Phrasebook

tl Dyenitibo   »   cs Druhý pád

99 [siyamnapu’t siyam]

Dyenitibo

Dyenitibo

99 [devadesát devět]

Druhý pád

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Ang pusa ng kaibigan ko. k-čk-----p----l--ně k____ m_ p_________ k-č-a m- p-í-e-k-n- ------------------- kočka mé přítelkyně 0
Ang aso ng kaibigan ko. p-- -é-- pří-e-e p__ m___ p______ p-s m-h- p-í-e-e ---------------- pes mého přítele 0
Ang mga laruan ng mga anak ko. h-ač-y-m--h--ětí h_____ m___ d___ h-a-k- m-c- d-t- ---------------- hračky mých dětí 0
Ito ang coat ng kasamahan ko. T- ---p-á---mé-o --l--y. T_ j_ p____ m___ k______ T- j- p-á-ť m-h- k-l-g-. ------------------------ To je plášť mého kolegy. 0
Iyon ang kotse ng kasamahan ko. T--je a--- m- ko-e-y-ě. T_ j_ a___ m_ k________ T- j- a-t- m- k-l-g-n-. ----------------------- To je auto mé kolegyně. 0
Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko. T- -e-pr-ce-m--- ----g-. T_ j_ p____ m___ k______ T- j- p-á-e m-c- k-l-g-. ------------------------ To je práce mých kolegů. 0
Nawawala ang butones ng polo Knofl-k-u koši------ut--ený. K______ u k_____ j_ u_______ K-o-l-k u k-š-l- j- u-r-e-ý- ---------------------------- Knoflík u košile je utržený. 0
Nawawala ang susi ng garahe. K-í--o----r--- ---p-y-. K___ o_ g_____ j_ p____ K-í- o- g-r-ž- j- p-y-. ----------------------- Klíč od garáže je pryč. 0
Nasira kompyuter ng boss. V--oucího------ač je--ozb-tý. V________ p______ j_ r_______ V-d-u-í-o p-č-t-č j- r-z-i-ý- ----------------------------- Vedoucího počítač je rozbitý. 0
Sino ang mga magulang ng batang babae? Kd- j-------ič--té-dí-k-? K__ j___ r_____ t_ d_____ K-o j-o- r-d-č- t- d-v-y- ------------------------- Kdo jsou rodiče té dívky? 0
Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang? Ja- se--o-t--u k domu j--í-h--odič-? J__ s_ d______ k d___ j_____ r______ J-k s- d-s-a-u k d-m- j-j-c- r-d-č-? ------------------------------------ Jak se dostanu k domu jejích rodičů? 0
Ang bahay ay nasa dulo ng kalye. Ten ----st-j- na------ té-o-uli--. T__ d__ s____ n_ k____ t___ u_____ T-n d-m s-o-í n- k-n-i t-t- u-i-e- ---------------------------------- Ten dům stojí na konci této ulice. 0
Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland? Ja- -e-j-e-uj- --avn--m-st---vý-ar-k-? J__ s_ j______ h_____ m____ Š_________ J-k s- j-e-u-e h-a-n- m-s-o Š-ý-a-s-a- -------------------------------------- Jak se jmenuje hlavní město Švýcarska? 0
Ano ang pamagat ng libro? J-k-s- jm--u---t----i-a? J__ s_ j______ t_ k_____ J-k s- j-e-u-e t- k-i-a- ------------------------ Jak se jmenuje ta kniha? 0
Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay? J-k -e jm---j- sou-edovic--ě--? J__ s_ j______ s_________ d____ J-k s- j-e-u-í s-u-e-o-i- d-t-? ------------------------------- Jak se jmenují sousedovic děti? 0
Kailan ang bakasyon ng mga bata? Kdy --j- d--i pr---ni-y? K__ m___ d___ p_________ K-y m-j- d-t- p-á-d-i-y- ------------------------ Kdy mají děti prázdniny? 0
Anong oras ang pagkonsulta sa doktor? K-y-j-o- -á---ěvní -o-iny-lé-aře? K__ j___ n________ h_____ l______ K-y j-o- n-v-t-v-í h-d-n- l-k-ř-? --------------------------------- Kdy jsou návštěvní hodiny lékaře? 0
Anong oras magbubukas ang museo? K-y jso----vštěv-í h-d--y --mu-eu? K__ j___ n________ h_____ v m_____ K-y j-o- n-v-t-v-í h-d-n- v m-z-u- ---------------------------------- Kdy jsou návštěvní hodiny v muzeu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -