Чому ви не приходите?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
a--ta--- -------n-i n-de-----?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
Чому ви не приходите?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
Погода дуже погана.
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
0
ten-i-g--war---u-i-u----.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
Погода дуже погана.
天気が 悪すぎる ので 。
tenki ga waru sugirunode.
Я не прийду, тому що погода погана.
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
0
ten-i ---w-r--n-de----m-sen.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
Я не прийду, тому що погода погана.
天気が 悪い ので 行きません 。
tenki ga waruinode ikimasen.
Чому він не приходить?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
0
k--e wa n-z- kon-i nodesu-k-?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
Чому він не приходить?
彼は なぜ 来ないの です か ?
kare wa naze konai nodesu ka?
Він не запрошений.
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
0
k--e -a-sh-ta--sa -e---in-----e.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
Він не запрошений.
彼は 招待 されて いない ので 。
kare wa shōtai sa rete inainode.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
0
k-re wa-s-ō--i s- -e-te-a-nod---i--s-n.
k___ w_ s_____ s_ r_ t________ k_______
k-r- w- s-ō-a- s- r- t-n-i-o-e k-m-s-n-
---------------------------------------
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
Чому ти не приходиш?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
a-ata-w- --ze-ko-ai--odes- -a?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
Чому ти не приходиш?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
Я не маю часу.
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
0
j---n ga--ain-de.
j____ g_ n_______
j-k-n g- n-i-o-e-
-----------------
jikan ga nainode.
Я не маю часу.
時間が ない ので 。
jikan ga nainode.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
0
ji-a--ga-n-i-o-e- -k-masen.
j____ g_ n_______ i________
j-k-n g- n-i-o-e- i-i-a-e-.
---------------------------
jikan ga nainode, ikimasen.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
時間が ない ので 、 行きません 。
jikan ga nainode, ikimasen.
Чому ти не залишаєшся?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
0
naze-a--t- w- ---or---i ----su--a?
n___ a____ w_ n________ n_____ k__
n-z- a-a-a w- n-k-r-n-i n-d-s- k-?
----------------------------------
naze anata wa nokoranai nodesu ka?
Чому ти не залишаєшся?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
naze anata wa nokoranai nodesu ka?
Я повинен / повинна ще працювати.
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
0
m--a s-ig--- g- -ru---d-.
m___ s______ g_ a__ n____
m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-.
-------------------------
mada shigoto ga aru node.
Я повинен / повинна ще працювати.
まだ 仕事が ある ので 。
mada shigoto ga aru node.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
0
m--- --i--t- -a-a---n-de,-noko-i-a-en.
m___ s______ g_ a__ n____ n___________
m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-, n-k-r-m-s-n-
--------------------------------------
mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
Чому ви вже йдете?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
ana-a-w- --ze -ō---e-- nodes---a?
a____ w_ n___ m_ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-?
---------------------------------
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
Чому ви вже йдете?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
Я втомлений / втомлена.
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
0
nemu-n---.
n_________
n-m-i-o-e-
----------
nemuinode.
Я втомлений / втомлена.
眠い ので 。
nemuinode.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
0
n---inod-, -a-rimasu.
n_________ k_________
n-m-i-o-e- k-e-i-a-u-
---------------------
nemuinode, kaerimasu.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
眠い ので 、 帰ります 。
nemuinode, kaerimasu.
Чому ви вже їдете?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
a-ata w- --ze mō ---ru -o-e-u-ka?
a____ w_ n___ m_ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-?
---------------------------------
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
Чому ви вже їдете?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
Вже пізно.
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
0
m--y--- oso---d-.
m_ y___ o________
m- y-r- o-o-n-d-.
-----------------
mō yoru osoinode.
Вже пізно.
もう 夜 遅い ので 。
mō yoru osoinode.
Я їду, тому що вже пізно.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
0
mō-yor--os--node,--aer---su.
m_ y___ o________ k_________
m- y-r- o-o-n-d-, k-e-i-a-u-
----------------------------
mō yoru osoinode, kaerimasu.
Я їду, тому що вже пізно.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
mō yoru osoinode, kaerimasu.