| katta va kichik |
म-ठा आ-- --ान
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
mō-hā āṇi lahā-a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
katta va kichik
मोठा आणि लहान
mōṭhā āṇi lahāna
|
| Elefant katta. |
हत्-ी--ोठ--अस--.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
h---- -ō--ā ---tō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
Elefant katta.
हत्ती मोठा असतो.
hattī mōṭhā asatō.
|
| Sichqoncha kichkina. |
उ--ीर---ान अस--.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
U--ī-a -a-----a--t-.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
Sichqoncha kichkina.
उंदीर लहान असतो.
Undīra lahāna asatō.
|
| qorongi va yoruglik |
काळ--ी --ि----क-श--न
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
Kā----ī ā-- -r-k--a-ā-a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
qorongi va yoruglik
काळोखी आणि प्रकाशमान
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
| Kecha qorongi. |
रात-- काळोखी-असते.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
rā------ḷ--h------ē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
Kecha qorongi.
रात्र काळोखी असते.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
| Kun yorqin. |
दि-स-प्र-ा---न ----.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
Divasa --akāśa-ān-------.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
|
Kun yorqin.
दिवस प्रकाशमान असतो.
Divasa prakāśamāna asatō.
|
| keksa va yosh |
म्हात-रे-आ-- ---ण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
Mhātā-ē -ṇi t-r--a
M______ ā__ t_____
M-ā-ā-ē ā-i t-r-ṇ-
------------------
Mhātārē āṇi tarūṇa
|
keksa va yosh
म्हातारे आणि तरूण
Mhātārē āṇi tarūṇa
|
| Bizning bobomiz juda keksa. |
आ-च- --ो-- --प----ातारे आ---.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
āmacē ājōb- kh-p---hā--r---hē-a.
ā____ ā____ k____ m______ ā_____
ā-a-ē ā-ō-ā k-ū-a m-ā-ā-ē ā-ē-a-
--------------------------------
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
|
Bizning bobomiz juda keksa.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
|
| 70 yil oldin u hali yosh edi. |
७- व-----अग--र-त- तरूण----े.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
70--a-ṣ--agō-ara--ē--ar--------.
7_ V____________ t_ t_____ h____
7- V-r-ā-a-ō-a-a t- t-r-ṇ- h-t-.
--------------------------------
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
|
70 yil oldin u hali yosh edi.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
|
| chiroyli va xunuk |
स-ंद- आण- -ुरूप
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
S--da-a--ṇi-ku--pa
S______ ā__ k_____
S-n-a-a ā-i k-r-p-
------------------
Sundara āṇi kurūpa
|
chiroyli va xunuk
सुंदर आणि कुरूप
Sundara āṇi kurūpa
|
| Kelebek gozal. |
फु-प-खरू-सु-दर-आ--.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
phu-apā----ū sund--- -hē.
p___________ s______ ā___
p-u-a-ā-h-r- s-n-a-a ā-ē-
-------------------------
phulapākharū sundara āhē.
|
Kelebek gozal.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
phulapākharū sundara āhē.
|
| Orgimchak xunuk. |
को-ी कु------े.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
Kō-ī ---ūpa-āhē.
K___ k_____ ā___
K-ḷ- k-r-p- ā-ē-
----------------
Kōḷī kurūpa āhē.
|
Orgimchak xunuk.
कोळी कुरूप आहे.
Kōḷī kurūpa āhē.
|
| qalin va ingichka |
ल--ठ-आण---ृश
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
L--h-ha-ā-i-k-̥-a
L______ ā__ k___
L-ṭ-ṭ-a ā-i k-̥-a
-----------------
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
|
qalin va ingichka
लठ्ठ आणि कृश
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
|
| 100 kilogramm vaznli ayol semizdir. |
१-- कि-ो--जन-असणा----्--री--ठ-ठ आह-.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
1---ki-ō----a-- a-a-ār- s-rī la-hṭha----.
1__ k___ v_____ a______ s___ l______ ā___
1-0 k-l- v-j-n- a-a-ā-ī s-r- l-ṭ-ṭ-a ā-ē-
-----------------------------------------
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
|
100 kilogramm vaznli ayol semizdir.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
|
| 100 funtlik erkak oriq. |
५- क--- व-न अ--ा-ा --रूष-कृश-आह-.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
50 K-l--v-j-na--s-ṇ-r--p-r-ṣa-kr--- ā--.
5_ K___ v_____ a______ p_____ k___ ā___
5- K-l- v-j-n- a-a-ā-ā p-r-ṣ- k-̥-a ā-ē-
----------------------------------------
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
|
100 funtlik erkak oriq.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
|
| qimmat va arzon |
महा----- --व--त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
M-hā-a -ṇi-s-asta
M_____ ā__ s_____
M-h-g- ā-i s-a-t-
-----------------
Mahāga āṇi svasta
|
qimmat va arzon
महाग आणि स्वस्त
Mahāga āṇi svasta
|
| Mashina qimmat. |
गाड- मह---आहे.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
g--ī -ahāga--hē.
g___ m_____ ā___
g-ḍ- m-h-g- ā-ē-
----------------
gāḍī mahāga āhē.
|
Mashina qimmat.
गाडी महाग आहे.
gāḍī mahāga āhē.
|
| Gazeta arzon. |
व---त--्-------- --े.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
Vr̥tt-pa-ra-sv---- ā--.
V_________ s_____ ā___
V-̥-t-p-t-a s-a-t- ā-ē-
-----------------------
Vr̥ttapatra svasta āhē.
|
Gazeta arzon.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Vr̥ttapatra svasta āhē.
|