Чому ти не прийшов / прийшла?
ত-মি ক-ন আ--ি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
tum--kēn- -sani?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Чому ти не прийшов / прийшла?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
Я був хворий. / Я була хвора.
আম- --ু--থ--ি-াম ৷
আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
------------------
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
Ā-- -s----- --ilāma
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
Я був хворий. / Я була хвора.
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
Āmi asustha chilāma
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора.
আম- -স-নি--া---আমি-অসু-্থ -ি-া- ৷
আ_ আ__ কা__ আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
ām- -------āraṇ- -mi--sus--a----l--a
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора.
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Чому вона не прийшла?
সে (ম-----কেন আসে-ি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
0
sē--mē------n- -s---?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Чому вона не прийшла?
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Вона була втомлена.
স-----ান-ত-ছ-ল ৷
সে ক্___ ছি_ ৷
স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷
----------------
সে ক্লান্ত ছিল ৷
0
Sē----n---chi-a
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
Вона була втомлена.
সে ক্লান্ত ছিল ৷
Sē klānta chila
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена.
সে --ে-- ---- স- -্--ন্- --ে----ে-িল-৷
সে আ__ কা__ সে ক্___ হ_ প___ ৷
স- আ-ে-ি ক-র- স- ক-ল-ন-ত হ-ে প-়-ছ-ল ৷
--------------------------------------
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
0
s----ēn- k-raṇa-s----ānta----ē -aṛē-hila
s_ ā____ k_____ s_ k_____ h___ p________
s- ā-ē-i k-r-ṇ- s- k-ā-t- h-ẏ- p-ṛ-c-i-a
----------------------------------------
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена.
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
Чому він не прийшов?
সে -ছেল-)-ক-----েনি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
0
sē-(c--l------a āsēn-?
s_ (______ k___ ā_____
s- (-h-l-) k-n- ā-ē-i-
----------------------
sē (chēlē) kēna āsēni?
Чому він не прийшов?
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
sē (chēlē) kēna āsēni?
Він не мав бажання.
তা---চ--ে ছ----- ৷
তা_ ই__ ছি_ না ৷
ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
------------------
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
Tā-- i--h- c-ila--ā
T___ i____ c____ n_
T-r- i-c-ē c-i-a n-
-------------------
Tāra icchē chila nā
Він не мав бажання.
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
Tāra icchē chila nā
Він не прийшов, тому що він не мав бажання.
স- আস-ন- -ার--তার-----ে-ছ-ল ---৷
সে আ__ কা__ তা_ ই__ ছি_ না ৷
স- আ-ে-ি ক-র- ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
--------------------------------
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
sē --ē-i --ra-- -ā-- i-c-ē c-i-a -ā
s_ ā____ k_____ t___ i____ c____ n_
s- ā-ē-i k-r-ṇ- t-r- i-c-ē c-i-a n-
-----------------------------------
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
Він не прийшов, тому що він не мав бажання.
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
Чому ви не прийшли?
ত-ম-া ক---আ---?
তো__ কে_ আ___
ত-ম-া ক-ন আ-ন-?
---------------
তোমরা কেন আসনি?
0
t-m-rā -ēna --a--?
t_____ k___ ā_____
t-m-r- k-n- ā-a-i-
------------------
tōmarā kēna āsani?
Чому ви не прийшли?
তোমরা কেন আসনি?
tōmarā kēna āsani?
Наш автомобіль зламався.
আম--ে- গ-ড়- ---া--হ-ে--েছ--৷
আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------------
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
Āmā--ra gāṛ--k-----a-h--ē--ēchē
Ā______ g___ k______ h___ g____
Ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-------------------------------
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Наш автомобіль зламався.
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався.
আমর- আ--ন- -া-- -ম-দ-র গা--ী---র----য়- -ে-- ৷
আ__ আ__ কা__ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-র- আ-ি-ি ক-র- আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
---------------------------------------------
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
āmarā--s-n- -āra-a --------gāṛ--kh-rā-a --ẏ--g-chē
ā____ ā____ k_____ ā______ g___ k______ h___ g____
ā-a-ā ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
--------------------------------------------------
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався.
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Чому люди не прийшли?
লো-ে-- ----আ----?
লো__ কে_ আ___
ল-ক-র- ক-ন আ-ে-ি-
-----------------
লোকেরা কেন আসেনি?
0
l--ērā--ēna āsē--?
l_____ k___ ā_____
l-k-r- k-n- ā-ē-i-
------------------
lōkērā kēna āsēni?
Чому люди не прийшли?
লোকেরা কেন আসেনি?
lōkērā kēna āsēni?
Вони не встигли на поїзд.
তাদে- -্রে----- -ি--ছ-ল-৷
তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-------------------------
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
Tā-ēr- ---na c--- ---ēc---a
T_____ ṭ____ c___ g________
T-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
Вони не встигли на поїзд.
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд.
ত-----সেনি ক--ণ-ত-দ-----র-ন--ল- গি---িল ৷
তা_ আ__ কা__ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-র- আ-ে-ি ক-র- ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
tārā-ās-n--kā--ṇa--ā-ēra -r----c--ē g---ch--a
t___ ā____ k_____ t_____ ṭ____ c___ g________
t-r- ā-ē-i k-r-ṇ- t-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------------------------
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд.
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
Чому ти не прийшов / прийшла?
ত-ম--কেন আ---?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
tum--k-n- ās--i?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Чому ти не прийшов / прийшла?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
Я не міг / могла.
আ----আস--র-অন---ি-ছি- না-৷
আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
--------------------------
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
Ā---a ā-a--r----u-at---hila -ā
Ā____ ā______ a______ c____ n_
Ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
------------------------------
Āmāra āsabāra anumati chila nā
Я не міг / могла.
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
Āmāra āsabāra anumati chila nā
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла.
আমি ----ি---র- -মা--আস-া- অ--মত------না ৷
আ_ আ__ কা__ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
āmi-----i-k--aṇa--m-r- -s-b--a------t----il- -ā
ā__ ā____ k_____ ā____ ā______ a______ c____ n_
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-----------------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла.
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā