Ang pusa ng kaibigan ko. |
החתולה של החב-ה-של--
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
h-xa--l-h----l --xav--a- s-e-i.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
|
Ang pusa ng kaibigan ko.
החתולה של החברה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
|
Ang aso ng kaibigan ko. |
-כ-- -ל ה-בר--לי.
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
h-kele- --el--axa--r----li.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
|
Ang aso ng kaibigan ko.
הכלב של החבר שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
|
Ang mga laruan ng mga anak ko. |
הצ-צוע-- -ל הי-דים-שלי
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
h----'a----i- -hel ----lad-m-s---i.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
|
Ang mga laruan ng mga anak ko.
הצעצועים של הילדים שלי
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
|
Ito ang coat ng kasamahan ko. |
-------ל-ש- ----ג----י.
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
ze--h-m-'il shel--a-ol---- she--.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
|
Ito ang coat ng kasamahan ko.
זה המעיל של הקולגה שלי.
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
|
Iyon ang kotse ng kasamahan ko. |
---ה----י- -ל ---ל-- ש--.
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
zo---me-h---t-sh-------l-g----heli.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
|
Iyon ang kotse ng kasamahan ko.
זו המכונית של הקולגה שלי.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
|
Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko. |
זו-העבו------הק-לג-ת -ל-.
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
z- h-'-v-d---s-e- -aq-l-go- sh--i.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
|
Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko.
זו העבודה של הקולגות שלי.
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
|
Nawawala ang butones ng polo |
הכ-תו--ש- הח-ל----פל.
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
ha--ftor---e---a-ult-a- -----.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
|
Nawawala ang butones ng polo
הכפתור של החולצה נפל.
hakaftor shel haxultsah nafal.
|
Nawawala ang susi ng garahe. |
-מ----ש- -חנ--- --ד-
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
h----teax-s--l------eya---va-.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
|
Nawawala ang susi ng garahe.
המפתח של החנייה אבד.
hamafteax shel haxaneyah avad.
|
Nasira kompyuter ng boss. |
-מ--- -ל-ה-נ-ל ה-ק--ל-
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h----she---h-l---menahel---tq---el.
h________ s___ h________ h_________
h-m-x-h-v s-e- h-m-n-h-l h-t-a-q-l-
-----------------------------------
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
|
Nasira kompyuter ng boss.
המחשב של המנהל התקלקל.
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
|
Sino ang mga magulang ng batang babae? |
מ--ה-ריה ש- הי----
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
mi h-r-y-h----l-h------h?
m_ h______ s___ h________
m- h-r-y-h s-e- h-y-l-a-?
-------------------------
mi horeyah shel hayaldah?
|
Sino ang mga magulang ng batang babae?
מי הוריה של הילדה?
mi horeyah shel hayaldah?
|
Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang? |
כי-ד----- --ג-ע-------ש- הורי-?
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
k-yt--d -k--l----a--a-----yt-- -hel--o-e-ah?
k______ u____ l______ l_______ s___ h_______
k-y-s-d u-h-l l-h-g-a l-b-y-a- s-e- h-r-y-h-
--------------------------------------------
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
|
Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
|
Ang bahay ay nasa dulo ng kalye. |
ה--ת נמ-א בסו---ר-ו-.
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
h----t --m--a-b--o- -a-ex--.
h_____ n_____ b____ h_______
h-b-y- n-m-s- b-s-f h-r-x-v-
----------------------------
habayt nimtsa besof harexov.
|
Ang bahay ay nasa dulo ng kalye.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
habayt nimtsa besof harexov.
|
Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland? |
---שמה--ל בי-- ש----ץ-
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
m-h s-m-h--h-- -i--t-s-w-y--?
m__ s____ s___ b____ s_______
m-h s-m-h s-e- b-r-t s-w-y-s-
-----------------------------
mah shmah shel birat shwayts?
|
Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland?
מה שמה של בירת שווייץ?
mah shmah shel birat shwayts?
|
Ano ang pamagat ng libro? |
מ----- של הספ-?
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
m-h--hmo-sh-l---s--er?
m__ s___ s___ h_______
m-h s-m- s-e- h-s-f-r-
----------------------
mah shmo shel hasefer?
|
Ano ang pamagat ng libro?
מה שמו של הספר?
mah shmo shel hasefer?
|
Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay? |
מ-----ת-----ה- ש---שכני-?
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
mah-sh-o- -a---yhe- --e----sh-h-n--?
m__ s____ y________ s___ h__________
m-h s-m-t y-l-e-h-m s-e- h-s-k-e-i-?
------------------------------------
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
|
Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
|
Kailan ang bakasyon ng mga bata? |
מ-י--תח-ל-ח-פש--------ל-ים-
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
ma-----atxi--x-f-h--a- -h-l-h-yel--i-?
m____ t_____ x________ s___ h_________
m-t-y t-t-i- x-f-h-t-m s-e- h-y-l-d-m-
--------------------------------------
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
|
Kailan ang bakasyon ng mga bata?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
|
Anong oras ang pagkonsulta sa doktor? |
מ---שע----קב-ה -- --ופ--
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
m-ta--sh'ot ---aba--- -h-- -arofe?
m____ s____ h________ s___ h______
m-t-y s-'-t h-q-b-l-h s-e- h-r-f-?
----------------------------------
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
|
Anong oras ang pagkonsulta sa doktor?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
|
Anong oras magbubukas ang museo? |
--י ש-ות הבי-ור-ב-ו---ו-?
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
ma--- -h'-t -a---ur-ba-uze-'-n?
m____ s____ h______ b__________
m-t-y s-'-t h-b-q-r b-m-z-y-o-?
-------------------------------
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
|
Anong oras magbubukas ang museo?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
|