您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
আপ---কে--কেক -া---েন---?
আ__ কে_ কে_ খা___ না_
আ-ন- ক-ন ক-ক খ-চ-ছ-ন ন-?
------------------------
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
0
āpan- k--a---k--kh---h-----ā?
ā____ k___ k___ k________ n__
ā-a-i k-n- k-k- k-ā-c-ē-a n-?
-----------------------------
āpani kēna kēka khācchēna nā?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
āpani kēna kēka khācchēna nā?
我 必须 减肥 。
আম--ে আ-ার-ও-ন কমাতে---ে ৷
আ__ আ__ ও__ ক__ হ_ ৷
আ-া-ে আ-া- ও-ন ক-া-ে হ-ে ৷
--------------------------
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
0
Ā--k--ā---a------ --mātē --bē
Ā____ ā____ ō____ k_____ h___
Ā-ā-ē ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b-
-----------------------------
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
我 必须 减肥 。
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
আ-ি--ট-----্-- -া --র----া-ে -----ই-আ-ার -জন কমাতে হ---৷
আ_ এ_ খা__ না কা__ আ__ অ____ আ__ ও__ ক__ হ_ ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া-ে অ-শ-য- আ-া- ও-ন ক-া-ে হ-ে ৷
--------------------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
0
āmi-ē-ā-k-ācchi n---ār--a ām----a--ś-a'i--mā-- ---na k--ā-ē---bē
ā__ ē__ k______ n_ k_____ ā____ a_______ ā____ ō____ k_____ h___
ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē a-a-y-'- ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b-
----------------------------------------------------------------
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
আ--ি ক-- বী-ার-খা----- -া?
আ__ কে_ বী__ খা___ না_
আ-ন- ক-ন ব-য়-র খ-চ-ছ-ন ন-?
--------------------------
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
0
āpa------a b--āra-k--cc---a n-?
ā____ k___ b_____ k________ n__
ā-a-i k-n- b-ẏ-r- k-ā-c-ē-a n-?
-------------------------------
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
我 还得 开 车 。
আ--কে -াড-----লাতে-হ-ে ৷
আ__ গা_ চা__ হ_ ৷
আ-া-ে গ-ড-ী চ-ল-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
0
Āmākē-g-ṛī-c-l--- habē
Ā____ g___ c_____ h___
Ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
----------------------
Āmākē gāṛī cālātē habē
我 还得 开 车 。
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
Āmākē gāṛī cālātē habē
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
আমি ব-য়া- -াচ--ি না--া----ম-ক--গাড-ী চ-লা-ে -ব- ৷
আ_ বী__ খা__ না কা__ আ__ গা_ চা__ হ_ ৷
আ-ি ব-য়-র খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া-ে গ-ড-ী চ-ল-ত- হ-ে ৷
-------------------------------------------------
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
0
ā-i bī-ā-a-k-āc-h- -- kār-ṇa-āmāk--gāṛ--cā--tē ha-ē
ā__ b_____ k______ n_ k_____ ā____ g___ c_____ h___
ā-i b-ẏ-r- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
---------------------------------------------------
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
ত--ি -ে--ক-ি-খ-চ-ছ----?
তু_ কে_ ক_ খা__ না_
ত-ম- ক-ন ক-ি খ-চ-ছ- ন-?
-----------------------
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
0
tu---kē-a -a-h- kh-cc-ō n-?
t___ k___ k____ k______ n__
t-m- k-n- k-p-i k-ā-c-ō n-?
---------------------------
tumi kēna kaphi khācchō nā?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
tumi kēna kaphi khācchō nā?
它 凉 了 。
এট- -াণ--া ৷
এ_ ঠা__ ৷
এ-া ঠ-ণ-ড- ৷
------------
এটা ঠাণ্ডা ৷
0
Ēṭ-----ṇḍā
Ē__ ṭ_____
Ē-ā ṭ-ā-ḍ-
----------
Ēṭā ṭhāṇḍā
它 凉 了 。
এটা ঠাণ্ডা ৷
Ēṭā ṭhāṇḍā
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
আ-ি -ফ--খা---- না-কা-- এট- ঠা-্---৷
আ_ ক_ খা__ না কা__ এ_ ঠা__ ৷
আ-ি ক-ি খ-চ-ছ- ন- ক-র- এ-া ঠ-ণ-ড- ৷
-----------------------------------
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
0
āmi---p-i-khā-c---n--k-r-ṇa--ṭā --ā-ḍā
ā__ k____ k______ n_ k_____ ē__ ṭ_____
ā-i k-p-i k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ē-ā ṭ-ā-ḍ-
--------------------------------------
āmi kaphi khācchi nā kāraṇa ēṭā ṭhāṇḍā
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
āmi kaphi khācchi nā kāraṇa ēṭā ṭhāṇḍā
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
ত-মি --ন -া--াচ্-----?
তু_ কে_ চা খা__ না_
ত-ম- ক-ন চ- খ-চ-ছ- ন-?
----------------------
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
0
t-m- k--a cā --āc-h- n-?
t___ k___ c_ k______ n__
t-m- k-n- c- k-ā-c-ō n-?
------------------------
tumi kēna cā khācchō nā?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
tumi kēna cā khācchō nā?
我 没有 糖 。
আ----কা-ে--ি---ন-ই ৷
আ__ কা_ চি_ নে_ ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ন- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে চিনি নেই ৷
0
Ām-ra k--hē-ci---n-'i
Ā____ k____ c___ n___
Ā-ā-a k-c-ē c-n- n-'-
---------------------
Āmāra kāchē cini nē'i
我 没有 糖 。
আমার কাছে চিনি নেই ৷
Āmāra kāchē cini nē'i
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
আম- -া--াচ্-ি-না----ণ--ম-র কাছ- -িন---েই-৷
আ_ চা খা__ না কা__ আ__ কা_ চি_ নে_ ৷
আ-ি চ- খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া- ক-ছ- চ-ন- ন-ই ৷
------------------------------------------
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
0
ām- cā k--cc-i nā-kār-------ra kā--- ci-- --'i
ā__ c_ k______ n_ k_____ ā____ k____ c___ n___
ā-i c- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-a k-c-ē c-n- n-'-
----------------------------------------------
āmi cā khācchi nā kāraṇa āmāra kāchē cini nē'i
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
āmi cā khācchi nā kāraṇa āmāra kāchē cini nē'i
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
আপন- কে--স্যু- খ--্ছেন -া?
আ__ কে_ স্__ খা___ না_
আ-ন- ক-ন স-য-প খ-চ-ছ-ন ন-?
--------------------------
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
0
ā--n---ē-- --------------a--ā?
ā____ k___ s____ k________ n__
ā-a-i k-n- s-u-a k-ā-c-ē-a n-?
------------------------------
āpani kēna syupa khācchēna nā?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
āpani kēna syupa khācchēna nā?
我 没有 点 它 。
আমি---- -র্-া-----ন--৷
আ_ এ_ অ___ ক__ ৷
আ-ি এ-া অ-্-া- ক-ি-ি ৷
----------------------
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
0
Āmi -ṭ---r--r- ----ni
Ā__ ē__ a_____ k_____
Ā-i ē-ā a-ḍ-r- k-r-n-
---------------------
Āmi ēṭā arḍāra karini
我 没有 点 它 。
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
Āmi ēṭā arḍāra karini
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
আ-ি -টা --চ--ি ন- -------- -টা---্ড-র কর--- ৷
আ_ এ_ খা__ না কা__ আ_ এ_ অ___ ক__ ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-ি এ-া অ-্-া- ক-ি-ি ৷
---------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
0
ām- ----khāc--i-nā-k-raṇa-ā-i -ṭ--ar-ār--ka-ini
ā__ ē__ k______ n_ k_____ ā__ ē__ a_____ k_____
ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-i ē-ā a-ḍ-r- k-r-n-
-----------------------------------------------
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēṭā arḍāra karini
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēṭā arḍāra karini
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
আ--ি------া-স---ন না?
আ__ কে_ মাং_ খা_ না_
আ-ন- ক-ন ম-ং- খ-ন ন-?
---------------------
আপনি কেন মাংস খান না?
0
ā---- --na-----a--h-n--n-?
ā____ k___ m____ k____ n__
ā-a-i k-n- m-n-a k-ā-a n-?
--------------------------
āpani kēna mānsa khāna nā?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
আপনি কেন মাংস খান না?
āpani kēna mānsa khāna nā?
我 是 素食者 。
আম- এ-জন-নিরা-িষভ-জ--৷
আ_ এ___ নি_____ ৷
আ-ি এ-জ- ন-র-ম-ষ-ো-ী ৷
----------------------
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
0
Ā---ē--j--------m-ṣ-b-ōjī
Ā__ ē______ n____________
Ā-i ē-a-a-a n-r-m-ṣ-b-ō-ī
-------------------------
Āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
我 是 素食者 。
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
Āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
আমি-এট- খা-্-- ন--কার--আম--এ-জন---র-মিষ--জ--৷
আ_ এ_ খা__ না কা__ আ_ এ___ নি_____ ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-ি এ-জ- ন-র-ম-ষ-ো-ী ৷
---------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
0
ā-- ē-ā k---c-i n- -ā--ṇ- ā---ē-ajana---rā--ṣa-hōjī
ā__ ē__ k______ n_ k_____ ā__ ē______ n____________
ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-i ē-a-a-a n-r-m-ṣ-b-ō-ī
---------------------------------------------------
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī