Phrasebook

tl Saan ang...?   »   be Арыентаванне

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [сорак адзін]

41 [sorak adzіn]

Арыентаванне

Aryentavanne

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? Д-- з----д----а б-р--п---б----о--анні--у--с-аў? Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________ Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-? ----------------------------------------------- Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў? 0
Dz---nakho--і-stsa---u-- pa-ab-lu--u--n-- tu--st--? D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________ D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-? --------------------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? У Ва- для -я---не -н-йд---ца-------г-р-да? У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______ У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-? ------------------------------------------ У Вас для мяне не знойдзецца карты горада? 0
U--as-d-ya-m-----n--zn-y-ze--tsa--a-----or---? U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______ U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-? ---------------------------------------------- U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? Т-т-м-жна -а------а-а----ум-- у-га-ці--цы? Т__ м____ з____________ н____ у г_________ Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы- ------------------------------------------ Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы? 0
Tut m--h----a----іrava-s--n--a----ga-ts---t-y? T__ m_____ z_____________ n____ u g___________ T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y- ---------------------------------------------- Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Nasaan ang lumang bayan? Дз--з--ходзіц-а--т--ы го-ад? Д__ з__________ с____ г_____ Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д- ---------------------------- Дзе знаходзіцца стары горад? 0
D-- zn-k-o--іtst-a st--- go-a-? D__ z_____________ s____ g_____ D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d- ------------------------------- Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Nasaan ang katedral? Дз- зн--о-зіцца -а-о-? Д__ з__________ с_____ Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р- ---------------------- Дзе знаходзіцца сабор? 0
Dz- z-ak-odz-----a sabo-? D__ z_____________ s_____ D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r- ------------------------- Dze znakhodzіtstsa sabor?
Nasaan ang museo? Дз---на-од-іц-- -уз--? Д__ з__________ м_____ Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й- ---------------------- Дзе знаходзіцца музей? 0
D----n------іts-s- ---ey? D__ z_____________ m_____ D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y- ------------------------- Dze znakhodzіtstsa muzey?
Saan makakabili ng mga selyo? Д-- м-ж-- купі--------в-----р-і? Д__ м____ к_____ п_______ м_____ Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і- -------------------------------- Дзе можна купіць паштовыя маркі? 0
Dze m---na-k-p---’--ash-ov-y--ma-k-? D__ m_____ k______ p_________ m_____ D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і- ------------------------------------ Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Saan makakabili ng mga bulaklak? Д-- можна--уп-ц--к-е-к-? Д__ м____ к_____ к______ Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-? ------------------------ Дзе можна купіць кветкі? 0
Dze --z--a--u-іt----ve-k-? D__ m_____ k______ k______ D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-? -------------------------- Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Saan makakabili ng mga tiket? Д---м-жна-ку--ць бі-е-ы? Д__ м____ к_____ б______ Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-? ------------------------ Дзе можна купіць білеты? 0
D-e--oz-na --pі--’ b-l---? D__ m_____ k______ b______ D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-? -------------------------- Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Nasaan ang daungan? Дзе--нах-дз-ц-- -о--? Д__ з__________ п____ Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-? --------------------- Дзе знаходзіцца порт? 0
D-e-z---ho-z--st----or-? D__ z_____________ p____ D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-? ------------------------ Dze znakhodzіtstsa port?
Nasaan ang palengke? Д-- ------з--ца --на-? Д__ з__________ р_____ Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к- ---------------------- Дзе знаходзіцца рынак? 0
Dze z---hod---s----r-na-? D__ z_____________ r_____ D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k- ------------------------- Dze znakhodzіtstsa rynak?
Nasaan ang kastilyo? Д---з-а-од-іц-- з---к? Д__ з__________ з_____ Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к- ---------------------- Дзе знаходзіцца замак? 0
D-e-z----odzіts-sa za--k? D__ z_____________ z_____ D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k- ------------------------- Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? К-л- п--ы--е--а-э-ск-р-і-? К___ п_________ э_________ К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я- -------------------------- Калі пачынаецца экскурсія? 0
Kalі----hy-aet-----ek---r--ya? K___ p____________ e__________ K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-? ------------------------------ Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Ка-- с-------а---ску-сія? К___ с________ э_________ К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я- ------------------------- Калі скончыцца экскурсія? 0
K--- sk-n-h--sts-----kursіy-? K___ s___________ e__________ K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-? ----------------------------- Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? Як-д-ўг-----цягв-ецца эк-ку----? Я_ д____ п___________ э_________ Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я- -------------------------------- Як доўга працягваецца экскурсія? 0
Yak ---ga -rat----v--t--s---k-k--s-ya? Y__ d____ p_______________ e__________ Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-? -------------------------------------- Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. Мн- -а-р---н-в-дзіцель, -кі --в-рыц- -а--я-ец-у. М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________ М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-. ------------------------------------------------ Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку. 0
M-- --tr-b-- vad--ts-l’, -akі -a-o-y--- pa--y--e--k-. M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________ M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-. ----------------------------------------------------- Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. Мне--ат--б---ва-з-ц-ль----- -ав--ы-ь -а--та---нс--. М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________ М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у- --------------------------------------------------- Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску. 0
Mn--patre--n --dz--s-l-, -a-- g-v-ryts- ---іta-’yans-u. M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________ M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-. ------------------------------------------------------- Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. М----атр-б-н---дзі---ь---к- --вор-ць-па-фра-ц----у. М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________ М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у- --------------------------------------------------- Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску. 0
Mne--at-e-en-va-zі-sel-,--a-- gav-ry-s’-p---------zs--. M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________ M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-. ------------------------------------------------------- Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -