你 为什么 没有 来 呢 ?
তুম---ে----ন-?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
tum- -ē---ās-n-?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
你 为什么 没有 来 呢 ?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
我 生病 了 。
আ-ি অ-ু-্থ ----- ৷
আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
------------------
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
Ām- asu--h- chil-ma
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
我 生病 了 。
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
Āmi asustha chilāma
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。
আমি --ি---ক--ণ -মি-অসুস্- ছি-া--৷
আ_ আ__ কা__ আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
āmi --i-- --ra-a--m--a----ha--h---ma
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
她 为什么 没有 来 呢 ?
স- (-েয়-)-কে------ি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
0
sē------) kē-a-ās-ni?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
她 为什么 没有 来 呢 ?
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
sē (mēẏē) kēna āsēni?
她 累 了 。
স--ক্-া-্ত -ি--৷
সে ক্___ ছি_ ৷
স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷
----------------
সে ক্লান্ত ছিল ৷
0
Sē -l---- chila
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
她 累 了 。
সে ক্লান্ত ছিল ৷
Sē klānta chila
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。
স- -স-ন- ক-র--সে ক--ান-ত-------়--ি- ৷
সে আ__ কা__ সে ক্___ হ_ প___ ৷
স- আ-ে-ি ক-র- স- ক-ল-ন-ত হ-ে প-়-ছ-ল ৷
--------------------------------------
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
0
s--āsēni---r--- -- -lā-ta -aẏē --ṛ-c---a
s_ ā____ k_____ s_ k_____ h___ p________
s- ā-ē-i k-r-ṇ- s- k-ā-t- h-ẏ- p-ṛ-c-i-a
----------------------------------------
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
他 为什么 没有 来 呢 ?
স- -ছেল-)-------ে-ি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
0
s- --h-l---k-n- --ēni?
s_ (______ k___ ā_____
s- (-h-l-) k-n- ā-ē-i-
----------------------
sē (chēlē) kēna āsēni?
他 为什么 没有 来 呢 ?
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
sē (chēlē) kēna āsēni?
他 没有 兴 趣 。
তার -চ--ে-ছি- না ৷
তা_ ই__ ছি_ না ৷
ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
------------------
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
Tā-- --ch---h--- -ā
T___ i____ c____ n_
T-r- i-c-ē c-i-a n-
-------------------
Tāra icchē chila nā
他 没有 兴 趣 。
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
Tāra icchē chila nā
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
স--আ-ে---------ার-ইচ-ছে-ছিল না ৷
সে আ__ কা__ তা_ ই__ ছি_ না ৷
স- আ-ে-ি ক-র- ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
--------------------------------
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
sē ----i -ār--a--ār--icchē c-il- nā
s_ ā____ k_____ t___ i____ c____ n_
s- ā-ē-i k-r-ṇ- t-r- i-c-ē c-i-a n-
-----------------------------------
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
你们 为什么 没有 来 呢 ?
তো--া-কে--আস-ি?
তো__ কে_ আ___
ত-ম-া ক-ন আ-ন-?
---------------
তোমরা কেন আসনি?
0
tō--rā --na--sa-i?
t_____ k___ ā_____
t-m-r- k-n- ā-a-i-
------------------
tōmarā kēna āsani?
你们 为什么 没有 来 呢 ?
তোমরা কেন আসনি?
tōmarā kēna āsani?
我们的 车 坏 了 。
আমা----গ---ী--ার-প-হ-ে-গে-ে ৷
আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------------
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
Ām---ra g-ṛ- ----ā-- ---------ē
Ā______ g___ k______ h___ g____
Ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-------------------------------
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
我们的 车 坏 了 。
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。
আ--- আসিন-----ণ -মা--র গাড-- -ারা---য়- -েছ--৷
আ__ আ__ কা__ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-র- আ-ি-ি ক-র- আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
---------------------------------------------
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
ām-r---s-ni-k-r-ṇa ām--ē----āṛ--k-ā--p---a-- g--hē
ā____ ā____ k_____ ā______ g___ k______ h___ g____
ā-a-ā ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
--------------------------------------------------
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
为什么 没有 人 来 呢 ? 。
লো-েরা -েন ----ি?
লো__ কে_ আ___
ল-ক-র- ক-ন আ-ে-ি-
-----------------
লোকেরা কেন আসেনি?
0
l--ē---k--a-ā-ēni?
l_____ k___ ā_____
l-k-r- k-n- ā-ē-i-
------------------
lōkērā kēna āsēni?
为什么 没有 人 来 呢 ? 。
লোকেরা কেন আসেনি?
lōkērā kēna āsēni?
他们 把 火车 错过 了 。
তাদ-র ট্রেন চ-- গিয়েছ---৷
তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-------------------------
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
T--ēra ----a -al--g-ẏ----la
T_____ ṭ____ c___ g________
T-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
他们 把 火车 错过 了 。
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。
ত-রা--স-ন--কা-- -াদ-র-ট্র-ন ----গ---ছ-ল-৷
তা_ আ__ কা__ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-র- আ-ে-ি ক-র- ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
tār---sē---kāraṇ--tād-r- ṭ-ē-- -al- gi-ēchi-a
t___ ā____ k_____ t_____ ṭ____ c___ g________
t-r- ā-ē-i k-r-ṇ- t-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------------------------
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
你 为什么 没有 来 呢 ?
ত-ম----ন-আ-নি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
tu----ē-a--san-?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
你 为什么 没有 来 呢 ?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
我 不 可以的 。
আমা--আসব----নুম-ি--ি---া ৷
আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
--------------------------
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
Āmāra-ās--ā----numa----h-l---ā
Ā____ ā______ a______ c____ n_
Ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
------------------------------
Āmāra āsabāra anumati chila nā
我 不 可以的 。
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
Āmāra āsabāra anumati chila nā
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。
আ------ন- কা-- --ার আ-বার--ন-ম-- ছ---ন- ৷
আ_ আ__ কা__ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
ām------- kāraṇ---mār--ā--b-ra---umat---hi-a nā
ā__ ā____ k_____ ā____ ā______ a______ c____ n_
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-----------------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā