So’zlashuv kitobi

uz shaxslar   »   mr लोक

1 [bir]

shaxslar

shaxslar

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

[lōka]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Marathi O’ynang Ko’proq
I -ी मी म- -- मी 0
m- m_ m- --
men va siz मी--णि--ू मी आ_ तू म- आ-ि त- --------- मी आणि तू 0
m- -ṇi--ū m_ ā__ t_ m- ā-i t- --------- mī āṇi tū
ikkalamiz आम--- -ोघे आ__ दो_ आ-्-ी द-घ- ---------- आम्ही दोघे 0
ā--ī--ō--ē ā___ d____ ā-h- d-g-ē ---------- āmhī dōghē
u -ो तो त- -- तो 0
t_ t- --
u va u तो आण---ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
tō-āṇ- -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
ikkalasi ham त- -----ी ती दो__ त- द-घ-ह- --------- ती दोघेही 0
tī-d-g--hī t_ d______ t- d-g-ē-ī ---------- tī dōghēhī
erkak (--- प-र-ष (__ पु__ (-ो- प-र-ष ---------- (तो) पुरूष 0
(-----u-ū-a (___ p_____ (-ō- p-r-ṣ- ----------- (tō) purūṣa
ayol (ती)-----री (__ स्__ (-ी- स-त-र- ----------- (ती) स्त्री 0
(--) strī (___ s___ (-ī- s-r- --------- (tī) strī
bola (ते)--ूल (__ मू_ (-े- म-ल -------- (ते) मूल 0
(t-)---la (___ m___ (-ē- m-l- --------- (tē) mūla
oila कुटुंब कु__ क-ट-ं- ------ कुटुंब 0
kuṭ--ba k______ k-ṭ-m-a ------- kuṭumba
mening oilam म--े -ुट-ंब मा_ कु__ म-झ- क-ट-ं- ----------- माझे कुटुंब 0
mā--ē ---u-ba m____ k______ m-j-ē k-ṭ-m-a ------------- mājhē kuṭumba
Mening oilam shu yerda. माझ- कु-ु-- इथे -ह-. मा_ कु__ इ_ आ__ म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े- -------------------- माझे कुटुंब इथे आहे. 0
māj-ē--uṭ--ba -thē--hē. m____ k______ i___ ā___ m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē- ----------------------- mājhē kuṭumba ithē āhē.
Men shu yerdaman. मी इथे---े. मी इ_ आ__ म- इ-े आ-े- ----------- मी इथे आहे. 0
M- -th- ā--. M_ i___ ā___ M- i-h- ā-ē- ------------ Mī ithē āhē.
Siz bu yerdasiz. त- -----ह--. तू इ_ आ___ त- इ-े आ-े-. ------------ तू इथे आहेस. 0
Tū it---ā--sa. T_ i___ ā_____ T- i-h- ā-ē-a- -------------- Tū ithē āhēsa.
U shu yerda va u shu yerda. त- इ-- -हे -ण---ी-इथे-आ--. तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__ त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े- -------------------------- तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. 0
Tō -thē āhē---i tī--t---āhē. T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___ T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē- ---------------------------- Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
Biz shu yerdamiz. आ---ी--थे-आ---. आ__ इ_ आ___ आ-्-ी इ-े आ-ो-. --------------- आम्ही इथे आहोत. 0
Āmh---t-ē---ō--. Ā___ i___ ā_____ Ā-h- i-h- ā-ō-a- ---------------- Āmhī ithē āhōta.
Siz bu yerdasiz. त-म-ह--(---े-/ -र्---इथे ---त. तु__ (__ / स___ इ_ आ___ त-म-ह- (-ो-े / स-्-) इ-े आ-ा-. ------------------------------ तुम्ही (दोघे / सर्व) इथे आहात. 0
T--h--(--g-ē/---rv-- ith-----ta. T____ (______ s_____ i___ ā_____ T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a- -------------------------------- Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
Ularning hammasi shu yerda. त- स-ळे -थे-आहेत. ते स__ इ_ आ___ त- स-ळ- इ-े आ-े-. ----------------- ते सगळे इथे आहेत. 0
T----------t-- ---ta. T_ s_____ i___ ā_____ T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a- --------------------- Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -