| 大和小 |
ದೊ--ಡದ- -ತ-ತ---ಿಕ-ಕದ-.
ದೊ___ ಮ__ ಚಿ____
ದ-ಡ-ಡ-ು ಮ-್-ು ಚ-ಕ-ಕ-ು-
----------------------
ದೊಡ್ಡದು ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕದು.
0
Do----u--attu--i-k-d-.
D______ m____ c_______
D-ḍ-a-u m-t-u c-k-a-u-
----------------------
Doḍḍadu mattu cikkadu.
|
大和小
ದೊಡ್ಡದು ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕದು.
Doḍḍadu mattu cikkadu.
|
| 大象 是 大的 。 |
ಆನ--ದೊಡ್-ದು.
ಆ_ ದೊ____
ಆ-ೆ ದ-ಡ-ಡ-ು-
------------
ಆನೆ ದೊಡ್ಡದು.
0
Ān- ---ḍ---.
Ā__ d_______
Ā-e d-ḍ-a-u-
------------
Āne doḍḍadu.
|
大象 是 大的 。
ಆನೆ ದೊಡ್ಡದು.
Āne doḍḍadu.
|
| 老鼠 是 小的 。 |
ಇ-----ಕ್ಕ--.
ಇ_ ಚಿ____
ಇ-ಿ ಚ-ಕ-ಕ-ು-
------------
ಇಲಿ ಚಿಕ್ಕದು.
0
I-i-----adu.
I__ c_______
I-i c-k-a-u-
------------
Ili cikkadu.
|
老鼠 是 小的 。
ಇಲಿ ಚಿಕ್ಕದು.
Ili cikkadu.
|
| 黑暗的 和 明亮的 |
ಕ---ಲ-----ತ--ಬೆ-ಕು.
ಕ___ ಮ__ ಬೆ___
ಕ-್-ಲ- ಮ-್-ು ಬ-ಳ-ು-
-------------------
ಕತ್ತಲೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಕು.
0
Katta-- -a-tu ---ak-.
K______ m____ b______
K-t-a-e m-t-u b-ḷ-k-.
---------------------
Kattale mattu beḷaku.
|
黑暗的 和 明亮的
ಕತ್ತಲೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಕು.
Kattale mattu beḷaku.
|
| 黑夜 是 黑暗的 |
ರ-ತ್---ಕತ--ಲ----ಿರ-ತ್--ೆ
ರಾ__ ಕ_________
ರ-ತ-ರ- ಕ-್-ಲ-ಯ-ಗ-ರ-ತ-ತ-ೆ
------------------------
ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
0
Rā-ri -at-------irut--de
R____ k_________________
R-t-i k-t-a-e-ā-i-u-t-d-
------------------------
Rātri kattaleyāgiruttade
|
黑夜 是 黑暗的
ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
Rātri kattaleyāgiruttade
|
| 白天 是 明亮的 |
ಬ---್ಗೆ--ೆಳಕಾ--ರು---ದ-.
ಬೆ___ ಬೆ________
ಬ-ಳ-್-ೆ ಬ-ಳ-ಾ-ಿ-ು-್-ದ-.
-----------------------
ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೆಳಕಾಗಿರುತ್ತದೆ.
0
b--ag-e beḷa-ā-----t-d-.
b______ b_______________
b-ḷ-g-e b-ḷ-k-g-r-t-a-e-
------------------------
beḷagge beḷakāgiruttade.
|
白天 是 明亮的
ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೆಳಕಾಗಿರುತ್ತದೆ.
beḷagge beḷakāgiruttade.
|
| 年老的 和 年轻的 。 |
ಹಿ-ಿ----ಕಿರ-ಯ-(----]
ಹಿ__ - ಕಿ__ (____
ಹ-ರ-ಯ - ಕ-ರ-ಯ (-ಳ-ಯ-
--------------------
ಹಿರಿಯ - ಕಿರಿಯ (ಎಳೆಯ]
0
H----a - -iriya--eḷ-ya)
H_____ - k_____ (______
H-r-y- - k-r-y- (-ḷ-y-)
-----------------------
Hiriya - kiriya (eḷeya)
|
年老的 和 年轻的 。
ಹಿರಿಯ - ಕಿರಿಯ (ಎಳೆಯ]
Hiriya - kiriya (eḷeya)
|
| 我们的 外祖父/祖父 很老 。 |
ನ--ಮ---ತನ--ಿ-ೆ-ಈ- ತುಂ---ವ-ಸ--ಾ-ಿ--.
ನ__ ತಾ_____ ಈ_ ತುಂ_ ವ______
ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಈ- ತ-ಂ-ಾ ವ-ಸ-ಸ-ಗ-ದ-.
-----------------------------------
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಈಗ ತುಂಬಾ ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ.
0
nam'-- tāt-na-a--ge--ga-------v---s--ā-i--.
n_____ t___________ ī__ t____ v____________
n-m-m- t-t-n-v-r-g- ī-a t-m-ā v-y-s-s-g-d-.
-------------------------------------------
nam'ma tātanavarige īga tumbā vayas'sāgide.
|
我们的 外祖父/祖父 很老 。
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಈಗ ತುಂಬಾ ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ.
nam'ma tātanavarige īga tumbā vayas'sāgide.
|
| 70年前 他 还是 年轻的 。 |
ಎ-್ಪತ್-- ವರ್ಷಗಳ--ು-ಚೆ--ವ-ು-ಕಿರ-ಯರಾಗಿ----ು.
ಎ____ ವ____ ಮುಂ_ ಅ__ ಕಿ________
ಎ-್-ತ-ತ- ವ-್-ಗ- ಮ-ಂ-ೆ ಅ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-ಾ-ಿ-್-ರ-.
------------------------------------------
ಎಪ್ಪತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಮುಂಚೆ ಅವರು ಕಿರಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
0
Ep-a-tu-v---a-aḷa---n̄-----aru -i-iy---g-dda--.
E______ v________ m____ a____ k_______________
E-p-t-u v-r-a-a-a m-n-c- a-a-u k-r-y-r-g-d-a-u-
-----------------------------------------------
Eppattu varṣagaḷa mun̄ce avaru kiriyarāgiddaru.
|
70年前 他 还是 年轻的 。
ಎಪ್ಪತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಮುಂಚೆ ಅವರು ಕಿರಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
Eppattu varṣagaḷa mun̄ce avaru kiriyarāgiddaru.
|
| 美丽的 和 丑的 |
ಸುಂದ--– ----ು-ವ--ಾ- (ಕ--ೂಪ]
ಸುಂ__ – ಮ__ ವಿ__ (____
ಸ-ಂ-ರ – ಮ-್-ು ವ-ಕ-ರ (-ು-ೂ-]
---------------------------
ಸುಂದರ – ಮತ್ತು ವಿಕಾರ (ಕುರೂಪ]
0
Su--a---–-m-ttu------a--kur---)
S______ – m____ v_____ (_______
S-n-a-a – m-t-u v-k-r- (-u-ū-a-
-------------------------------
Sundara – mattu vikāra (kurūpa)
|
美丽的 和 丑的
ಸುಂದರ – ಮತ್ತು ವಿಕಾರ (ಕುರೂಪ]
Sundara – mattu vikāra (kurūpa)
|
| 这只 蝴蝶 是 美丽的 。 |
ಚಿ-್-----ಂದರವ-ಗ-ದ-.
ಚಿ__ ಸುಂ______
ಚ-ಟ-ಟ- ಸ-ಂ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
-------------------
ಚಿಟ್ಟೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
0
c-ṭ-e sun--ravā-i-e.
c____ s_____________
c-ṭ-e s-n-a-a-ā-i-e-
--------------------
ciṭṭe sundaravāgide.
|
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
ಚಿಟ್ಟೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
ciṭṭe sundaravāgide.
|
| 这只 蜘蛛 是 难看的 。 |
ಜೇ--ವಿ-ಾರ--ಗಿ--.
ಜೇ_ ವಿ______
ಜ-ಡ ವ-ಕ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------
ಜೇಡ ವಿಕಾರವಾಗಿದೆ.
0
Jēḍa-v-k--av--i-e.
J___ v____________
J-ḍ- v-k-r-v-g-d-.
------------------
Jēḍa vikāravāgide.
|
这只 蜘蛛 是 难看的 。
ಜೇಡ ವಿಕಾರವಾಗಿದೆ.
Jēḍa vikāravāgide.
|
| 胖的和瘦的 |
ದಪ್ಪ-ಮ---ು--ಣ್-.
ದ__ ಮ__ ಸ___
ದ-್- ಮ-್-ು ಸ-್-.
----------------
ದಪ್ಪ ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ.
0
Da--a -at-- saṇ-a.
D____ m____ s_____
D-p-a m-t-u s-ṇ-a-
------------------
Dappa mattu saṇṇa.
|
胖的和瘦的
ದಪ್ಪ ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ.
Dappa mattu saṇṇa.
|
| 100公斤的 女人 挺胖的 。 |
ನ--ು-ಕಿಲ- ತ-ಕದ----ಗಸು ದ-್ಪ.
ನೂ_ ಕಿ_ ತೂ__ ಹೆಂ__ ದ___
ನ-ರ- ಕ-ಲ- ತ-ಕ- ಹ-ಂ-ಸ- ದ-್-.
---------------------------
ನೂರು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಹೆಂಗಸು ದಪ್ಪ.
0
N-r---i-o ----da -e-gas-----pa.
N___ k___ t_____ h______ d_____
N-r- k-l- t-k-d- h-ṅ-a-u d-p-a-
-------------------------------
Nūru kilo tūkada heṅgasu dappa.
|
100公斤的 女人 挺胖的 。
ನೂರು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಹೆಂಗಸು ದಪ್ಪ.
Nūru kilo tūkada heṅgasu dappa.
|
| 50公斤的 男人 挺瘦的 。 |
ಐ--್ತು ---ೊ ತೂಕದ--ಂ-ಸು-ಸಣ-ಣ.
ಐ___ ಕಿ_ ತೂ__ ಗಂ__ ಸ___
ಐ-ತ-ತ- ಕ-ಲ- ತ-ಕ- ಗ-ಡ-ು ಸ-್-.
----------------------------
ಐವತ್ತು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಗಂಡಸು ಸಣ್ಣ.
0
A--a-t--kilo ---a-- ----a----aṇṇ-.
A______ k___ t_____ g______ s_____
A-v-t-u k-l- t-k-d- g-ṇ-a-u s-ṇ-a-
----------------------------------
Aivattu kilo tūkada gaṇḍasu saṇṇa.
|
50公斤的 男人 挺瘦的 。
ಐವತ್ತು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಗಂಡಸು ಸಣ್ಣ.
Aivattu kilo tūkada gaṇḍasu saṇṇa.
|
| 贵的 和 便宜的 |
ದ----ಿ-ಮ---- --್-.
ದು__ ಮ__ ಅ___
ದ-ಬ-ರ- ಮ-್-ು ಅ-್-.
------------------
ದುಬಾರಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ಗ.
0
D-bā-i -a--u-ag-a.
D_____ m____ a____
D-b-r- m-t-u a-g-.
------------------
Dubāri mattu agga.
|
贵的 和 便宜的
ದುಬಾರಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ಗ.
Dubāri mattu agga.
|
| 这辆 轿车 挺贵的 。 |
ಈ ಕಾರ್ ದ-ಬಾ--.
ಈ ಕಾ_ ದು___
ಈ ಕ-ರ- ದ-ಬ-ರ-.
--------------
ಈ ಕಾರ್ ದುಬಾರಿ.
0
Ī -ār d---ri.
Ī k__ d______
Ī k-r d-b-r-.
-------------
Ī kār dubāri.
|
这辆 轿车 挺贵的 。
ಈ ಕಾರ್ ದುಬಾರಿ.
Ī kār dubāri.
|
| 这张 报纸 挺便宜的 。 |
ಈ-ದ-ನಪ--ರ--ೆ-ಅಗ್ಗ.
ಈ ದಿ_____ ಅ___
ಈ ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಅ-್-.
------------------
ಈ ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಅಗ್ಗ.
0
Ī---n--a-ri-----g-.
Ī d__________ a____
Ī d-n-p-t-i-e a-g-.
-------------------
Ī dinapatrike agga.
|
这张 报纸 挺便宜的 。
ಈ ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಅಗ್ಗ.
Ī dinapatrike agga.
|