Phrasebook

tl Sa bahay   »   be У доме

17 [labing pito]

Sa bahay

Sa bahay

17 [семнаццаць]

17 [semnatstsats’]

У доме

U dome

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Narito ang aming bahay. В----на--д-м. В___ н__ д___ В-с- н-ш д-м- ------------- Вось наш дом. 0
V-s---a-- -om. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Ang bubong ay nasa taas. Нав-рсе-– -а-. Н______ – д___ Н-в-р-е – д-х- -------------- Наверсе – дах. 0
Na--rs----d---. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Ang basement ay nasa baba. Унізе – падва-. У____ – п______ У-і-е – п-д-а-. --------------- Унізе – падвал. 0
U--z- - -ad-al. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
May isang hardin sa likod ng bahay. З--до--- ---ад. З_ д____ – с___ З- д-м-м – с-д- --------------- За домам – сад. 0
Za ----m-- s--. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Walang kalsada sa harap ng bahay. Пер---д-м-м н----д---г-. П____ д____ н___ д______ П-р-д д-м-м н-м- д-р-г-. ------------------------ Перад домам няма дарогі. 0
Per-- d--a----am--d-r---. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
May mga puno sa tabi ng bahay. Ка-я-до-- ра--у-- др---. К___ д___ р______ д_____ К-л- д-м- р-с-у-ь д-э-ы- ------------------------ Каля дома растуць дрэвы. 0
K--ya d-m--r-stuts’-drev-. K____ d___ r_______ d_____ K-l-a d-m- r-s-u-s- d-e-y- -------------------------- Kalya doma rastuts’ drevy.
Ito ang aking apartment. В-с--м-я к---э--. В___ м__ к_______ В-с- м-я к-а-э-а- ----------------- Вось мая кватэра. 0
V-s--ma-- kvater-. V___ m___ k_______ V-s- m-y- k-a-e-a- ------------------ Vos’ maya kvatera.
Narito ang kusina at banyo. В--ь --х-я-- ванны--а---. В___ к____ і в____ п_____ В-с- к-х-я і в-н-ы п-к-й- ------------------------- Вось кухня і ванны пакой. 0
Vo-’-ku--n-a---v-nny --k--. V___ k______ і v____ p_____ V-s- k-k-n-a і v-n-y p-k-y- --------------------------- Vos’ kukhnya і vanny pakoy.
Nariyan ang sala at ang kwarto. Т----ыл- пакой-------ь-я. Т__ ж___ п____ і с_______ Т-м ж-л- п-к-й і с-а-ь-я- ------------------------- Там жылы пакой і спальня. 0
T-m-z-----p-k-y і ---l’nya. T__ z____ p____ і s________ T-m z-y-y p-k-y і s-a-’-y-. --------------------------- Tam zhyly pakoy і spal’nya.
Sarado ang pintuan sa harap. Дзвер----м- ---ы-----. Д_____ д___ з_________ Д-в-р- д-м- з-ч-н-н-я- ---------------------- Дзверы дома зачыненыя. 0
Dzv-r--d--- -----n---y-. D_____ d___ z___________ D-v-r- d-m- z-c-y-e-y-a- ------------------------ Dzvery doma zachynenyya.
Ngunit ang mga bintana ay bukas. Але ---ны а-чы-е-ыя. А__ в____ а_________ А-е в-к-ы а-ч-н-н-я- -------------------- Але вокны адчыненыя. 0
Al---okny --ch--e-yya. A__ v____ a___________ A-e v-k-y a-c-y-e-y-a- ---------------------- Ale vokny adchynenyya.
Ang init ngayon. С---- --р-ч-. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
S--n------a-ha. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
Pupunta kami sa sala. Мы--дзем ---ы---п--ой. М_ і____ у ж___ п_____ М- і-з-м у ж-л- п-к-й- ---------------------- Мы ідзем у жылы пакой. 0
My----------hy----ak--. M_ і____ u z____ p_____ M- і-z-m u z-y-y p-k-y- ----------------------- My іdzem u zhyly pakoy.
May sofa at upuan doon. Т-м -сц---------і--р---а. Т__ ё___ к_____ і к______ Т-м ё-ц- к-н-п- і к-э-л-. ------------------------- Там ёсць канапа і крэсла. 0
T-- --s-s’-kan--a---kre--a. T__ y_____ k_____ і k______ T-m y-s-s- k-n-p- і k-e-l-. --------------------------- Tam yosts’ kanapa і kresla.
Pakiusap, umupo po kayo! Ся-а-ц-,-к-л-----ка! С_______ к___ л_____ С-д-й-е- к-л- л-с-а- -------------------- Сядайце, калі ласка! 0
Sy-----se--kal--l--ka! S_________ k___ l_____ S-a-a-t-e- k-l- l-s-a- ---------------------- Syadaytse, kalі laska!
Nandoon ang kompyuter ko. Там-с--і-ь---й----п--т--. Т__ с_____ м__ к_________ Т-м с-а-ц- м-й к-м-’-т-р- ------------------------- Там стаіць мой камп’ютэр. 0
T-m -taіt-’--o--k---’-ut--. T__ s______ m__ k__________ T-m s-a-t-’ m-y k-m-’-u-e-. --------------------------- Tam staіts’ moy kamp’yuter.
Nandoon ang stereo ko. Т-м-с--------- му--чны ц---р. Т__ с_____ м__ м______ ц_____ Т-м с-а-ц- м-й м-з-ч-ы ц-н-р- ----------------------------- Там стаіць мой музычны цэнтр. 0
T-m--t--t-’ -o---uzy-h-y t-e-tr. T__ s______ m__ m_______ t______ T-m s-a-t-’ m-y m-z-c-n- t-e-t-. -------------------------------- Tam staіts’ moy muzychny tsentr.
Ang telebisyon ay bagung-bago. Тэ--віз-р з-с-- новы. Т________ з____ н____ Т-л-в-з-р з-с-м н-в-. --------------------- Тэлевізар зусім новы. 0
T-l-vіz----us-m---vy. T________ z____ n____ T-l-v-z-r z-s-m n-v-. --------------------- Televіzar zusіm novy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -