So’zlashuv kitobi

uz orientatsiya   »   hr Orijentacija

41 [qirq bir]

orientatsiya

orientatsiya

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Croatian O’ynang Ko’proq
Turistik ofis qayerda? Gd-e -e-t-r-s-ič---ured? G___ j_ t_________ u____ G-j- j- t-r-s-i-k- u-e-? ------------------------ Gdje je turistički ured? 0
Men uchun shahar xaritasi bormi? Im-te-li p--n-----a--a ---e? I____ l_ p___ g____ z_ m____ I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? Mož- l--se -vd---r-ze-v-rati-hot-lska-s-ba? M___ l_ s_ o____ r__________ h_______ s____ M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervirati hotelska soba? 0
Eski shahar qayerda? G-j--je ---r-----d? G___ j_ s____ g____ G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
Sobor qayerda? G-je----ka-e--ala? G___ j_ k_________ G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
Muzey qayerda? Gdje--e-m-z--? G___ j_ m_____ G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? Gdj--se mogu---p-ti---št---ke --r--? G___ s_ m___ k_____ p________ m_____ G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-e- ------------------------------------ Gdje se mogu kupiti poštanske marke? 0
Qayerdan gul sotib olish mumkin? G-j- -e --že k----- c---eće? G___ s_ m___ k_____ c_______ G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? G-je s--m-g--kup-t- --z---karte? G___ s_ m___ k_____ v____ k_____ G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
Port qayerda? G-j- je luka? G___ j_ l____ G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
Bozor qayerda? G--e-je --žn---? G___ j_ t_______ G-j- j- t-ž-i-a- ---------------- Gdje je tržnica? 0
Qala qayerda? G-j- -e--v--ac? G___ j_ d______ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
Ekskursiya qachon boshlanadi? K-d--------e--t--ist-čk-- o-i-----? K___ p______ (___________ o________ K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak? 0
Ekskursiya qachon tugaydi? Ka----e za-rša---(---i--ič--)-o-il-z-k? K___ s_ z_______ (___________ o________ K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički) obilazak? 0
Ekskursiya qancha davom etadi? Ko-iko-d------a-e-(t-r-s-ičk-) -b--a-a-? K_____ d___ t____ (___________ o________ K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički) obilazak? 0
Menga nemis tilini biladigan gid kerak. Ž--i---od-č- k-ji--ov--i-nje-----. Ž____ v_____ k___ g_____ n________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ---------------------------------- Želim vodiča koji govori njemački. 0
Menga italyan tilini biladigan gid kerak. Žel-------------i---v-ri tali-an-ki. Ž____ v_____ k___ g_____ t__________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- t-l-j-n-k-. ------------------------------------ Želim vodiča koji govori talijanski. 0
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. Že--m-vod--a-ko-- --vori-fra--u---. Ž____ v_____ k___ g_____ f_________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- ----------------------------------- Želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -