Чому ви не приходите?
ለም-ድን ----ማይመጡት?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
l-mini-in- ne-- -e-a-i--t-u--?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Чому ви не приходите?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
leminidini newi yemayimet’uti?
Погода дуже погана.
የአ---ሁ-ታው---ፎ ነ-።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
ye---eri----ē-aw- -et’i-o newi.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Погода дуже погана.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Я не прийду, тому що погода погана.
እ--አ-መ----ምክንያቱም -አየር--ኔታ-መ---ነው ።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
i-----ime-’-m-;----i-i-at--i-y-’ā-eri -u--ta-met’if- ---- .
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Я не прийду, тому що погода погана.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Чому він не приходить?
ለምን-ን--ው እ--የማይመጣው?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
le-in----i n--- -----em-y---t’a-i?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Чому він не приходить?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Він не запрошений.
እ- -------።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
i-u -liteg-be-e-i.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
Він не запрошений.
እሱ አልተጋበዘም።
isu ālitegabezemi.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
እሱ አ----- ---ያ-- ስላ-ተጋበዘ --።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
i---ā---e--ami----ki-iyatu---sil-l--e----ze---wi.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
Чому ти не приходиш?
ለ--ድ---ው-የ----ው/--?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
le---i---i-new----mati-e-’-w---h’---?
l_________ n___ y____________________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-t-m-t-a-i-c-’-w-?
-------------------------------------
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
Чому ти не приходиш?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
Я не маю часу.
ጊዜ---ኝ-።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
g-z-----eny--i.
g___ y_________
g-z- y-l-n-i-i-
---------------
gīzē yelenyimi.
Я не маю часу.
ጊዜ የለኝም።
gīzē yelenyimi.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
አ-መ--፤ -ክ--ቱም -ዜ -ለ-ም።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
āli--t------mi---iyatum--g--ē y--e---mi.
ā__________ m___________ g___ y_________
ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- g-z- y-l-n-i-i-
----------------------------------------
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
Чому ти не залишаєшся?
ለ---አ--ይም--ም?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
l--ini--tik-o--m-/-īmi?
l_____ ā_______________
l-m-n- ā-i-’-y-m-/-ī-i-
-----------------------
lemini ātik’oyimi/yīmi?
Чому ти не залишаєшся?
ለምን አትቆይም/ዪም?
lemini ātik’oyimi/yīmi?
Я повинен / повинна ще працювати.
ተጨማሪ --ራት-አ--ኝ።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
te--’em-r- m-si-at- ā-ebin-i.
t_________ m_______ ā________
t-c-’-m-r- m-s-r-t- ā-e-i-y-.
-----------------------------
tech’emarī mesirati ālebinyi.
Я повинен / повинна ще працювати.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
tech’emarī mesirati ālebinyi.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
አልቆይ-፤--ጨ-- ---ት-ስ-ለ--።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
ā---’oy--i--tech-emarī--e--r--- s-la------i.
ā__________ t_________ m_______ s___________
ā-i-’-y-m-; t-c-’-m-r- m-s-r-t- s-l-l-b-n-i-
--------------------------------------------
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
Чому ви вже йдете?
ለምን-ን--- የ-ሄ-ት?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
le-i--d-n---e-i--e--hēd--i?
l_________ n___ y__________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
Чому ви вже йдете?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
Я втомлений / втомлена.
ደክሞኛል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
d---mo---li
d__________
d-k-m-n-a-i
-----------
dekimonyali
Я втомлений / втомлена.
ደክሞኛል
dekimonyali
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
የም---------መ----።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
yemih---w- --le--e-em-n-i-newi.
y_________ s___ d________ n____
y-m-h-d-w- s-l- d-k-m-n-i n-w-.
-------------------------------
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
Чому ви вже їдете?
ለ-----ነው-የሚ-ዱ-?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l---n-di-i n-w- -----ēd---?
l_________ n___ y__________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
Чому ви вже їдете?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
Вже пізно.
መሽ-ል--እረፍዷ-)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
m--hi-w--i--ir---d-al-)
m_________ (___________
m-s-i-w-l- (-r-f-d-a-i-
-----------------------
meshitwali (irefidwali)
Вже пізно.
መሽቷል (እረፍዷል)
meshitwali (irefidwali)
Я їду, тому що вже пізно.
የምሄ---ስለ----ስ-ረፈ-)ነ-።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
yem--ēd-wi s-le---he----l-re-e-e)n-wi.
y_________ s________ (________________
y-m-h-d-w- s-l-m-s-e (-i-e-e-e-e-n-w-.
--------------------------------------
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.
Я їду, тому що вже пізно.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.