Bir hediye almak istiyorum.
म-ा ---भे-व--त- खरेदी-करा--- आ--.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
ma-ā -ka--------s-ū-kh-r-d- -arā-a-- -hē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Bir hediye almak istiyorum.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Ama çok fazla pahalı olmayan.
पण ज-स-त----ग---ही.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
P-ṇ--jā-t---ahāg- n-hī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Ama çok fazla pahalı olmayan.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Belki bir el çantası?
कद--ित -क हॅ-्ड-----ग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
Kad-c--- ēk----nḍa-– -ĕ-a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Belki bir el çantası?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Hangi rengi istersiniz?
आ----ाला कोण-ा -ंग-पाह-जे?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
āp-l-āl- k-ṇ-t- ra-g-----i-ē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Hangi rengi istersiniz?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Siyah, kahverengi veya beyaz?
क--ा, त--िरी,-क- ---ढरा?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
K--ā---ap---rī- -- p-----rā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Siyah, kahverengi veya beyaz?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Büyük veya küçük?
लह-न-की -ो--?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
La--na -ī mō---?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Büyük veya küçük?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Bunu bir görebilir miyim?
मी--ी-वस-तू ज---पाह- का?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
Mī--ī va------r- p-hū kā?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Bunu bir görebilir miyim?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Bu deriden mi?
ह- ----्--च- आहे---?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
H- c-ma-yāc---h- k-?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Bu deriden mi?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Yoksa plastikten mi?
की प्ला--टी--ी?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K- pl-sṭ-----?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Yoksa plastikten mi?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
Deri tabii.
अर-थ-त- ---ड्याच-.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Art-ā---a-cā-aḍ----.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
Deri tabii.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
Bu özellikle iyi bir kalite.
ह- -ूप --ं--्य- प्--ी-ा---े.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
H--khūpa --ṅg-lyā-p-at-----h-.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Bu özellikle iyi bir kalite.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Ve bu el çantasının fiatı gerçekten uygun.
आणि बॅग--रे---ूप-किफा-तशीर आह-.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Ā-i--ĕ-- -har--a-kh--- k-p-ā------ra-ā--.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Ve bu el çantasının fiatı gerçekten uygun.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Bu hoşuma gitti.
ही---ा-आव-ली.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
Hī--a-ā--vaḍalī.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Bu hoşuma gitti.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
Bunu alıyorum.
ही-------दी--रतो--/-क-ते.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
Hī-m--k-ar--ī-k-r-tō.---K---t-.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Bunu alıyorum.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Bunu gerekirse değiştirebilir miyim?
गर- ला---यास-म--ही---लून-घेऊ श--ो --श--े-क-?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
G-r--- -ā-a-y--- mī -ī -ad----a -h--ū-------/ ś--a-----?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Bunu gerekirse değiştirebilir miyim?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Tabiî ki.
ज़र-र.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Zarūra.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Hediye olarak paketleyeceğiz.
आ-्-- ही --ट-स-त--ा--ी ---धू-----.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Ā-h--h----ēṭ-v-stūs---kh- bā-d-ūn- dē-ū.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Hediye olarak paketleyeceğiz.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Kasa orada karşıda.
को-पा--त-थ--आहे.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kōṣa---a tit-ē---ē.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Kasa orada karşıda.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.