Разговорник

ad Спортыр   »   sr Спорт

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

49 [четрдесет и девет]

49 [četrdeset i devet]

Спорт

Sport

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Спортым упылъа? Бав-- -- -е --о-т-м? Б____ л_ с_ с_______ Б-в-ш л- с- с-о-т-м- -------------------- Бавиш ли се спортом? 0
Ba-----i se---o---m? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom?
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. Д-, -ор----е---е--ти. Д__ м____ с_ к_______ Д-, м-р-м с- к-е-а-и- --------------------- Да, морам се кретати. 0
D-,-m-ra- ----r-tat-. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati.
Сэ спорт клубым сэкIо. И--- ---е-------ртс-о удруж-ње. И___ у ј____ с_______ у________ И-е- у ј-д-о с-о-т-к- у-р-ж-њ-. ------------------------------- Идем у једно спортско удружење. 0
Idem-----dn- sp-----o u-r-žen--. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje.
Тэ футбол тешIэ. М- и--а---фу----. М_ и_____ ф______ М- и-р-м- ф-д-а-. ----------------- Ми играмо фудбал. 0
Mi -------fud---. M_ i_____ f______ M- i-r-m- f-d-a-. ----------------- Mi igramo fudbal.
Загъорэ тесы. По-е--д---и----. П______ п_______ П-н-к-д п-и-а-о- ---------------- Понекад пливамо. 0
Ponek-- ------o. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo.
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. И-и-в---м--б--и--. И__ в_____ б______ И-и в-з-м- б-ц-к-. ------------------ Или возимо бицикл. 0
I----o-i-o --c-k-. I__ v_____ b______ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl.
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. У--аш-------у и-а--у--а-ски-с-ад-о-. У н____ г____ и__ ф________ с_______ У н-ш-м г-а-у и-а ф-д-а-с-и с-а-и-н- ------------------------------------ У нашем граду има фудбалски стадион. 0
U--a-e- -ra-u---a--u---l-k-----di--. U n____ g____ i__ f________ s_______ U n-š-m g-a-u i-a f-d-a-s-i s-a-i-n- ------------------------------------ U našem gradu ima fudbalski stadion.
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. И---т---ђ----ба-----а--а--ом. И__ т_____ и б____ с_ с______ И-а т-к-ђ- и б-з-н с- с-у-о-. ----------------------------- Има такође и базен са сауном. 0
Ima -akođe-------n s- saun--. I__ t_____ i b____ s_ s______ I-a t-k-đ- i b-z-n s- s-u-o-. ----------------------------- Ima takođe i bazen sa saunom.
Гольф ешIапIи щыI. И --а----е- ---го-ф. И и__ т____ з_ г____ И и-а т-р-н з- г-л-. -------------------- И има терен за голф. 0
I-i-a ----- -a g-lf. I i__ t____ z_ g____ I i-a t-r-n z- g-l-. -------------------- I ima teren za golf.
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? Ш-а им- -а--е--в-з-ј-? Ш__ и__ н_ т__________ Ш-а и-а н- т-л-в-з-ј-? ---------------------- Шта има на телевизији? 0
Št----- na tele-i----? Š__ i__ n_ t__________ Š-a i-a n- t-l-v-z-j-? ---------------------- Šta ima na televiziji?
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. У-р--- трај---удб--с---у--к-и-а. У_____ т____ ф________ у________ У-р-в- т-а-е ф-д-а-с-а у-а-м-ц-. -------------------------------- Управо траје фудбалска утакмица. 0
U-r----tr-je -ud-al--- --ak-ica. U_____ t____ f________ u________ U-r-v- t-a-e f-d-a-s-a u-a-m-c-. -------------------------------- Upravo traje fudbalska utakmica.
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. Нем-чк- --- -гр--п---и--енглес-ог. Н______ т__ и___ п_____ е_________ Н-м-ч-и т-м и-р- п-о-и- е-г-е-к-г- ---------------------------------- Немачки тим игра против енглеског. 0
N-mač-i---m-i--a p-otiv--n----kog. N______ t__ i___ p_____ e_________ N-m-č-i t-m i-r- p-o-i- e-g-e-k-g- ---------------------------------- Nemački tim igra protiv engleskog.
Хэта текIощтыр? К- -----б-дит-? К_ ћ_ п________ К- ћ- п-б-д-т-? --------------- Ко ће победити? 0
Ko-c-e-p-----t-? K_ ć_ p________ K- c-e p-b-d-t-? ---------------- Ko će pobediti?
КъэшIэгъуае. Не--м-п--м-. Н____ п_____ Н-м-м п-ј-а- ------------ Немам појма. 0
Nem-- pojm-. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nemam pojma.
Джыри зыми ыхьыгорэп. Тр--ут-о ј--не-е--н-. Т_______ ј_ н________ Т-е-у-н- ј- н-р-ш-н-. --------------------- Тренутно је нерешено. 0
Tr-nu-n--j--n--e--n-. T_______ j_ n________ T-e-u-n- j- n-r-š-n-. --------------------- Trenutno je nerešeno.
Судьяр Бельгием щыщ. С-д-ј--је-из-Б-лгиј-. С_____ ј_ и_ Б_______ С-д-ј- ј- и- Б-л-и-е- --------------------- Судија је из Белгије. 0
Sud-ja-j- i--B---i-e. S_____ j_ i_ B_______ S-d-j- j- i- B-l-i-e- --------------------- Sudija je iz Belgije.
Джы дэдэм пенальти. Са-а-с- ----д- --да--е-т--а-. С___ с_ и_____ ј_____________ С-д- с- и-в-д- ј-д-н-е-т-р-ц- ----------------------------- Сада се изводи једанаестерац. 0
S--a -- i--o-i -ed--ae-t-r-c. S___ s_ i_____ j_____________ S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c- ----------------------------- Sada se izvodi jedanaesterac.
Гол! Зы – ноль! Го! Јед-н п---------! Г__ Ј____ п____ н____ Г-! Ј-д-н п-е-а н-л-! --------------------- Го! Један према нула! 0
Go--Jed-n--r-m- nu-a! G__ J____ p____ n____ G-! J-d-n p-e-a n-l-! --------------------- Go! Jedan prema nula!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -