Bir hediye almak istiyorum.
मला-एक--ेटवस्त--ख--द----ायची-आ-े.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
malā--ka-b-ē--v-s-ū k--r-d- k---y-c- -h-.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Bir hediye almak istiyorum.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Ama çok fazla pahalı olmayan.
पण ज-स-- मह-- नाही.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
Paṇa -ā--- m--ā-- -ā--.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Ama çok fazla pahalı olmayan.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Belki bir el çantası?
क-ा--त-एक ह-न्--- --ग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
K----i-------hĕnḍa - b--a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Belki bir el çantası?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Hangi rengi istersiniz?
आ-ल्याल- क--ता -ं- --हिज-?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
ā---y--ā --ṇa---r-ṅ-------j-?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Hangi rengi istersiniz?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Siyah, kahverengi veya beyaz?
क-ळा,----िरी--क-----ढर-?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
Kāḷā,--a-a-i--, ----āṇ--arā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Siyah, kahverengi veya beyaz?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Büyük veya küçük?
ल--- क--मो-ा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
L---n- k- mō-hā?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Büyük veya küçük?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Bunu bir görebilir miyim?
मी ही-व--तू --ा-प--ू --?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
M- hī --st-----ā -ā---kā?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Bunu bir görebilir miyim?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Bu deriden mi?
ही-चा--्य-ची आहे क-?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
Hī--ā-a----ī-ā-ē --?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Bu deriden mi?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Yoksa plastikten mi?
की प-ला-्टीक-ी?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K--p---ṭ--a--?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Yoksa plastikten mi?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
Deri tabii.
अ-्थ-त----म--य-च-.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Arth--a-a c----yā--.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
Deri tabii.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
Bu özellikle iyi bir kalite.
हा खू--च--गल--ा---रत-च- -ह-.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
H- -hū-a c-ṅg-----p-a-īcā----.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Bu özellikle iyi bir kalite.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Ve bu el çantasının fiatı gerçekten uygun.
आण- ब-ग खर-- -ू--क----तश-र -हे.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Ā-- -ĕ-a ---r-----hū-- k-p-āy----ī------.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Ve bu el çantasının fiatı gerçekten uygun.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Bu hoşuma gitti.
ही-मल----डल-.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
H--ma-ā ā-a-al-.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Bu hoşuma gitti.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
Bunu alıyorum.
ही -ी खरेद- कर--. /--रते.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
H--m--------ī-ka-a--- --Kar---.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Bunu alıyorum.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Bunu gerekirse değiştirebilir miyim?
गर- -----य-स मी--ी -दल-- घ-ऊ --त- -----े-क-?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Garaja----a----- m- h- b--a-ūna--h--ū-ś---tō/---katē--ā?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Bunu gerekirse değiştirebilir miyim?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Tabiî ki.
ज़-ूर.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z----a.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Hediye olarak paketleyeceğiz.
आम---------ट--्-ूसार-- ----------.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Āmhī-h- -hēṭ--a-tū--rakh- -ānd---- d-'-.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Hediye olarak paketleyeceğiz.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Kasa orada karşıda.
कोष-ा- तिथ--आ--.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kō-apāl- -ith- āh-.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Kasa orada karşıda.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.