Колат--н----п-в-ед--а.
К_____ н_ е п_________
К-л-т- н- е п-в-е-е-а-
----------------------
Колата ни е повредена. 0 Ko-a-a ----e-p-v-ed-n-.K_____ n_ y_ p_________K-l-t- n- y- p-v-e-e-a------------------------Kolata ni ye povredena.
Аз не ---д-х---ащ-то-н--б--аш-.
А_ н_ д______ з_____ н_ б______
А- н- д-й-о-, з-щ-т- н- б-в-ш-.
-------------------------------
Аз не дойдох, защото не биваше. 0 Az-----oy-okh--zash-ho-o -e--------.A_ n_ d_______ z________ n_ b_______A- n- d-y-o-h- z-s-c-o-o n- b-v-s-e-------------------------------------Az ne doydokh, zashchoto ne bivashe.
В Америці розмовляють багатьма різними мовами.
Англійська є найважливішою мовою в Північній Америці.
В Південній Америці переважає іспанська та португальська.
Всі ці мови прийшли в Америку з Європи.
До колонізації там говорили іншими мовами.
Ці мови називалися індіанські мови (корінні мови Америки).
Вони ще й по сей день не зовсім вивчені.
Різноманітність цих мов величезна.
За оцінками в Північній Америці близько 60 мовних сімей.
В Південній Америці може статися, що навіть аж 150.
До того ж ще й багато ізольованих мов.
Всі ці мови дуже різні.
Вони виявляють дуже мало спільних структур.
Тому важко класифікувати ці мови.
Те, що вони такі різні, пов’язано з історією Америки.
Америка заселялася в багато етапів.
Перші люди прийшли до Америки понад 10000 років тому.
Кожен народ приносив з собою на континент свою мову.
Але найчастіше індіанські мови схожі на мови Азії.
Ситуація з старими мовами Америки не всюди однакова.
В Південній Америці є ще сьогодні багато живих індіанських мов.
Такі мови як Гуарані та Кечуа мають мільйони людей, що ними розмовляють.
В Північній Америці, напроти, багато мов майже вимерло.
Культура північно-американських індійців довгий час пригнічувалася.
Тому їх мови також втрачено.
Але інтерес до них останні десятиліття знов зростає.
Є багато програм, які спрямовані на підтримку та збереження мов.
Таким чином, вони б ще могли мати майбутнє…