公共汽车站 在 哪里 ? |
ს----რ-- --ტ--უ--ს---ჩერება?
ს__ ა___ ა________ გ________
ს-დ ა-ი- ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-?
----------------------------
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
0
s-d--r-s---t'-b-s-- ga----e--?
s__ a___ a_________ g_________
s-d a-i- a-t-o-u-i- g-c-e-e-a-
------------------------------
sad aris avt'obusis gachereba?
|
公共汽车站 在 哪里 ?
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
sad aris avt'obusis gachereba?
|
哪路 公共汽车 开往 市中心 ? |
რ-მელი-----ბუ-- მიდი---ენ---ი?
რ_____ ა_______ მ____ ც_______
რ-მ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- მ-დ-ს ც-ნ-რ-ი-
------------------------------
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
0
rom--i --t'--usi----is-tsen-'-s-i?
r_____ a________ m____ t__________
r-m-l- a-t-o-u-i m-d-s t-e-t-r-h-?
----------------------------------
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
|
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
|
我 得 乘坐 哪一路 车 ? |
რო-ე-ი -აზ---უნ-ა -ი----ვრო?
რ_____ ხ____ უ___ ვ_________
რ-მ-ლ- ხ-ზ-თ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო-
----------------------------
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
0
rom-l---h---t u-da-vimg---ro?
r_____ k_____ u___ v_________
r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o-
-----------------------------
romeli khazit unda vimgzavro?
|
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
romeli khazit unda vimgzavro?
|
我 得 在 中途换车 吗 ? |
უნდა -ა--ვჯდე?
უ___ გ________
უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
--------------
უნდა გადავჯდე?
0
u--- -a-a-jde?
u___ g________
u-d- g-d-v-d-?
--------------
unda gadavjde?
|
我 得 在 中途换车 吗 ?
უნდა გადავჯდე?
unda gadavjde?
|
我 得 在 哪里 换车 ? |
სად----ა --დ-ვჯ-ე?
ს__ უ___ გ________
ს-დ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
------------------
სად უნდა გადავჯდე?
0
s-- ---a---da-jde?
s__ u___ g________
s-d u-d- g-d-v-d-?
------------------
sad unda gadavjde?
|
我 得 在 哪里 换车 ?
სად უნდა გადავჯდე?
sad unda gadavjde?
|
一张 车票 多少钱 ? |
რა-ღი-- ერთი ბილ-თი?
რ_ ღ___ ე___ ბ______
რ- ღ-რ- ე-თ- ბ-ლ-თ-?
--------------------
რა ღირს ერთი ბილეთი?
0
ra gh-r--e-----ileti?
r_ g____ e___ b______
r- g-i-s e-t- b-l-t-?
---------------------
ra ghirs erti bileti?
|
一张 车票 多少钱 ?
რა ღირს ერთი ბილეთი?
ra ghirs erti bileti?
|
到 市中心 要 多少站 ? |
რ-მდენ--გა--რ--აა-ცენტ---დ-?
რ______ გ________ ც_________
რ-მ-ე-ი გ-ჩ-რ-ბ-ა ც-ნ-რ-მ-ე-
----------------------------
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
0
r-----i-ga-h---ba--ts-nt------?
r______ g_________ t___________
r-m-e-i g-c-e-e-a- t-e-t-r-m-e-
-------------------------------
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
|
到 市中心 要 多少站 ?
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
|
您 得 在 这里 下车 。 |
ა--უ-და--აბ----დეთ.
ა_ უ___ ჩ__________
ა- უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
-------------------
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
ak ---- ch------nd--.
a_ u___ c____________
a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------
ak unda chabrdzandet.
|
您 得 在 这里 下车 。
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
ak unda chabrdzandet.
|
您 必须 从 后面 下车 。 |
უ--იდან-უნდა ჩა-რ-ან---.
უ______ უ___ ჩ__________
უ-ნ-დ-ნ უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
------------------------
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
uk-nid-- -n-- c-abrdz--det.
u_______ u___ c____________
u-'-i-a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------------
uk'nidan unda chabrdzandet.
|
您 必须 从 后面 下车 。
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
uk'nidan unda chabrdzandet.
|
下趟 地铁 五分钟 后来 。 |
მ--რ-ს -ე---გი --ტ-რებელ- - -უთ-ი მო--.
მ_____ შ______ მ_________ 5 წ____ მ____
მ-ტ-ო- შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- 5 წ-თ-ი მ-ვ-.
---------------------------------------
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
0
m-t'ros--he--e---mat'areb----5--s-----i ---a.
m______ s_______ m__________ 5 t_______ m____
m-t-r-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i 5 t-'-t-h- m-v-.
---------------------------------------------
met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
|
下趟 地铁 五分钟 后来 。
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
|
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。 |
შემდ----ტრამვა--10--უ-შ--მოვა.
შ______ ტ______ 1_ წ____ მ____
შ-მ-ე-ი ტ-ა-ვ-ი 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
------------------------------
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
0
sh-m-e-----r-m--i--0---'ut-hi mov-.
s_______ t_______ 1_ t_______ m____
s-e-d-g- t-r-m-a- 1- t-'-t-h- m-v-.
-----------------------------------
shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
|
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
|
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。 |
შ-მ--გ--ა---ბ-ს- 15---თ-ი ----.
შ______ ა_______ 1_ წ____ მ____
შ-მ-ე-ი ა-ტ-ბ-ს- 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
-------------------------------
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
0
s-emd-g- -vt--b-si -5-t--uts-i--ov-.
s_______ a________ 1_ t_______ m____
s-e-d-g- a-t-o-u-i 1- t-'-t-h- m-v-.
------------------------------------
shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
|
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
|
最后一班 地铁 什么 时候 开 ? |
რ-დ-ს---დ-ს--ე-როს ბოლო მა-არ-ბ--ი?
რ____ გ____ მ_____ ბ___ მ__________
რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-ო- ბ-ლ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
-----------------------------------
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
0
r--i--ga-i- --t-r-s-bolo m-t'--eb-li?
r____ g____ m______ b___ m___________
r-d-s g-d-s m-t-r-s b-l- m-t-a-e-e-i-
-------------------------------------
rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
|
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
|
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ? |
რ-დი---ა-ის ბოლ- -----აი?
რ____ გ____ ბ___ ტ_______
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ტ-ა-ვ-ი-
-------------------------
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
0
rod-s gad-s-b--o --ram---?
r____ g____ b___ t________
r-d-s g-d-s b-l- t-r-m-a-?
--------------------------
rodis gadis bolo t'ramvai?
|
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
rodis gadis bolo t'ramvai?
|
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ? |
როდ-ს-----ს ბოლო-ავ-ო---ი?
რ____ გ____ ბ___ ა________
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს-?
--------------------------
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
0
rodis--a--s bo-o a-t-obu--?
r____ g____ b___ a_________
r-d-s g-d-s b-l- a-t-o-u-i-
---------------------------
rodis gadis bolo avt'obusi?
|
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
rodis gadis bolo avt'obusi?
|
您 有 车票 吗 ? |
გ-------ლეთ-?
გ____ ბ______
გ-ქ-თ ბ-ლ-თ-?
-------------
გაქვთ ბილეთი?
0
ga-vt-b-l-t-?
g____ b______
g-k-t b-l-t-?
-------------
gakvt bileti?
|
您 有 车票 吗 ?
გაქვთ ბილეთი?
gakvt bileti?
|
车票 ? 不, 我 没有 。 |
ბი--თ-? -ა-ა- -რ-----ს.
ბ______ -____ ა_ მ_____
ბ-ლ-თ-? --რ-, ა- მ-ქ-ს-
-----------------------
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
0
bileti---ara,--- mak--.
b______ -____ a_ m_____
b-l-t-? --r-, a- m-k-s-
-----------------------
bileti? -ara, ar makvs.
|
车票 ? 不, 我 没有 。
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
bileti? -ara, ar makvs.
|
那 您 必须 交 罚金/罚款 。 |
მა----ჯარ-მ--------ა-ა------!
მ____ ჯ_____ უ___ გ__________
მ-შ-ნ ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-ი-ა-ო-!
-----------------------------
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
0
m---in ---ima un----ad-i-h--ot!
m_____ j_____ u___ g___________
m-s-i- j-r-m- u-d- g-d-i-h-d-t-
-------------------------------
mashin jarima unda gadaikhadot!
|
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
mashin jarima unda gadaikhadot!
|