Чому ви не приходите?
ለም--ን -ው የ---ጡት?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
l-m----ini--ewi--e-----------?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Чому ви не приходите?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
leminidini newi yemayimet’uti?
Погода дуже погана.
የአየር-ሁ-ታ- መ-- ነ-።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
ye-āy-r- hu-ētaw---e-’i-o -e-i.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Погода дуже погана.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Я не прийду, тому що погода погана.
እ- አ-መ----ምክ-ያ-ም የ--ር-ሁኔ- -ጥ- ነ- ።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
i---ā-i--t’am---mikin-----mi ---āy-r- --n--a m---i-- --wi-.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Я не прийду, тому що погода погана.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Чому він не приходить?
ለምንድ- ነው -- -ማ-መጣው?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
lemin-din--------su y-may-m-t’a-i?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Чому він не приходить?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Він не запрошений.
እ----ተጋበዘ-።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
i-----i---a-ezem-.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
Він не запрошений.
እሱ አልተጋበዘም።
isu ālitegabezemi.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
እሱ-አይ-ጣ-፤ --ንያ-ም---ልተጋበ- --።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
i-u-āyim-t--m-- m-kin-yatu-i---l-lit-g--e-e n-wi.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
Чому ти не приходиш?
ለ-ን-ን-ነው----መጣው-ጪ-?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
l-mini-in- newi ye---------wi/-h-ī-i?
l_________ n___ y____________________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-t-m-t-a-i-c-’-w-?
-------------------------------------
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
Чому ти не приходиш?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
Я не маю часу.
ጊ- --ኝ-።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
gīzē-ye---yim-.
g___ y_________
g-z- y-l-n-i-i-
---------------
gīzē yelenyimi.
Я не маю часу.
ጊዜ የለኝም።
gīzē yelenyimi.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
አልመጣ-፤ ምክንያቱም ----ለኝ-።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
ā--m------;-m-k--iyatu-i -īzē-y----y---.
ā__________ m___________ g___ y_________
ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- g-z- y-l-n-i-i-
----------------------------------------
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
Чому ти не залишаєшся?
ለም- --ቆ-ም/ዪም?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
l-mi-i--t---oyi-i-yī-i?
l_____ ā_______________
l-m-n- ā-i-’-y-m-/-ī-i-
-----------------------
lemini ātik’oyimi/yīmi?
Чому ти не залишаєшся?
ለምን አትቆይም/ዪም?
lemini ātik’oyimi/yīmi?
Я повинен / повинна ще працювати.
ተጨ-- መስራት--ለ--።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
te--’-m--ī mesi-a----l--in-i.
t_________ m_______ ā________
t-c-’-m-r- m-s-r-t- ā-e-i-y-.
-----------------------------
tech’emarī mesirati ālebinyi.
Я повинен / повинна ще працювати.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
tech’emarī mesirati ālebinyi.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
አ-ቆይም፤-ተጨማሪ -ስ---ስ--ብኝ።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
ā-ik-oy-m-;---c----arī -----a----il-le--n--.
ā__________ t_________ m_______ s___________
ā-i-’-y-m-; t-c-’-m-r- m-s-r-t- s-l-l-b-n-i-
--------------------------------------------
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
Чому ви вже йдете?
ለ-ን----- የ-ሄ-ት?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l-m-n-d-n--n----ye--h-dut-?
l_________ n___ y__________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
Чому ви вже йдете?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
Я втомлений / втомлена.
ደ-ሞ-ል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
deki-on--li
d__________
d-k-m-n-a-i
-----------
dekimonyali
Я втомлений / втомлена.
ደክሞኛል
dekimonyali
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
የምሄ-- ስ--ደከመኝ -ው።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
y-mih-dew--si-- de-emen-i -e-i.
y_________ s___ d________ n____
y-m-h-d-w- s-l- d-k-m-n-i n-w-.
-------------------------------
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
Чому ви вже їдете?
ለም-ድን-ነ- የሚ-ዱ-?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l-mini--n- new--ye----d---?
l_________ n___ y__________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
Чому ви вже їдете?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
Вже пізно.
መሽ-ል ---ፍ--)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
m---itwa-- (---fidwali)
m_________ (___________
m-s-i-w-l- (-r-f-d-a-i-
-----------------------
meshitwali (irefidwali)
Вже пізно.
መሽቷል (እረፍዷል)
meshitwali (irefidwali)
Я їду, тому що вже пізно.
የምሄ-ው -ለ-ሸ (ስለረ-ደ)ነ-።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
ye-ih--ew- si--m---e (sil-r-fe-e)n---.
y_________ s________ (________________
y-m-h-d-w- s-l-m-s-e (-i-e-e-e-e-n-w-.
--------------------------------------
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.
Я їду, тому що вже пізно.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.