公共汽车站 在 哪里 ?
Къд- - а-т-бус-ата спирка?
К___ е а__________ с______
К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-?
--------------------------
Къде е автобусната спирка?
0
Ky-- -e-a--o-u-n--a s-ir--?
K___ y_ a__________ s______
K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-?
---------------------------
Kyde ye avtobusnata spirka?
公共汽车站 在 哪里 ?
Къде е автобусната спирка?
Kyde ye avtobusnata spirka?
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
Ко--ав--б-с от-в--в ц-нтъ-а?
К__ а______ о____ в ц_______
К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а-
----------------------------
Кой автобус отива в центъра?
0
Koy -vt-b-s-o-iv- ----e-----?
K__ a______ o____ v t________
K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-?
-----------------------------
Koy avtobus otiva v tsentyra?
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
Кой автобус отива в центъра?
Koy avtobus otiva v tsentyra?
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
К---а---бу------ва -а-в--м-?
К__ а______ т_____ д_ в_____
К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а-
----------------------------
Кой автобус трябва да взема?
0
Koy--vt-b-s t-y--va-d--vz-m-?
K__ a______ t______ d_ v_____
K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a-
-----------------------------
Koy avtobus tryabva da vzema?
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
Кой автобус трябва да взема?
Koy avtobus tryabva da vzema?
我 得 在 中途换车 吗 ?
Трябва-ли -а -е --е-а--а-?
Т_____ л_ д_ с_ п_________
Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м-
--------------------------
Трябва ли да се прекачвам?
0
Tr--b---li-d- se pr-k--h-am?
T______ l_ d_ s_ p__________
T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-?
----------------------------
Tryabva li da se prekachvam?
我 得 在 中途换车 吗 ?
Трябва ли да се прекачвам?
Tryabva li da se prekachvam?
我 得 在 哪里 换车 ?
К--- ---б-------е-п-екачв-м?
К___ т_____ д_ с_ п_________
К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м-
----------------------------
Къде трябва да се прекачвам?
0
Ky-- --yab-a ----e --e--ch-am?
K___ t______ d_ s_ p__________
K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-?
------------------------------
Kyde tryabva da se prekachvam?
我 得 在 哪里 换车 ?
Къде трябва да се прекачвам?
Kyde tryabva da se prekachvam?
一张 车票 多少钱 ?
Колк--ст---а-е--н --л-т?
К____ с_____ е___ б_____
К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т-
------------------------
Колко струва един билет?
0
Kol-o--tr-va yed-n-bilet?
K____ s_____ y____ b_____
K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t-
-------------------------
Kolko struva yedin bilet?
一张 车票 多少钱 ?
Колко струва един билет?
Kolko struva yedin bilet?
到 市中心 要 多少站 ?
К-л-- -пир-и--м--до---н-ъ-а?
К____ с_____ и__ д_ ц_______
К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а-
----------------------------
Колко спирки има до центъра?
0
K-lko-sp-rki---a-d--t-----ra?
K____ s_____ i__ d_ t________
K-l-o s-i-k- i-a d- t-e-t-r-?
-----------------------------
Kolko spirki ima do tsentyra?
到 市中心 要 多少站 ?
Колко спирки има до центъра?
Kolko spirki ima do tsentyra?
您 得 在 这里 下车 。
Тр--в---а-сл--е-е-т-к.
Т_____ д_ с______ т___
Т-я-в- д- с-е-е-е т-к-
----------------------
Трябва да слезете тук.
0
T-y-b-a--- sl-z--- -uk.
T______ d_ s______ t___
T-y-b-a d- s-e-e-e t-k-
-----------------------
Tryabva da slezete tuk.
您 得 在 这里 下车 。
Трябва да слезете тук.
Tryabva da slezete tuk.
您 必须 从 后面 下车 。
Тр--ва-да-сл-зе----тзад.
Т_____ д_ с______ о_____
Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д-
------------------------
Трябва да слезете отзад.
0
Tryabva--- s-ezet---t---.
T______ d_ s______ o_____
T-y-b-a d- s-e-e-e o-z-d-
-------------------------
Tryabva da slezete otzad.
您 必须 从 后面 下车 。
Трябва да слезете отзад.
Tryabva da slezete otzad.
下趟 地铁 五分钟 后来 。
С--д---и-т--лак н-----ро-----исти-а-сл-д-5 -ин-т-.
С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______
С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-.
--------------------------------------------------
Следващият влак на метрото пристига след 5 минути.
0
S-e--ash----a- -l-k-na-me--o-o--rist-ga---ed-- ---u-i.
S_____________ v___ n_ m______ p_______ s___ 5 m______
S-e-v-s-c-i-a- v-a- n- m-t-o-o p-i-t-g- s-e- 5 m-n-t-.
------------------------------------------------------
Sledvashchiyat vlak na metroto pristiga sled 5 minuti.
下趟 地铁 五分钟 后来 。
Следващият влак на метрото пристига след 5 минути.
Sledvashchiyat vlak na metroto pristiga sled 5 minuti.
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
С-е-в---ят---ам--й---и----а--л-д-----и-у--.
С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______
С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-.
-------------------------------------------
Следващият трамвай пристига след 10 минути.
0
Sl-d----ch--a--tr-m--y -r----ga -led ---mi-ut-.
S_____________ t______ p_______ s___ 1_ m______
S-e-v-s-c-i-a- t-a-v-y p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-.
-----------------------------------------------
Sledvashchiyat tramvay pristiga sled 10 minuti.
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
Следващият трамвай пристига след 10 минути.
Sledvashchiyat tramvay pristiga sled 10 minuti.
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
Сле-в--------тобу--прис-ига-с-ед-15--и-ути.
С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______
С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-.
-------------------------------------------
Следващият автобус пристига след 15 минути.
0
Sl--vas-ch-yat--v-o--s p--st--- ---- ----in--i.
S_____________ a______ p_______ s___ 1_ m______
S-e-v-s-c-i-a- a-t-b-s p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-.
-----------------------------------------------
Sledvashchiyat avtobus pristiga sled 15 minuti.
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
Следващият автобус пристига след 15 минути.
Sledvashchiyat avtobus pristiga sled 15 minuti.
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
К--а е п-следни-т в--к--а --тро-о?
К___ е п_________ в___ н_ м_______
К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о-
----------------------------------
Кога е последният влак на метрото?
0
Ko-a-y- p--l---iy-- --ak-na m--rot-?
K___ y_ p__________ v___ n_ m_______
K-g- y- p-s-e-n-y-t v-a- n- m-t-o-o-
------------------------------------
Koga ye posledniyat vlak na metroto?
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
Кога е последният влак на метрото?
Koga ye posledniyat vlak na metroto?
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
Ко-а----ос---ни-т т-а-ва-?
К___ е п_________ т_______
К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й-
--------------------------
Кога е последният трамвай?
0
K-------p-s------a--t--mva-?
K___ y_ p__________ t_______
K-g- y- p-s-e-n-y-t t-a-v-y-
----------------------------
Koga ye posledniyat tramvay?
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
Кога е последният трамвай?
Koga ye posledniyat tramvay?
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
К-га - по---д---- -в---ус?
К___ е п_________ а_______
К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с-
--------------------------
Кога е последният автобус?
0
Ko-a--e-po-l-d--ya-------us?
K___ y_ p__________ a_______
K-g- y- p-s-e-n-y-t a-t-b-s-
----------------------------
Koga ye posledniyat avtobus?
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
Кога е последният автобус?
Koga ye posledniyat avtobus?
您 有 车票 吗 ?
Има-- л- ----т?
И____ л_ б_____
И-а-е л- б-л-т-
---------------
Имате ли билет?
0
I--t- li-b--et?
I____ l_ b_____
I-a-e l- b-l-t-
---------------
Imate li bilet?
您 有 车票 吗 ?
Имате ли билет?
Imate li bilet?
车票 ? 不, 我 没有 。
Билет----Н-,--яма-.
Б_____ – Н__ н_____
Б-л-т- – Н-, н-м-м-
-------------------
Билет? – Не, нямам.
0
Bil--? ---e- nyam-m.
B_____ – N__ n______
B-l-t- – N-, n-a-a-.
--------------------
Bilet? – Ne, nyamam.
车票 ? 不, 我 没有 。
Билет? – Не, нямам.
Bilet? – Ne, nyamam.
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
То--в- --я--- да пл-ти-- г-о-а.
Т_____ т_____ д_ п______ г_____
Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а-
-------------------------------
Тогава трябва да платите глоба.
0
T---v----yabva-d- p----te g-o-a.
T_____ t______ d_ p______ g_____
T-g-v- t-y-b-a d- p-a-i-e g-o-a-
--------------------------------
Togava tryabva da platite globa.
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
Тогава трябва да платите глоба.
Togava tryabva da platite globa.