Konuşma Kılavuzu

tr Mevsimler ve hava   »   mr ऋतू आणि हवामान

16 [on altı]

Mevsimler ve hava

Mevsimler ve hava

१६ [सोळा]

16 [Sōḷā]

ऋतू आणि हवामान

[r̥tū āṇi havāmāna]

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Marathi Oyna Daha
Bunlar mevsimlerdir: हे-ऋ---आ-ेत. ह- ऋत- आह-त. ह- ऋ-ू आ-े-. ------------ हे ऋतू आहेत. 0
hē --tū--h---. hē r-tū āhēta. h- r-t- ā-ē-a- -------------- hē r̥tū āhēta.
ilkbahar, yaz, वसं-- उन्-ा--, वस-त, उन-ह-ळ-, व-ं-, उ-्-ा-ा- -------------- वसंत, उन्हाळा, 0
Va--nt---unhāḷā, Vasanta, unhāḷā, V-s-n-a- u-h-ḷ-, ---------------- Vasanta, unhāḷā,
sonbahar ve kış. श----ण- --वाळ-. शरद आण- ह-व-ळ-. श-द आ-ि ह-व-ळ-. --------------- शरद आणि हिवाळा. 0
ś---da-ā-- -ivā-ā. śarada āṇi hivāḷā. ś-r-d- ā-i h-v-ḷ-. ------------------ śarada āṇi hivāḷā.
Yaz sıcaktır. उ-्-ा-्--त-हवा---द-र अ---. उन-ह-ळ-य-त हव- ऊबद-र असत-. उ-्-ा-्-ा- ह-ा ऊ-द-र अ-त-. -------------------------- उन्हाळ्यात हवा ऊबदार असते. 0
Unhāḷy-t--ha-ā ---dār- -sa--. Unhāḷyāta havā ūbadāra asatē. U-h-ḷ-ā-a h-v- ū-a-ā-a a-a-ē- ----------------------------- Unhāḷyāta havā ūbadāra asatē.
Yazın güneş açar. उन्-ा---ा--स---य-तळ-तो. उन-ह-ळ-य-त स-र-य तळपत-. उ-्-ा-्-ा- स-र-य त-प-ो- ----------------------- उन्हाळ्यात सूर्य तळपतो. 0
Unh--yāta---r-a--a-apat-. Unhāḷyāta sūrya taḷapatō. U-h-ḷ-ā-a s-r-a t-ḷ-p-t-. ------------------------- Unhāḷyāta sūrya taḷapatō.
Yazın gezmeyi severiz. आ-्ह-ला---दा--हव---फिरा-ल- -ा----आ-डत-. आम-ह-ल- ऊबद-र हव-त फ-र-यल- ज-यल- आवडत-. आ-्-ा-ा ऊ-द-र ह-े- फ-र-य-ा ज-य-ा आ-ड-े- --------------------------------------- आम्हाला ऊबदार हवेत फिरायला जायला आवडते. 0
Ām---ā ūbadār-----ēta---i--y--ā---yal--āva-atē. Āmhālā ūbadāra havēta phirāyalā jāyalā āvaḍatē. Ā-h-l- ū-a-ā-a h-v-t- p-i-ā-a-ā j-y-l- ā-a-a-ē- ----------------------------------------------- Āmhālā ūbadāra havēta phirāyalā jāyalā āvaḍatē.
Kış soğuktur. हि---्यात -वा--ं-----अ--े. ह-व-ळ-य-त हव- थ-डग-र असत-. ह-व-ळ-य-त ह-ा थ-ड-ा- अ-त-. -------------------------- हिवाळ्यात हवा थंडगार असते. 0
H-vā-yāta h-v--t-aṇḍagā-- asa-ē. Hivāḷyāta havā thaṇḍagāra asatē. H-v-ḷ-ā-a h-v- t-a-ḍ-g-r- a-a-ē- -------------------------------- Hivāḷyāta havā thaṇḍagāra asatē.
Kışın kar veya yağmur yağar. ह--ा-्-ा---र-- किंवा --ऊस पड-ो. ह-व-ळ-य-त बर-फ क--व- प-ऊस पडत-. ह-व-ळ-य-त ब-्- क-ं-ा प-ऊ- प-त-. ------------------------------- हिवाळ्यात बर्फ किंवा पाऊस पडतो. 0
Hi--ḷ--t----rp----i-v- ---ū-----ḍ-tō. Hivāḷyāta barpha kinvā pā'ūsa paḍatō. H-v-ḷ-ā-a b-r-h- k-n-ā p-'-s- p-ḍ-t-. ------------------------------------- Hivāḷyāta barpha kinvā pā'ūsa paḍatō.
Kışın evde kalmayı severiz. आम्ह-----ि----यात ---त --ह---आवड-े. आम-ह-ल- ह-व-ळ-य-त घर-त र-हण- आवडत-. आ-्-ा-ा ह-व-ळ-य-त घ-ा- र-ह-े आ-ड-े- ----------------------------------- आम्हाला हिवाळ्यात घरात राहणे आवडते. 0
Ā--āl- --v-ḷyā-a gh-rāt---āh-ṇē -va----. Āmhālā hivāḷyāta gharāta rāhaṇē āvaḍatē. Ā-h-l- h-v-ḷ-ā-a g-a-ā-a r-h-ṇ- ā-a-a-ē- ---------------------------------------- Āmhālā hivāḷyāta gharāta rāhaṇē āvaḍatē.
Soğuk. थ-- --े. थ-ड आह-. थ-ड आ-े- -------- थंड आहे. 0
T--ṇḍa-ā-ē. Thaṇḍa āhē. T-a-ḍ- ā-ē- ----------- Thaṇḍa āhē.
Yağmur yağıyor. पाऊस प-त-आह-. प-ऊस पडत आह-. प-ऊ- प-त आ-े- ------------- पाऊस पडत आहे. 0
Pā------a-a-- āhē. Pā'ūsa paḍata āhē. P-'-s- p-ḍ-t- ā-ē- ------------------ Pā'ūsa paḍata āhē.
Rüzgarlı. व--- स--ल- आहे. व-र- स-टल- आह-. व-र- स-ट-ा आ-े- --------------- वारा सुटला आहे. 0
V-rā su-alā āh-. Vārā suṭalā āhē. V-r- s-ṭ-l- ā-ē- ---------------- Vārā suṭalā āhē.
Sıcak. हवेत -ष्मा -ह-. हव-त उष-म- आह-. ह-े- उ-्-ा आ-े- --------------- हवेत उष्मा आहे. 0
H-v-t- uṣ---āhē. Havēta uṣmā āhē. H-v-t- u-m- ā-ē- ---------------- Havēta uṣmā āhē.
Güneşli. उ- आ-े. उन आह-. उ- आ-े- ------- उन आहे. 0
Una-āh-. Una āhē. U-a ā-ē- -------- Una āhē.
Hava açık. आल्ह---ायक---- आहे. आल-ह-दद-यक हव- आह-. आ-्-ा-द-य- ह-ा आ-े- ------------------- आल्हाददायक हवा आहे. 0
Ā-'-ād-d-ya-a --vā --ē. Āl'hādadāyaka havā āhē. Ā-'-ā-a-ā-a-a h-v- ā-ē- ----------------------- Āl'hādadāyaka havā āhē.
Bugün hava nasıl? आज--व--ान क-----े? आज हव-म-न कस- आह-? आ- ह-ा-ा- क-े आ-े- ------------------ आज हवामान कसे आहे? 0
Āj- h--ām--a-k-s---hē? Āja havāmāna kasē āhē? Ā-a h-v-m-n- k-s- ā-ē- ---------------------- Āja havāmāna kasē āhē?
Bugün soğuk. आज थं-ी -ह-. आज थ-ड- आह-. आ- थ-ड- आ-े- ------------ आज थंडी आहे. 0
Ā-a t-a----āhē. Āja thaṇḍī āhē. Ā-a t-a-ḍ- ā-ē- --------------- Āja thaṇḍī āhē.
Bugün sıcak. आज--रमी-आ-े. आज गरम- आह-. आ- ग-म- आ-े- ------------ आज गरमी आहे. 0
Āja g-r-m- -hē. Āja garamī āhē. Ā-a g-r-m- ā-ē- --------------- Āja garamī āhē.

Öğrenmek ve duygular

Bir yabancı dilde iletişim kurabiliyorsak seviniriz. Kendimiz ve öğrenim gelişimimizle gurur duyarız. Başarımız söz konusu değil ise, kızgın ve hayal kırıklığına uğramış oluyoruz. Yani öğrenme süreci birçok duygular ile bağlantılıdır. Yeni araştırmalar ise ilginç yeni sonuçlar elde etmektedirler. Bunlar, duyguların öğrenme esnasında önemli bir rol oynadıklarını göstermektedirler. Çünkü duygularımızın öğrenme başarımızda bir etkisi var. Beynimiz için öğrenmek hep bir görevdir. Ve bu görev bunu çözmek ister. Bunu başarılı bir şekilde gerçekleştirmek duygularımızın tekelindedir. Sorunu çözebildiğimize inandığımız an kendimize güvenimiz tamdır. Bu duygusal kararlılığımız öğrenim sürecimize yardımcı olmaktadır. Olumlu düşünce böylece entelektüel becerimizi geliştirir. Stres altında öğrenme daha zor işlemektedir. Şüphe ve endişe mesela iyi bir performansı engeller. Korktuğumuzda özellikle çok kötü öğreniriz, çünkü o zaman zihnimiz yeni içerikleri kayıt edemez. O yüzden en önemlisi öğrenirken isteklendirmelerinizi yüksek tutmaktır. Şunu öğrendik ki, duygular öğrenmeyi etkiler. Ama öğrenmek aynı zamanda duygularımızı da etkilemektedirler. Gerçekleri işleyen beyin yapıları duygularımızı da işlemektedir. Böylece öğrenmek mutlu edebilir ve mutlu olan daha iyi öğrenir. Elbette öğrenmek hep keyifli bir süreç değildir, bazen yorucu da olabiliyor. Tam burada kendimize ufak hedefler belirlemeliyiz. Böylece beynimize fazla yüklenmemiş oluruz ve beklentilerimizi gerçekleştirebileceğimizden emin olabiliriz. Başarımız böylece bir ödül haline gelmiştir, bu da bizi yeniden motive eder. Yani: Öğrenin ve öğrenirken gülümseyin!