| 公共汽车站 在 哪里 ? |
বাস-ক-থা- থা-ে?
বা_ কো__ থা__
ব-স ক-থ-য় থ-ম-?
---------------
বাস কোথায় থামে?
0
b-sa-k-thā---thā-ē?
b___ k______ t_____
b-s- k-t-ā-a t-ā-ē-
-------------------
bāsa kōthāẏa thāmē?
|
公共汽车站 在 哪里 ?
বাস কোথায় থামে?
bāsa kōthāẏa thāmē?
|
| 哪路 公共汽车 开往 市中心 ? |
সি---সে-----ে কোন-------য়?
সি_ সে___ কো_ বা_ যা__
স-ট- স-ন-ট-র- ক-ন ব-স য-য়-
--------------------------
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
0
S--- sē-ṭā-- k-na-b-sa-----?
S___ s______ k___ b___ y____
S-ṭ- s-n-ā-ē k-n- b-s- y-ẏ-?
----------------------------
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
|
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
|
| 我 得 乘坐 哪一路 车 ? |
আমি-ক-ন----------?
আ_ কো_ বা_ চ___
আ-ি ক-ন ব-স- চ-়-?
------------------
আমি কোন বাসে চড়ব?
0
Āmi---n- b--ē-------?
Ā__ k___ b___ c______
Ā-i k-n- b-s- c-ṛ-b-?
---------------------
Āmi kōna bāsē caṛaba?
|
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
আমি কোন বাসে চড়ব?
Āmi kōna bāsē caṛaba?
|
| 我 得 在 中途换车 吗 ? |
আম--ে--ি -া- -----রতে-হ-ে?
আ__ কি বা_ ব__ ক__ হ__
আ-া-ে ক- ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
--------------------------
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
0
Ā-ākē----bāsa-bada-----rat- ha--?
Ā____ k_ b___ b_____ k_____ h____
Ā-ā-ē k- b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
---------------------------------
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
|
我 得 在 中途换车 吗 ?
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
|
| 我 得 在 哪里 换车 ? |
আ-াক--ক-থ---ব-- ব----রতে-হব-?
আ__ কো__ বা_ ব__ ক__ হ__
আ-া-ে ক-থ-য় ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
-----------------------------
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
0
Āmākē ---hā-a--ā----ad-l---a-a-ē--ab-?
Ā____ k______ b___ b_____ k_____ h____
Ā-ā-ē k-t-ā-a b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
--------------------------------------
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
|
我 得 在 哪里 换车 ?
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
|
| 一张 车票 多少钱 ? |
এ--া---ক--ে--দ-ম-ক-?
এ__ টি___ দা_ ক__
এ-ট- ট-ক-ট-র দ-ম ক-?
--------------------
একটা টিকিটের দাম কত?
0
Ēkaṭ- -ik---r--d--- --t-?
Ē____ ṭ_______ d___ k____
Ē-a-ā ṭ-k-ṭ-r- d-m- k-t-?
-------------------------
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
|
一张 车票 多少钱 ?
একটা টিকিটের দাম কত?
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
|
| 到 市中心 要 多少站 ? |
সি-- স--্ট----র্-ন্ত ----কত-ার--ামে?
সি_ সে___ প____ বা_ ক___ থা__
স-ট- স-ন-ট-র প-্-ন-ত ব-স ক-ব-র থ-ম-?
------------------------------------
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
0
S--- sē-ṭā-- pa----------- ---ab-r- -hām-?
S___ s______ p_______ b___ k_______ t_____
S-ṭ- s-n-ā-a p-r-a-t- b-s- k-t-b-r- t-ā-ē-
------------------------------------------
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
|
到 市中心 要 多少站 ?
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
|
| 您 得 在 这里 下车 。 |
আপনা---এ---- নাম---হ-ে ৷
আ___ এ__ না__ হ_ ৷
আ-ন-ক- এ-া-ে ন-ম-ে হ-ে ৷
------------------------
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
0
Ā-an--- ēk--n- -ā---ē h--ē
Ā______ ē_____ n_____ h___
Ā-a-ā-ē ē-h-n- n-m-t- h-b-
--------------------------
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
|
您 得 在 这里 下车 。
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
|
| 您 必须 从 后面 下车 。 |
আপনাক--পি-ন দি--দিয়--ন-----হ-ে ৷
আ___ পি__ দি_ দি_ না__ হ_ ৷
আ-ন-ক- প-ছ- দ-ক দ-য়- ন-ম-ে হ-ে ৷
--------------------------------
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
0
āpan--- pi-han--dika diẏ-----a---ha-ē
ā______ p______ d___ d___ n_____ h___
ā-a-ā-ē p-c-a-a d-k- d-ẏ- n-m-t- h-b-
-------------------------------------
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
|
您 必须 从 后面 下车 。
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
|
| 下趟 地铁 五分钟 后来 。 |
প---্-ী ট---ন --ম-ন-ট-- -ধ্-ে -সব- ৷
প____ ট্__ ৫ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ট-র-ন ৫ ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
------------------------------------
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
p-r-b-r-ī-ṭ-ēn----m----ēra --d-yē--sa-ē
p________ ṭ____ 5 m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
|
下趟 地铁 五分钟 后来 。
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
|
| 下趟 有轨电车 十分钟 后到 。 |
পরবর-----্--ম--- ম-ন-টের -ধ-যে-আ--ে-৷
প____ ট্__ ১_ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ট-র-ম ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-------------------------------------
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
pa--bar-ī-ṭ-ā-a -- -i--ṭē-a ma--yē---abē
p________ ṭ____ 1_ m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
----------------------------------------
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
|
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
|
| 下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。 |
প-ব---ী বাস--- -ি-ি-ে- -ধ--- আ-ব--৷
প____ বা_ ১_ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ব-স ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-----------------------------------
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
pa-a-a-t- b-sa--5-m--iṭ-ra -adhyē-ās-bē
p________ b___ 1_ m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī b-s- 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
|
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
|
| 最后一班 地铁 什么 时候 开 ? |
শেষ ট-রেন-কখন--ছে?
শে_ ট্__ ক__ আ__
শ-ষ ট-র-ন ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রেন কখন আছে?
0
ś-------n- k-k--n- ----?
ś___ ṭ____ k______ ā____
ś-ṣ- ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
|
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
শেষ ট্রেন কখন আছে?
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
|
| 最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ? |
শ-- -্-াম -খন -ছ-?
শে_ ট্__ ক__ আ__
শ-ষ ট-র-ম ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রাম কখন আছে?
0
Śē-a------ -akh----āchē?
Ś___ ṭ____ k______ ā____
Ś-ṣ- ṭ-ā-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
|
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
শেষ ট্রাম কখন আছে?
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
|
| 最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ? |
শ-- ব-স-ক----ছে?
শে_ বা_ ক__ আ__
শ-ষ ব-স ক-ন আ-ে-
----------------
শেষ বাস কখন আছে?
0
Ś-ṣa-b-sa-kakha----c--?
Ś___ b___ k______ ā____
Ś-ṣ- b-s- k-k-a-a ā-h-?
-----------------------
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
|
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
শেষ বাস কখন আছে?
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
|
| 您 有 车票 吗 ? |
আপ--র কা---ট--িট-আ-- --?
আ___ কা_ টি__ আ_ কি_
আ-ন-র ক-ছ- ট-ক-ট আ-ে ক-?
------------------------
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
0
Ā--nā-a-kā-h- ṭi-------h--ki?
Ā______ k____ ṭ_____ ā___ k__
Ā-a-ā-a k-c-ē ṭ-k-ṭ- ā-h- k-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
|
您 有 车票 吗 ?
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
|
| 车票 ? 不, 我 没有 。 |
ট-ক--?-–-না-আ-া- ক-ছে ----৷
টি___ – না____ কা_ নে_ ৷
ট-ক-ট- – ন-,-ম-র ক-ছ- ন-ই ৷
---------------------------
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
0
Ṭik-ṭa- - -ā--m--a kā-hē-n-'i
Ṭ______ – N_______ k____ n___
Ṭ-k-ṭ-? – N-,-m-r- k-c-ē n-'-
-----------------------------
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
|
车票 ? 不, 我 没有 。
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
|
| 那 您 必须 交 罚金/罚款 。 |
তা-ল---প-াক--জরি---- -িতে --ে-৷
তা__ আ___ জ___ দি_ হ_ ৷
ত-হ-ে আ-ন-ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে ৷
-------------------------------
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
0
t-h--ē ā-a--kē -a-imā---dit--habē
t_____ ā______ j_______ d___ h___
t-h-l- ā-a-ā-ē j-r-m-n- d-t- h-b-
---------------------------------
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē
|
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē
|