大和小 |
ப-ர-யதும--சி-ிய-ும்
பெ____ சி____
ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-்
-------------------
பெரியதும் சிறியதும்
0
per-y------i-i-at-m
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
|
大和小
பெரியதும் சிறியதும்
periyatum ciṟiyatum
|
大象 是 大的 。 |
ய-----ெர-ய--.
யா_ பெ____
ய-ன- ப-ர-ய-ு-
-------------
யானை பெரியது.
0
yā-a- --r-yatu.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
|
大象 是 大的 。
யானை பெரியது.
yāṉai periyatu.
|
老鼠 是 小的 。 |
ச------- --ற-ய-ு.
சு___ சி____
ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு-
-----------------
சுண்டெலி சிறியது.
0
Cuṇṭ--i ciṟiyatu.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
|
老鼠 是 小的 。
சுண்டெலி சிறியது.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
|
黑暗的 和 明亮的 |
இர-ட-டு-் ----ச---ும்
இ____ வெ_____
இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-்
---------------------
இருட்டும் வெளிச்சமும்
0
I-u-ṭu- ve-------m
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
|
黑暗的 和 明亮的
இருட்டும் வெளிச்சமும்
Iruṭṭum veḷiccamum
|
黑夜 是 黑暗的 |
இ-வு-இ-ுட்--- --ு-்க--து.
இ__ இ____ இ______
இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
0
i--v-----ṭṭ-ka -ruk-i-a--.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
|
黑夜 是 黑暗的
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
|
白天 是 明亮的 |
பக-்-வ-ளி-்-ம-----ுக-க-றது.
ப__ வெ_____ இ______
ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
0
P-k-l--eḷ-ccam--- -ruk---a-u.
P____ v__________ i__________
P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
|
白天 是 明亮的
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
|
年老的 和 年轻的 。 |
மு---ையும- இளமையும்
மு____ இ____
ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம-
-------------------
முதுமையும் இளமையும்
0
M--u--i----i---a---m
M_________ i________
M-t-m-i-u- i-a-a-y-m
--------------------
Mutumaiyum iḷamaiyum
|
年老的 和 年轻的 。
முதுமையும் இளமையும்
Mutumaiyum iḷamaiyum
|
我们的 外祖父/祖父 很老 。 |
ந-----ா-்-- -----ை---வ--.
ந__ தா__ மு_______
ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-.
-------------------------
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
0
na------ātt--mu--m--yāṉa-ar.
n_____ t____ m______________
n-m-t- t-t-ā m-t-m-i-ā-a-a-.
----------------------------
namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
|
我们的 外祖父/祖父 很老 。
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
|
70年前 他 还是 年轻的 。 |
எழுப-- வ---த்த--்கு-முன--ு அவ-் இ-மை-ாக -ர--்த-ர்.
எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____
எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
0
E-upatu -------t-ṟ-u-m-ṉpu-av-- -ḷ-maiyā-a ---n--r.
E______ v___________ m____ a___ i_________ i_______
E-u-a-u v-r-ṭ-t-i-k- m-ṉ-u a-a- i-a-a-y-k- i-u-t-r-
---------------------------------------------------
Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
|
70年前 他 还是 年轻的 。
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
|
美丽的 和 丑的 |
அ----து-- அசி-்க--னதும்
அ_____ அ_______
அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-்
-----------------------
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
0
Aḻa-āṉa-u---c---a-ā-a--m
A_________ a____________
A-a-ā-a-u- a-i-k-m-ṉ-t-m
------------------------
Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
|
美丽的 和 丑的
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
|
这只 蝴蝶 是 美丽的 。 |
வண்ணத--ு-்ப---சி-அ--ானது.
வ________ அ_____
வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு-
-------------------------
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
0
v--ṇat--p------a---āṉ---.
v_____________ a_________
v-ṇ-a-t-p-ū-c- a-a-ā-a-u-
-------------------------
vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
|
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
|
这只 蜘蛛 是 难看的 。 |
ச-லந-த-ப்-ூ---- -ச-ங்கம--து.
சி_______ அ_______
ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு-
----------------------------
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
0
C-lan--p---ci-a----a--ṉ-t-.
C____________ a____________
C-l-n-i-p-c-i a-i-k-m-ṉ-t-.
---------------------------
Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
|
这只 蜘蛛 是 难看的 。
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
|
胖的和瘦的 |
பர---ு-- ஒல---யு-்
ப____ ஒ____
ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-்
------------------
பருமனும் ஒல்லியும்
0
Pa---a-u--oll-yum
P________ o______
P-r-m-ṉ-m o-l-y-m
-----------------
Parumaṉum olliyum
|
胖的和瘦的
பருமனும் ஒல்லியும்
Parumaṉum olliyum
|
100公斤的 女人 挺胖的 。 |
ந--ு--ி-- எடை-உடை--ஒ-ு பெ----ர--னா-வள-.
நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______
ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-.
---------------------------------------
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
0
n-ṟ- k-lō ---- -ṭa--a-or----ṇ---r-maṉ-ṉav-ḷ.
n___ k___ e___ u_____ o__ p__ p_____________
n-ṟ- k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ p-r-m-ṉ-ṉ-v-ḷ-
--------------------------------------------
nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
|
100公斤的 女人 挺胖的 。
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
|
50公斤的 男人 挺瘦的 。 |
ஐம--து க--ோ எ-- உடைய ஒ-ு-ப-ண---ல-ல----வள-.
ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______
ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்-
------------------------------------------
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
0
Aimpa-u ki-----a--u----- -r---eṇ ----y----a-.
A______ k___ e___ u_____ o__ p__ o___________
A-m-a-u k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ o-l-y-ṉ-v-ḷ-
---------------------------------------------
Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
|
50公斤的 男人 挺瘦的 。
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
|
贵的 和 便宜的 |
வில- உய-்--த-ு-- --ி-ா-த--்
வி_ உ______ ம_____
வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம-
---------------------------
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
0
Vi--i u-ar--------al--ā--t-m
V____ u_________ m__________
V-l-i u-a-n-a-u- m-l-v-ṉ-t-m
----------------------------
Vilai uyarntatum malivāṉatum
|
贵的 和 便宜的
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
Vilai uyarntatum malivāṉatum
|
这辆 轿车 挺贵的 。 |
மோ--ட--- -ண்-ி வ-ல- -யர்--தத-.
மோ___ வ__ வி_ உ______
ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-
------------------------------
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
0
m---ār----ṭi-----i u--r---t-.
m_____ v____ v____ u_________
m-ṭ-ā- v-ṇ-i v-l-i u-a-n-a-u-
-----------------------------
mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
|
这辆 轿车 挺贵的 。
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
|
这张 报纸 挺便宜的 。 |
ச-ய்-ி--த----ம-ி---து.
செ_____ ம_____
ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-.
----------------------
செய்தித்தாள் மலிவானது.
0
Ceytit-āḷ---liv-ṉ-tu.
C________ m__________
C-y-i-t-ḷ m-l-v-ṉ-t-.
---------------------
Ceytittāḷ malivāṉatu.
|
这张 报纸 挺便宜的 。
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Ceytittāḷ malivāṉatu.
|