Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Чому вона не прийшла?
מד-- היא -- -א--
____ ה__ ל_ ב____
-ד-ע ה-א ל- ב-ה-
------------------
מדוע היא לא באה? 0 madu-a--i--o ---ah?m_____ h_ l_ b_____m-d-'- h- l- b-'-h--------------------madu'a hi lo ba'ah?
-י--לא באה-כ------ה-י-- עי----
___ ל_ ב__ כ_ ה__ ה____ ע______
-י- ל- ב-ה כ- ה-א ה-י-ה ע-י-ה-
--------------------------------
היא לא באה כי היא הייתה עייפה. 0 h--lo--a'a- -i----h--t-- ---f--.h_ l_ b____ k_ h_ h_____ a______h- l- b-'-h k- h- h-i-a- a-e-a-.--------------------------------hi lo ba'ah ki hi haitah ayefah.
---- הוא -- בא?
____ ה__ ל_ ב___
-ד-ע ה-א ל- ב-?-
-----------------
מדוע הוא לא בא? 0 m--u-a--u-lo -a?m_____ h_ l_ b__m-d-'- h- l- b-?----------------madu'a hu lo ba?
-ו- -א בא כי לא הת--- לו.
___ ל_ ב_ כ_ ל_ ה____ ל___
-ו- ל- ב- כ- ל- ה-ח-ק ל-.-
---------------------------
הוא לא בא כי לא התחשק לו. 0 hu lo--- ki-l---it-as--q --.h_ l_ b_ k_ l_ h________ l__h- l- b- k- l- h-t-a-h-q l-.----------------------------hu lo ba ki lo hitxasheq lo.
-- --ת- כ---י---י -ס---
__ ב___ כ_ ה__ ל_ א_____
-א ב-ת- כ- ה-ה ל- א-ו-.-
-------------------------
לא באתי כי היה לי אסור. 0 lo ba--- ki haya- li asu-.l_ b____ k_ h____ l_ a____l- b-'-i k- h-y-h l- a-u-.--------------------------lo ba'ti ki hayah li asur.
В Америці розмовляють багатьма різними мовами.
Англійська є найважливішою мовою в Північній Америці.
В Південній Америці переважає іспанська та португальська.
Всі ці мови прийшли в Америку з Європи.
До колонізації там говорили іншими мовами.
Ці мови називалися індіанські мови (корінні мови Америки).
Вони ще й по сей день не зовсім вивчені.
Різноманітність цих мов величезна.
За оцінками в Північній Америці близько 60 мовних сімей.
В Південній Америці може статися, що навіть аж 150.
До того ж ще й багато ізольованих мов.
Всі ці мови дуже різні.
Вони виявляють дуже мало спільних структур.
Тому важко класифікувати ці мови.
Те, що вони такі різні, пов’язано з історією Америки.
Америка заселялася в багато етапів.
Перші люди прийшли до Америки понад 10000 років тому.
Кожен народ приносив з собою на континент свою мову.
Але найчастіше індіанські мови схожі на мови Азії.
Ситуація з старими мовами Америки не всюди однакова.
В Південній Америці є ще сьогодні багато живих індіанських мов.
Такі мови як Гуарані та Кечуа мають мільйони людей, що ними розмовляють.
В Північній Америці, напроти, багато мов майже вимерло.
Культура північно-американських індійців довгий час пригнічувалася.
Тому їх мови також втрачено.
Але інтерес до них останні десятиліття знов зростає.
Є багато програм, які спрямовані на підтримку та збереження мов.
Таким чином, вони б ще могли мати майбутнє…