Разговорник

ad Щэфыныр   »   he ‫לעשות קניות‬

54 [шъэныкъорэ плIырэ]

Щэфыныр

Щэфыныр

‫54 [חמישים וארבע]‬

54 [xamishim w\'arba]

‫לעשות קניות‬

[la'assot qniot]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. ‫אנ--ר-צה-ל--ו--מתנה-‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.- ---------------------- ‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ 0
ani-r--------t--- --qn-t m--a---. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Ау мылъэпIэ дэдэу. ‫--ל לא -שהו -ק- -ד--‬ ‫___ ל_ מ___ י__ מ____ ‫-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-‬ ---------------------- ‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ 0
a-a- l- m---ehu ----r -i-ay. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? ‫או-י ת-- י--‬ ‫____ ת__ י___ ‫-ו-י ת-ק י-?- -------------- ‫אולי תיק יד?‬ 0
u--- tiq---d? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Сыд ышъоу уикIаса? ‫באי-ה -ב-?‬ ‫_____ צ____ ‫-א-ז- צ-ע-‬ ------------ ‫באיזה צבע?‬ 0
b-e--e- t---a? b______ t_____ b-e-z-h t-e-a- -------------- b'eyzeh tseva?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? ‫שחור,---ם או---ן-‬ ‫_____ ח__ א_ ל____ ‫-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-‬ ------------------- ‫שחור, חום או לבן?‬ 0
sh--o-, xum ---av--? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? ‫גד---א---טן-‬ ‫____ א_ ק____ ‫-ד-ל א- ק-ן-‬ -------------- ‫גדול או קטן?‬ 0
ga-ol - qatan? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Мыщ сеплъымэ хъущта? ‫א--ר-לראות--ותו-‬ ‫____ ל____ א_____ ‫-פ-ר ל-א-ת א-ת-?- ------------------ ‫אפשר לראות אותו?‬ 0
e-s-ar-lir'-t---o? e_____ l_____ o___ e-s-a- l-r-o- o-o- ------------------ efshar lir'ot oto?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? ‫-אם-ה-- -ש---מ-ור-‬ ‫___ ה__ ע___ מ_____ ‫-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?- -------------------- ‫האם הוא עשוי מעור?‬ 0
ha-im hu ---uy-m-'-r? h____ h_ a____ m_____ h-'-m h- a-s-y m-'-r- --------------------- ha'im hu assuy me'or?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? ‫---מ-ו-רים-ס-נטט-ם-‬ ‫__ מ______ ס________ ‫-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-‬ --------------------- ‫או מחומרים סינטטים?‬ 0
o-m-xo--rim--in-etim? o m________ s________ o m-x-m-r-m s-n-e-i-? --------------------- o mixomarim sintetim?
Шъо, Iо хэлъэп. ‫ודא--ש---ר.‬ ‫____ ש______ ‫-ד-י ש-ע-ר-‬ ------------- ‫ודאי שמעור.‬ 0
w---'--she--'--. w_____ s________ w-d-'- s-e-e-o-. ---------------- wada'i sheme'or.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. ‫האי--ת---בה-במ-וחד-‬ ‫______ ט___ ב_______ ‫-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.- --------------------- ‫האיכות טובה במיוחד.‬ 0
ha'ey---- -o----bim-ux-d. h________ t____ b________ h-'-y-h-t t-v-h b-m-u-a-. ------------------------- ha'eykhut tovah bimyuxad.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. ‫-המחיר--א-- -צי-ה.‬ ‫______ ב___ מ______ ‫-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-‬ -------------------- ‫והמחיר באמת מציאה.‬ 0
w'-a---i- v-e--- m-----a-. w________ v_____ m________ w-h-m-x-r v-e-e- m-t-i-a-. -------------------------- w'hamexir v'emet metsi'ah.
Ар сыгу рехьы. ‫-ה -וצא -ן-בעינ--‬ ‫__ מ___ ח_ ב______ ‫-ה מ-צ- ח- ב-י-י-‬ ------------------- ‫זה מוצא חן בעיני.‬ 0
ze- -o-s---e- -e-e-na-. z__ m____ x__ b________ z-h m-t-e x-n b-'-y-a-. ----------------------- zeh motse xen be'eynay.
Сщэфыщт. ‫--- א-נה-א--ו-‬ ‫___ א___ א_____ ‫-נ- א-נ- א-ת-.- ---------------- ‫אני אקנה אותו.‬ 0
an---q-e-----. a__ e____ o___ a-i e-n-h o-o- -------------- ani eqneh oto.
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? ‫א-שר--ה-- --חל--?‬ ‫____ י___ ל_______ ‫-פ-ר י-י- ל-ח-י-?- ------------------- ‫אפשר יהיה להחליף?‬ 0
e-s----i-y-- l'hax-if? e_____ i____ l________ e-s-a- i-y-h l-h-x-i-? ---------------------- efshar ihyeh l'haxlif?
Адэ ары. ‫-ודא-.‬ ‫_______ ‫-ו-א-.- -------- ‫בודאי.‬ 0
be-a--'y. b________ b-w-d-'-. --------- bewada'y.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. ‫---נ- נא--ז-בא---------.‬ ‫_____ נ____ ב_____ מ_____ ‫-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.- -------------------------- ‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ 0
anax-u ne-e-oz----ar--a-----an-h. a_____ n______ b________ m_______ a-a-n- n-'-r-z b-'-r-z-t m-t-n-h- --------------------------------- anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
Кассэр мокIэ щыт. ‫--ופ- -מ-את-ש--‬ ‫_____ נ____ ש___ ‫-ק-פ- נ-צ-ת ש-.- ----------------- ‫הקופה נמצאת שם.‬ 0
h-qu-a- ------'t-sham. h______ n_______ s____ h-q-p-h n-m-s-'- s-a-. ---------------------- haqupah nimtse't sham.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -