Чому ви не приходите?
Эмнеге-кел--йс-з?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-е-с-з-
-----------------
Эмнеге келбейсиз?
0
E--e----el--ysi-?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-e-s-z-
-----------------
Emnege kelbeysiz?
Чому ви не приходите?
Эмнеге келбейсиз?
Emnege kelbeysiz?
Погода дуже погана.
Аб- -ра-ы-у--н-алы- на--р.
А__ ы____ у________ н_____
А-а ы-а-ы у-у-ч-л-к н-ч-р-
--------------------------
Аба ырайы ушунчалык начар.
0
Aba--ra-- -ş---a-ık -aça-.
A__ ı____ u________ n_____
A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r-
--------------------------
Aba ırayı uşunçalık naçar.
Погода дуже погана.
Аба ырайы ушунчалык начар.
Aba ırayı uşunçalık naçar.
Я не прийду, тому що погода погана.
А---ыра-- ---ар--олго--у--ан---л---м.
А__ ы____ н____ б___________ к_______
А-а ы-а-ы н-ч-р б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-
-------------------------------------
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
0
A-a-ır-y- -a-a--bolg---uk------l-e--.
A__ ı____ n____ b___________ k_______
A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-
-------------------------------------
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
Я не прийду, тому що погода погана.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
Чому він не приходить?
Эмн-г- ал-к--б--т?
Э_____ а_ к_______
Э-н-г- а- к-л-е-т-
------------------
Эмнеге ал келбейт?
0
E--e-e -l-------t?
E_____ a_ k_______
E-n-g- a- k-l-e-t-
------------------
Emnege al kelbeyt?
Чому він не приходить?
Эмнеге ал келбейт?
Emnege al kelbeyt?
Він не запрошений.
А- чакы-------э---.
А_ ч_________ э____
А- ч-к-р-л-а- э-е-.
-------------------
Ал чакырылган эмес.
0
A----k-rı---n-e---.
A_ ç_________ e____
A- ç-k-r-l-a- e-e-.
-------------------
Al çakırılgan emes.
Він не запрошений.
Ал чакырылган эмес.
Al çakırılgan emes.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
А- ч---р-лба-а-дык-а- -е-бей-.
А_ ч_________________ к_______
А- ч-к-р-л-а-а-д-к-а- к-л-е-т-
------------------------------
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
0
Al ç-kı-ı--a-and--t-n-k--b-yt.
A_ ç_________________ k_______
A- ç-k-r-l-a-a-d-k-a- k-l-e-t-
------------------------------
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
Чому ти не приходиш?
Эм-еге --лб--сиң?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-е-с-ң-
-----------------
Эмнеге келбейсиң?
0
Em-ege --l-e-s-ŋ?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-e-s-ŋ-
-----------------
Emnege kelbeysiŋ?
Чому ти не приходиш?
Эмнеге келбейсиң?
Emnege kelbeysiŋ?
Я не маю часу.
Ме----уб-кт-----к.
М____ у______ ж___
М-н-н у-а-т-м ж-к-
------------------
Менин убактым жок.
0
M--in -ba--ı--j--.
M____ u______ j___
M-n-n u-a-t-m j-k-
------------------
Menin ubaktım jok.
Я не маю часу.
Менин убактым жок.
Menin ubaktım jok.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
У--к--м--ок б-л-он-----н ке--еймин.
У______ ж__ б___________ к_________
У-а-т-м ж-к б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-н-
-----------------------------------
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
0
U-a---m --k bolg-nd----n-kelbe--in.
U______ j__ b___________ k_________
U-a-t-m j-k b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-n-
-----------------------------------
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
Чому ти не залишаєшся?
Эмн--е-калба---ң?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-а-с-ң-
-----------------
Эмнеге калбайсың?
0
Emn--- k---aysı-?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-a-s-ŋ-
-----------------
Emnege kalbaysıŋ?
Чому ти не залишаєшся?
Эмнеге калбайсың?
Emnege kalbaysıŋ?
Я повинен / повинна ще працювати.
М----а-- --т-шим --ре-.
М__ д___ и______ к_____
М-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
-----------------------
Мен дагы иштешим керек.
0
Me- dagı--şt-ş-m k-r--.
M__ d___ i______ k_____
M-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
-----------------------
Men dagı işteşim kerek.
Я повинен / повинна ще працювати.
Мен дагы иштешим керек.
Men dagı işteşim kerek.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
Ме- --лб--м, ан-к----м---даг--ишт-ш-м к-ре-.
М__ к_______ а______ м__ д___ и______ к_____
М-н к-л-а-м- а-т-е-и м-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
--------------------------------------------
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
0
M-n--a--a-m,-----e-- -en --g-------i- k----.
M__ k_______ a______ m__ d___ i______ k_____
M-n k-l-a-m- a-t-e-i m-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
--------------------------------------------
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
Чому ви вже йдете?
Э-н-г- э-----е к-т-п----асыз?
Э_____ э__ э__ к____ ж_______
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
Emneg----i--l--k--i- ---a-ız?
E_____ e__ e__ k____ j_______
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
Чому ви вже йдете?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
Я втомлений / втомлена.
Ме- ч-р-----.
М__ ч________
М-н ч-р-а-ы-.
-------------
Мен чарчадым.
0
M-n ça-ç-d--.
M__ ç________
M-n ç-r-a-ı-.
-------------
Men çarçadım.
Я втомлений / втомлена.
Мен чарчадым.
Men çarçadım.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
Ме---а--аг-нд---а--к---п жа-а-.
М__ ч_____________ к____ ж_____
М-н ч-р-а-а-д-к-а- к-т-п ж-т-м-
-------------------------------
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
0
M---ça--agandı--a- -e--p-jata-.
M__ ç_____________ k____ j_____
M-n ç-r-a-a-d-k-a- k-t-p j-t-m-
-------------------------------
Men çarçagandıktan ketip jatam.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
Men çarçagandıktan ketip jatam.
Чому ви вже їдете?
Э--ег- -ми -ле -е-ип-ж-та-ы-?
Э_____ э__ э__ к____ ж_______
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
Emn----e-i---- k--ip-jat-sız?
E_____ e__ e__ k____ j_______
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
Чому ви вже їдете?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
Вже пізно.
К-- --луп кал--.
К__ б____ к_____
К-ч б-л-п к-л-ы-
----------------
Кеч болуп калды.
0
K-- --lup kal-ı.
K__ b____ k_____
K-ç b-l-p k-l-ı-
----------------
Keç bolup kaldı.
Вже пізно.
Кеч болуп калды.
Keç bolup kaldı.
Я їду, тому що вже пізно.
К-ч----уп ка-га--ы--а- -е-----ара-а-ы-.
К__ б____ к___________ к____ б_________
К-ч б-л-п к-л-а-д-к-а- к-т-п б-р-т-м-н-
---------------------------------------
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
0
Ke- bo-up-k---a-d-kt----e--p -a----m-n.
K__ b____ k___________ k____ b_________
K-ç b-l-p k-l-a-d-k-a- k-t-p b-r-t-m-n-
---------------------------------------
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
Я їду, тому що вже пізно.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.