Разговорник

ad Щэфыныр   »   eo Aĉetumi

54 [шъэныкъорэ плIырэ]

Щэфыныр

Щэфыныр

54 [kvindek kvar]

Aĉetumi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эсперанто Играть в более
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. M--ŝ-t---aĉ--- -on-c--. M_ ŝ____ a____ d_______ M- ŝ-t-s a-e-i d-n-c-n- ----------------------- Mi ŝatus aĉeti donacon. 0
Ау мылъэпIэ дэдэу. S----e-t--mult-ko--a-. S__ n_ t______________ S-d n- t-o-u-t-k-s-a-. ---------------------- Sed ne tromultekostan. 0
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? Ĉ- -bl- m-ns-kon? Ĉ_ e___ m________ Ĉ- e-l- m-n-a-o-? ----------------- Ĉu eble mansakon? 0
Сыд ышъоу уикIаса? K------r---vi--a-u-? K_________ v_ ŝ_____ K-u-o-o-a- v- ŝ-t-s- -------------------- Kiukoloran vi ŝatus? 0
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? Ĉ- ni-ran,-bruna- aŭ-bl---a-? Ĉ_ n______ b_____ a_ b_______ Ĉ- n-g-a-, b-u-a- a- b-a-k-n- ----------------------------- Ĉu nigran, brunan aŭ blankan? 0
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? Ĉu gra-dan-a- ---g-a-d--? Ĉ_ g______ a_ m__________ Ĉ- g-a-d-n a- m-l-r-n-a-? ------------------------- Ĉu grandan aŭ malgrandan? 0
Мыщ сеплъымэ хъущта? Ĉ-----ra-ta--vid- ---tiun,-mi----as? Ĉ_ m_ r_____ v___ ĉ_______ m_ p_____ Ĉ- m- r-j-a- v-d- ĉ---i-n- m- p-t-s- ------------------------------------ Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas? 0
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? Ĉ- ----s--s-e------? Ĉ_ ĝ_ e____ e_ l____ Ĉ- ĝ- e-t-s e- l-d-? -------------------- Ĉu ĝi estas el ledo? 0
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? Aŭ-ĉu el--l-s--? A_ ĉ_ e_ p______ A- ĉ- e- p-a-t-? ---------------- Aŭ ĉu el plasto? 0
Шъо, Iо хэлъэп. El--ed-- ---p-e-eble. E_ l____ k___________ E- l-d-, k-m-r-n-b-e- --------------------- El ledo, kompreneble. 0
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. Ti- e-tas-a----e bon- --al-t-. T__ e____ a_____ b___ k_______ T-o e-t-s a-a-t- b-n- k-a-i-o- ------------------------------ Tio estas aparte bona kvalito. 0
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. K-j--- s-ko-v--- h-va----vor-n --ezon. K__ l_ s___ v___ h____ f______ p______ K-j l- s-k- v-r- h-v-s f-v-r-n p-e-o-. -------------------------------------- Kaj la sako vere havas favoran prezon. 0
Ар сыгу рехьы. Ĝ---laĉa- al m-. Ĝ_ p_____ a_ m__ Ĝ- p-a-a- a- m-. ---------------- Ĝi plaĉas al mi. 0
Сщэфыщт. Mi------r----. M_ ĝ__ p______ M- ĝ-n p-e-a-. -------------- Mi ĝin prenas. 0
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? Ĉ- -----va----e-----e -n-er-a--i-ĝ-n? Ĉ_ m_ p____ e________ i_________ ĝ___ Ĉ- m- p-v-s e-e-t-a-e i-t-r-a-ĝ- ĝ-n- ------------------------------------- Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin? 0
Адэ ары. Kompren--l-. K___________ K-m-r-n-b-e- ------------ Kompreneble. 0
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. N- -n-akas-ĝ-n--i-l----a-on. N_ e______ ĝ__ k___ d_______ N- e-p-k-s ĝ-n k-e- d-n-c-n- ---------------------------- Ni enpakas ĝin kiel donacon. 0
Кассэр мокIэ щыт. T-- --a-s- e-tas -a ----jo. T__ t_____ e____ l_ k______ T-e t-a-s- e-t-s l- k-s-j-. --------------------------- Tie transe estas la kasejo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -