У мене візит до лікаря.
የዶ--ር-ቀ-ሮ-አ--።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
ye-o-i--ri--’e--e-- āl-nyi.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
У мене візит до лікаря.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
У мене візит на десяту годину.
በ-ስ---ዓት-ቀጠሮ --ኝ።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
be-āsi---se‘a-i k--t-er- -len-i.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
У мене візит на десяту годину.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Як Вас звати?
የ-ባ-ዎ -ም-ማን ነ-?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
ye--b--i-o -imi-m-n--new-?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Як Вас звати?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Займіть, будь-ласка, місце в приймальні.
እ-ክዎ-በ---ያ--ፍ--ውስጥ--ቀ-ጡ።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
ibak----b-m-r--īya-k--i-i--isit----ik-e-et’-.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Займіть, будь-ласка, місце в приймальні.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Лікар зараз прийде.
ዶ---------መጣል።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
do-it--i-ā--n--y-me-’---.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Лікар зараз прийде.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Де Ви застраховані?
በ-ትኛው--ጤ--ዋ-------ድርጅት-ውስጥ -ው-----ት?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
beyet-n-a---yet’-na was---n- --c-’ī-d-rij-ti -is-t-i----i-y-ta-’-fu--?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Де Ви застраховані?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Що я можу для Вас зробити?
ምን ላደር-ል- እች-ለው?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
mi-i--ad-----liw- i-hila-e--?
m___ l___________ i__________
m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-?
-----------------------------
mini laderigiliwo ichilalewi?
Що я можу для Вас зробити?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
mini laderigiliwo ichilalewi?
У вас щось болить?
ህመም-አ--ት?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
h-me-i --e-ot-?
h_____ ā_______
h-m-m- ā-e-o-i-
---------------
himemi ālewoti?
У вас щось болить?
ህመም አለዎት?
himemi ālewoti?
Де болить?
የቱ----ነው--ሚ--ት?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
ye-- gari-n-w- yem--a----?
y___ g___ n___ y__________
y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-?
--------------------------
yetu gari newi yemīyamoti?
Де болить?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
yetu gari newi yemīyamoti?
Я маю завжди болі в спині.
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን-ያ-ኛል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
hu---ī-- j----ay----yame-y-li
h_______ j_________ y________
h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i
-----------------------------
huligīzē jeribayēni yamenyali
Я маю завжди болі в спині.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
huligīzē jeribayēni yamenyali
Я маю часто біль голови.
በ-----------ያ-ኛል።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
be-āb----y-w--i-as-ni -amen--l-.
b____________ i______ y_________
b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i-
--------------------------------
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Я маю часто біль голови.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Я маю іноді болі в животі.
አ-ድ---- -----ን-----ኛ-።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
ā---i-ā-idi g--- -o--ni---k-ori-’---a--.
ā____ ā____ g___ h_____ y_______________
ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i-
----------------------------------------
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Я маю іноді болі в животі.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Роздягніться, будь-ласка, до пояса!
ከ-ገ- በላ---ውልቁ።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
keweg--i-be--yi-yawi--k’u.
k_______ b_____ y_________
k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u-
--------------------------
kewegebi belayi yawilik’u.
Роздягніться, будь-ласка, до пояса!
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
kewegebi belayi yawilik’u.
Приляжте, будь-ласка, на кушетку!
በ-መ--ሪያው ጠ-ጴ---- ---።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
be-e-e-ime--ya-i t--r-p’-za-l-y--yit-n--.
b_______________ t_________ l___ y_______
b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u-
-----------------------------------------
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Приляжте, будь-ласка, на кушетку!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Тиск в порядку.
የ-ም ግ-ት---ህ- ነው።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
ye--m- -i--t--o ----n---ewi.
y_____ g_______ d_____ n____
y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-.
----------------------------
yedemi gifītiwo dehina newi.
Тиск в порядку.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
yedemi gifītiwo dehina newi.
Я зроблю Вам укол.
መርፌ -ወጋ-ታለው።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
m-r--ē---e-a-----e--.
m_____ i_____________
m-r-f- i-e-a-o-a-e-i-
---------------------
merifē iwegawotalewi.
Я зроблю Вам укол.
መርፌ እወጋዎታለው።
merifē iwegawotalewi.
Я дам Вам таблетки.
ኪ---እ-----ው።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
k----- --e--i--t-l-w-.
k_____ i______________
k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------
kīnīni iset’iwotalewi.
Я дам Вам таблетки.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
kīnīni iset’iwotalewi.
Я дам Вам рецепт для аптеки.
የመ--ኒት-ማዘዣ -----እ-ጥ-ታ--።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
y-m--iha-----m-zezh- -e-ek’e---is----w-ta-ewi.
y___________ m______ w________ i______________
y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------------------------------
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
Я дам Вам рецепт для аптеки.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.