Phrasebook

tl Pangnagdaan 3   »   be Прошлы час 3

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Pangnagdaan 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
pagtawag т-лефана---ь т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
tele-ana-a--’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Tumawag na ako. Я--э-----ава- - т---ф-------. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Ya-tel---na----/--e-e---aval-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Nasa telepono ako sa buong oras. Я ўв-сь час тэлеф--а--ў-/----е-ан---ла. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Ya-u-e-- chas -ele--n--au-/ te---an--a-a. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
magtanong пы-аць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
py-a-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Nagtanong ako. Я--ы-аў -----ала. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
Y----t-- - -y-a--. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Lagi kong nagtatanong. Я--в-с--ч-с-пыт-ў-/ пыт--а. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y---v--’-chas-py----- p-----. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.
magkwento ng а--в-д-ць а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
a--vy-dats’ a__________ a-a-y-d-t-’ ----------- apavyadats’
Nagkwento ako. Я--па--д-ў / ап-в-дал-. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Y--a--v--dau----p----da-a. Y_ a________ / a__________ Y- a-a-y-d-u / a-a-y-d-l-. -------------------------- Ya apavyadau / apavyadala.
Nagkwento na ako ng buo. Я---с-ав-- /---с----л----ю /--сю-г-стор--. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Ya ra-p-----/ r-spy----- u-y--- -sy--g----ryyu. Y_ r_______ / r_________ u___ / u___ g_________ Y- r-s-a-e- / r-s-y-v-l- u-y- / u-y- g-s-o-y-u- ----------------------------------------------- Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
mag-aral в--ы-ца в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
vu-hy-st-a v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
Nag-aral ako. Я ---ыў---/ вуч-ла-я. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Ya v-c--usya - ----y--s--. Y_ v________ / v__________ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y-. -------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya.
Nag-aral ako buong gabi. Я ----ў-я ----чы-а-- ўв--- ----р. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
Y----chyus-- - ---hyl---- u-es- -e---r. Y_ v________ / v_________ u____ v______ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y- u-e-’ v-c-a-. --------------------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
trabaho пр-ц-ваць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
pra--av-t-’ p__________ p-a-s-v-t-’ ----------- pratsavats’
Ako ay nagtrabaho. Я-пр-ца--ў - п-а---а-а. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
Ya -rat----u - pratsa---a. Y_ p________ / p__________ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l-. -------------------------- Ya pratsavau / pratsavala.
Nagtrabaho ako buong araw. Я-п--ца-аў - п-аца-ал- --есь-дзе--. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya---a---v-u---pra-sa-a-a-u-es’ -ze--. Y_ p________ / p_________ u____ d_____ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l- u-e-’ d-e-’- -------------------------------------- Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
kumain есці е___ е-ц- ---- есці 0
estsі e____ e-t-і ----- estsі
Kumain na ako. Я ---/ ---. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Y- --u ---el-. Y_ y__ / y____ Y- y-u / y-l-. -------------- Ya yeu / yela.
Kinain ko lahat ng pagkain. Я з-е- /-з’--а --ю ----ю ---. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Y- z’e- ------a--s---/---y- -e-hu. Y_ z___ / z____ u___ / u___ y_____ Y- z-e- / z-e-a u-y- / u-y- y-z-u- ---------------------------------- Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -