So’zlashuv kitobi

uz orientatsiya   »   es Orientación

41 [qirq bir]

orientatsiya

orientatsiya

41 [cuarenta y uno]

Orientación

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Spanish O’ynang Ko’proq
Turistik ofis qayerda? ¿--nde e-t- -a -f--in- ----u-is-o? ¿_____ e___ l_ O______ d_ T_______ ¿-ó-d- e-t- l- O-i-i-a d- T-r-s-o- ---------------------------------- ¿Dónde está la Oficina de Turismo?
Men uchun shahar xaritasi bormi? ¿Tie----uste-- -n-plan---- l- -i-dad par--mí? ¿_____ (______ u_ p____ d_ l_ c_____ p___ m__ ¿-i-n- (-s-e-) u- p-a-o d- l- c-u-a- p-r- m-? --------------------------------------------- ¿Tiene (usted) un plano de la ciudad para mí?
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? ¿Pu--- -ac-r u---rese-v--d--ho--- a--í? ¿_____ h____ u__ r______ d_ h____ a____ ¿-u-d- h-c-r u-a r-s-r-a d- h-t-l a-u-? --------------------------------------- ¿Puedo hacer una reserva de hotel aquí?
Eski shahar qayerda? ¿-ón-e--st---l -asc- -nt--uo? ¿_____ e___ e_ c____ a_______ ¿-ó-d- e-t- e- c-s-o a-t-g-o- ----------------------------- ¿Dónde está el casco antiguo?
Sobor qayerda? ¿Dó-de--stá-la c-t--ra-? ¿_____ e___ l_ c________ ¿-ó-d- e-t- l- c-t-d-a-? ------------------------ ¿Dónde está la catedral?
Muzey qayerda? ¿D-nd- --tá e- m-s--? ¿_____ e___ e_ m_____ ¿-ó-d- e-t- e- m-s-o- --------------------- ¿Dónde está el museo?
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? ¿Dó------ -ue-e- c-m--a----llos? ¿_____ s_ p_____ c______ s______ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r s-l-o-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar sellos?
Qayerdan gul sotib olish mumkin? ¿--nd- se -u--en -o-p--r-fl-r-s? ¿_____ s_ p_____ c______ f______ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r f-o-e-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar flores?
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? ¿D-nde -e pued------prar-b--lete-? ¿_____ s_ p_____ c______ b________ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r b-l-e-e-? ---------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar billetes?
Port qayerda? ¿--nde e--á e- pu-r-o? ¿_____ e___ e_ p______ ¿-ó-d- e-t- e- p-e-t-? ---------------------- ¿Dónde está el puerto?
Bozor qayerda? ¿----- está -- m-----o? ¿_____ e___ e_ m_______ ¿-ó-d- e-t- e- m-r-a-o- ----------------------- ¿Dónde está el mercado?
Qala qayerda? ¿Dón-e-est- -- cas-il--? ¿_____ e___ e_ c________ ¿-ó-d- e-t- e- c-s-i-l-? ------------------------ ¿Dónde está el castillo?
Ekskursiya qachon boshlanadi? ¿--------m--e---l---is-ta --iad-? ¿______ e______ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o e-p-e-a l- v-s-t- g-i-d-? --------------------------------- ¿Cuándo empieza la visita guiada?
Ekskursiya qachon tugaydi? ¿-u-nd--aca----- v-s-ta g--a-a? ¿______ a____ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------- ¿Cuándo acaba la visita guiada?
Ekskursiya qancha davom etadi? ¿Cu--to ti--po dur- -a v-s------iada? ¿______ t_____ d___ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o t-e-p- d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------- ¿Cuánto tiempo dura la visita guiada?
Menga nemis tilini biladigan gid kerak. Qui--er- ---g--- qu- ---le -lemán. Q_______ u_ g___ q__ h____ a______ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e a-e-á-. ---------------------------------- Quisiera un guía que hable alemán.
Menga italyan tilini biladigan gid kerak. Qu---e-a--n--uía q-e--a--e ita-ia-o. Q_______ u_ g___ q__ h____ i________ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e i-a-i-n-. ------------------------------------ Quisiera un guía que hable italiano.
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. Q---i--- un ---- --e----le f-anc--. Q_______ u_ g___ q__ h____ f_______ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e f-a-c-s- ----------------------------------- Quisiera un guía que hable francés.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -