yozish
लिह--े
लि__
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
l-hiṇē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
U xat yozdi.
त्-ा-े -क----- ----ले.
त्__ ए_ प__ लि___
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
ty----ēka -atra lih-lē.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
U xat yozdi.
त्याने एक पत्र लिहिले.
tyānē ēka patra lihilē.
Va u karta yozdi.
त-ने ------्---िह--े.
ति_ ए_ का__ लि___
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
T-nē---- -ā-ḍa-li-ilē.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
Va u karta yozdi.
तिने एक कार्ड लिहिले.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
oqing
वाचणे
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
Vāca-ē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
U jurnal oqidi.
त्यान----------ालिक-व--ल-.
त्__ ए_ नि_____ वा___
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
t-ān--ēk- --ya--k--i-- -ā---ē.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
U jurnal oqidi.
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Va u kitob oqidi.
आण--ति-े--क -ुस--- -ा--े.
आ_ ति_ ए_ पु___ वा___
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
Ā-i-tin--ēka-p-st-------a--.
Ā__ t___ ē__ p______ v______
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
Va u kitob oqidi.
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
olish
घ-णे
घे_
घ-ण-
----
घेणे
0
G-ēṇē
G____
G-ē-ē
-----
Ghēṇē
U sigaret oldi.
त-य-ने एक सि--र-- घ--ली.
त्__ ए_ सि___ घे___
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
t---ē ēka --gārē-a--h--alī.
t____ ē__ s_______ g_______
t-ā-ē ē-a s-g-r-ṭ- g-ē-a-ī-
---------------------------
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
U sigaret oldi.
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
U bir parcha shokolad oldi.
त-न----क-ेटच---- त-कड- घ----.
ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
Ti-ē -ŏkalē-------a tu-aḍ- -hēt--ā.
T___ c_________ ē__ t_____ g_______
T-n- c-k-l-ṭ-c- ē-a t-k-ḍ- g-ē-a-ā-
-----------------------------------
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
U bir parcha shokolad oldi.
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
U xiyonat qildi, lekin u sodiq edi.
त--बेई-ान---त-- प--ती प्र---ण-------.
तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
Tō b----ā-- h-tā--p--a-t--p-----i----ōtī.
T_ b_______ h____ p___ t_ p________ h____
T- b-'-m-n- h-t-, p-ṇ- t- p-ā-ā-i-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
U xiyonat qildi, lekin u sodiq edi.
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
U dangasa edi, lekin u band edi.
त-----ी--ोता,------ -े-नत- ह-त-.
तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
Tō āḷa-- -ōt-----ṇ---- mē-a--tī-hō-ī.
T_ ā____ h____ p___ t_ m_______ h____
T- ā-a-ī h-t-, p-ṇ- t- m-h-n-t- h-t-.
-------------------------------------
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
U dangasa edi, lekin u band edi.
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
U kambagal edi, lekin u boy edi.
तो -र-ब --त-, पण-त- श--ीम-त--ो-ी.
तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
Tō-g-r----hō-ā, -a-a t- ś---a-----ōtī.
T_ g_____ h____ p___ t_ ś_______ h____
T- g-r-b- h-t-, p-ṇ- t- ś-ī-a-t- h-t-.
--------------------------------------
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
U kambagal edi, lekin u boy edi.
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
Uning qarzlaridan boshqa puli yoq edi.
त-य--्य-कडे प--े--व्ह-े- फ-्त--र्ज ह---.
त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
Ty-c-ā---- p-is--n----t-,-p---ta-k-r-- h-tē.
T_________ p____ n_______ p_____ k____ h____
T-ā-y-k-ḍ- p-i-ē n-v-a-ē- p-a-t- k-r-a h-t-.
--------------------------------------------
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
Uning qarzlaridan boshqa puli yoq edi.
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
U omadli emas edi, shunchaki omadsiz edi.
त------ाकडे -ु-ैव नव----, ---त--ुर-----ह-ते.
त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
T---y-k--- s-d-iv- n-vh-tē- -h--ta-dur---v- h-t-.
T_________ s______ n_______ p_____ d_______ h____
T-ā-y-k-ḍ- s-d-i-a n-v-a-ē- p-a-t- d-r-a-v- h-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
U omadli emas edi, shunchaki omadsiz edi.
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
U muvaffaqiyatga erisha olmadi, lekin muvaffaqiyatsiz boldi.
त्य------डे-य- -व-हत-, -----अप-- हो--.
त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
T-ācyāk--- --śa-----------hak-a--payaśa h-tē.
T_________ y___ n_______ p_____ a______ h____
T-ā-y-k-ḍ- y-ś- n-v-a-ē- p-a-t- a-a-a-a h-t-.
---------------------------------------------
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
U muvaffaqiyatga erisha olmadi, lekin muvaffaqiyatsiz boldi.
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
U mamnun emas, balki norozi edi.
तो--ंतुष्--न-्हता, -र अस-त--्ट-ह-ता.
तो सं___ न____ त_ अ____ हो__
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
T--s---u-ṭa---vh------ara a-an--ṣṭa --tā.
T_ s_______ n_______ t___ a________ h____
T- s-n-u-ṭ- n-v-a-ā- t-r- a-a-t-ṣ-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
U mamnun emas, balki norozi edi.
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
U baxtli emas edi, u baxtsiz edi.
तो--नं-ी -व्ह------ उ-ा--होता.
तो आ__ न____ त_ उ__ हो__
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
T- ānandī -a--at-- ta---udā-- ----.
T_ ā_____ n_______ t___ u____ h____
T- ā-a-d- n-v-a-ā- t-r- u-ā-a h-t-.
-----------------------------------
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
U baxtli emas edi, u baxtsiz edi.
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
U yoqmasdi, yoqmasdi.
तो मै-्---ूर-- ----ता--तर -----वा-ा-----.
तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
T---ai-r-p-rṇ- -av---ā, -ar--vai--bhā-āc- hō-ā.
T_ m__________ n_______ t___ v___________ h____
T- m-i-r-p-r-a n-v-a-ā- t-r- v-i-a-h-v-c- h-t-.
-----------------------------------------------
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
U yoqmasdi, yoqmasdi.
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.