Разговорник

ad Щэфыныр   »   he ‫לעשות קניות‬

54 [шъэныкъорэ плIырэ]

Щэфыныр

Щэфыныр

‫54 [חמישים וארבע]‬

54 [xamishim w'arba]

‫לעשות קניות‬

la'assot qniot

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. ‫--י ר-צ- --נו- מ---.‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.- ---------------------- ‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ 0
a-i---tse-----s-h---qnot m-t---h. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Ау мылъэпIэ дэдэу. ‫-ב- -- -ש-- -ק- מד-.‬ ‫___ ל_ מ___ י__ מ____ ‫-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-‬ ---------------------- ‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ 0
a-a- ---mash--- -a--- m--a-. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? ‫---- --- יד?‬ ‫____ ת__ י___ ‫-ו-י ת-ק י-?- -------------- ‫אולי תיק יד?‬ 0
ul-y-t-----d? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Сыд ышъоу уикIаса? ‫בא--ה-צ---‬ ‫_____ צ____ ‫-א-ז- צ-ע-‬ ------------ ‫באיזה צבע?‬ 0
b-e-zeh--seva? b______ t_____ b-e-z-h t-e-a- -------------- b'eyzeh tseva?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? ‫שחו------ א- -ב--‬ ‫_____ ח__ א_ ל____ ‫-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-‬ ------------------- ‫שחור, חום או לבן?‬ 0
s--x--, --m-- --v-n? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? ‫---- -ו --ן?‬ ‫____ א_ ק____ ‫-ד-ל א- ק-ן-‬ -------------- ‫גדול או קטן?‬ 0
ga-ol-- q-ta-? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Мыщ сеплъымэ хъущта? ‫-פשר-ל--ות-א---?‬ ‫____ ל____ א_____ ‫-פ-ר ל-א-ת א-ת-?- ------------------ ‫אפשר לראות אותו?‬ 0
ef-h-r--ir'o- o-o? e_____ l_____ o___ e-s-a- l-r-o- o-o- ------------------ efshar lir'ot oto?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? ‫-א--הו--עש-י -עו-?‬ ‫___ ה__ ע___ מ_____ ‫-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?- -------------------- ‫האם הוא עשוי מעור?‬ 0
h-'-m h- -s-uy -e-o-? h____ h_ a____ m_____ h-'-m h- a-s-y m-'-r- --------------------- ha'im hu assuy me'or?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? ‫או מ-ו-ר-ם--י--ט--?‬ ‫__ מ______ ס________ ‫-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-‬ --------------------- ‫או מחומרים סינטטים?‬ 0
o-mi-om-r-m ---te---? o m________ s________ o m-x-m-r-m s-n-e-i-? --------------------- o mixomarim sintetim?
Шъо, Iо хэлъэп. ‫--א- -מ-ו--‬ ‫____ ש______ ‫-ד-י ש-ע-ר-‬ ------------- ‫ודאי שמעור.‬ 0
w-d--- -h-me'-r. w_____ s________ w-d-'- s-e-e-o-. ---------------- wada'i sheme'or.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. ‫--י--ת -ו-- --יו-ד.‬ ‫______ ט___ ב_______ ‫-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.- --------------------- ‫האיכות טובה במיוחד.‬ 0
ha'-y--u--t-v-h-b--y-x-d. h________ t____ b________ h-'-y-h-t t-v-h b-m-u-a-. ------------------------- ha'eykhut tovah bimyuxad.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. ‫ו--ח-----מת מ----.‬ ‫______ ב___ מ______ ‫-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-‬ -------------------- ‫והמחיר באמת מציאה.‬ 0
w-hame--r---e-e--me-s---h. w________ v_____ m________ w-h-m-x-r v-e-e- m-t-i-a-. -------------------------- w'hamexir v'emet metsi'ah.
Ар сыгу рехьы. ‫זה מו-- ---ב--נ--‬ ‫__ מ___ ח_ ב______ ‫-ה מ-צ- ח- ב-י-י-‬ ------------------- ‫זה מוצא חן בעיני.‬ 0
zeh-motse---n--e----ay. z__ m____ x__ b________ z-h m-t-e x-n b-'-y-a-. ----------------------- zeh motse xen be'eynay.
Сщэфыщт. ‫א-- א-נה -ותו-‬ ‫___ א___ א_____ ‫-נ- א-נ- א-ת-.- ---------------- ‫אני אקנה אותו.‬ 0
a---eqn-h--to. a__ e____ o___ a-i e-n-h o-o- -------------- ani eqneh oto.
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? ‫א-ש--י-יה לה---ף?‬ ‫____ י___ ל_______ ‫-פ-ר י-י- ל-ח-י-?- ------------------- ‫אפשר יהיה להחליף?‬ 0
ef---r--h-eh---hax--f? e_____ i____ l________ e-s-a- i-y-h l-h-x-i-? ---------------------- efshar ihyeh l'haxlif?
Адэ ары. ‫-ו-א--‬ ‫_______ ‫-ו-א-.- -------- ‫בודאי.‬ 0
be-ada-y. b________ b-w-d-'-. --------- bewada'y.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. ‫-נ--ו---רוז בא-----מת-ה-‬ ‫_____ נ____ ב_____ מ_____ ‫-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.- -------------------------- ‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ 0
an---- ---e--- --'ar--a-----a--h. a_____ n______ b________ m_______ a-a-n- n-'-r-z b-'-r-z-t m-t-n-h- --------------------------------- anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
Кассэр мокIэ щыт. ‫הק-פ- -מצ-ת--ם.‬ ‫_____ נ____ ש___ ‫-ק-פ- נ-צ-ת ש-.- ----------------- ‫הקופה נמצאת שם.‬ 0
haqu--h-n--------sh-m. h______ n_______ s____ h-q-p-h n-m-s-'- s-a-. ---------------------- haqupah nimtse't sham.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -