So’zlashuv kitobi

uz orientatsiya   »   hr Orijentacija

41 [qirq bir]

orientatsiya

orientatsiya

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Croatian O’ynang Ko’proq
Turistik ofis qayerda? Gdje-j- ---i----ki -re-? G___ j_ t_________ u____ G-j- j- t-r-s-i-k- u-e-? ------------------------ Gdje je turistički ured? 0
Men uchun shahar xaritasi bormi? I-a-e-li-pl-n g---- -a me-e? I____ l_ p___ g____ z_ m____ I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? M--e li-se--vdj- r------r-ti hot-lska -oba? M___ l_ s_ o____ r__________ h_______ s____ M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervirati hotelska soba? 0
Eski shahar qayerda? Gdj---- s-a---g---? G___ j_ s____ g____ G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
Sobor qayerda? Gdj--j--k-----al-? G___ j_ k_________ G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
Muzey qayerda? Gdje -- mu-ej? G___ j_ m_____ G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? G-j- s- -ogu -upiti ---t-ns-e m-rk-? G___ s_ m___ k_____ p________ m_____ G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-e- ------------------------------------ Gdje se mogu kupiti poštanske marke? 0
Qayerdan gul sotib olish mumkin? G-j- ----o-e k--i-----ijeće? G___ s_ m___ k_____ c_______ G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? G-j- -e mog- -u-i-i -oz---kar--? G___ s_ m___ k_____ v____ k_____ G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
Port qayerda? G--e--e -u-a? G___ j_ l____ G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
Bozor qayerda? Gdj- j-----n-ca? G___ j_ t_______ G-j- j- t-ž-i-a- ---------------- Gdje je tržnica? 0
Qala qayerda? G-je-je-dvorac? G___ j_ d______ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
Ekskursiya qachon boshlanadi? K-da -o--nje--t-ri-ti-----o--lazak? K___ p______ (___________ o________ K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak? 0
Ekskursiya qachon tugaydi? Kad- se z--rša-a -turistič-i) ----az--? K___ s_ z_______ (___________ o________ K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički) obilazak? 0
Ekskursiya qancha davom etadi? K-liko-dug- -ra-------is--čki- -b---z--? K_____ d___ t____ (___________ o________ K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički) obilazak? 0
Menga nemis tilini biladigan gid kerak. Ž---m--o--ča-koj- govori-n--mačk-. Ž____ v_____ k___ g_____ n________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ---------------------------------- Želim vodiča koji govori njemački. 0
Menga italyan tilini biladigan gid kerak. Že-----o-i-a--oj- -ov-ri ---ija-ski. Ž____ v_____ k___ g_____ t__________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- t-l-j-n-k-. ------------------------------------ Želim vodiča koji govori talijanski. 0
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. Ž-li- --d--- -oj- gov-r--fr---u---. Ž____ v_____ k___ g_____ f_________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- ----------------------------------- Želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -