r--sy--u-ey-? Y_____ g______ p_____ m______ Y-k-y- g-d-і-y p-a-s- m-z-y-? ----------------------------- Yakіya gadzіny pratsy muzeya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -