Разговорник

ad Щэфыныр   »   mr खरेदी

54 [шъэныкъорэ плIырэ]

Щэфыныр

Щэфыныр

५४ [चौपन्न]

54 [Caupanna]

खरेदी

kharēdī

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. मला--- भ--वस-त--ख---ी--रा--ी---े. म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__ म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े- --------------------------------- मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे. 0
ma---ēk- ---ṭ--as-- -h---d----r---------. m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___ m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē- ----------------------------------------- malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Ау мылъэпIэ дэдэу. पण --स्- महाग-न-ह-. प_ जा__ म__ ना__ प- ज-स-त म-ा- न-ह-. ------------------- पण जास्त महाग नाही. 0
Paṇa-j--t- --hā-a -āh-. P___ j____ m_____ n____ P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-. ----------------------- Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? कदा------ -ॅ--ड --ब-ग क___ ए_ हॅ__ – बॅ_ क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग --------------------- कदाचित एक हॅन्ड – बॅग 0
K-dāc--a ē-- -ĕnḍ--– b-ga K_______ ē__ h____ – b___ K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g- ------------------------- Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Сыд ышъоу уикIаса? आ-ल-या-ा को-त- रं--पा-िजे? आ____ को__ रं_ पा___ आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-? -------------------------- आपल्याला कोणता रंग पाहिजे? 0
āpaly-l- k-ṇ--- r-ṅga-p---j-? ā_______ k_____ r____ p______ ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-? ----------------------------- āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? का--- त--िरी- क- प--ढ-ा? का__ त____ की पां___ क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-? ------------------------ काळा, तपकिरी, की पांढरा? 0
K-ḷ-- --pa----- ----ā--h-r-? K____ t________ k_ p________ K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-? ---------------------------- Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? लह---क- म---? ल__ की मो__ ल-ा- क- म-ठ-? ------------- लहान की मोठा? 0
L-h--- ----ō-hā? L_____ k_ m_____ L-h-n- k- m-ṭ-ā- ---------------- Lahāna kī mōṭhā?
Мыщ сеплъымэ хъущта? म--ह- -स-तू जरा---ह--का? मी ही व__ ज_ पा_ का_ म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-? ------------------------ मी ही वस्तू जरा पाहू का? 0
Mī--ī----tū--arā-p-hū --? M_ h_ v____ j___ p___ k__ M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-? ------------------------- Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? ही चा-ड्-ाची--ह---ा? ही चा____ आ_ का_ ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-? -------------------- ही चामड्याची आहे का? 0
H- cā---yā-ī -hē-kā? H_ c________ ā__ k__ H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-? -------------------- Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? की--्-ास-टी---? की प्______ क- प-ल-स-ट-क-ी- --------------- की प्लास्टीकची? 0
K--p-āsṭ-kac-? K_ p__________ K- p-ā-ṭ-k-c-? -------------- Kī plāsṭīkacī?
Шъо, Iо хэлъэп. अ-्-ा-च ---ड-या-ी. अ____ चा_____ अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी- ------------------ अर्थातच चामड्याची. 0
A-t-ātac---ā--ḍ----. A________ c_________ A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī- -------------------- Arthātaca cāmaḍyācī.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. हा ------ं-ल्या ---ती-- -ह-. हा खू_ चां___ प्___ आ__ ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े- ---------------------------- हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे. 0
Hā khū-a--ā--a--ā ---t--- -hē. H_ k____ c_______ p______ ā___ H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē- ------------------------------ Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. आ-ि--ॅग-ख----खूप-क--ायत-ी- -ह-. आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__ आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े- ------------------------------- आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे. 0
Āṇi----- kh-rē-- khūp--k-phāy-taśīra āh-. Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___ Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē- ----------------------------------------- Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Ар сыгу рехьы. ही -ला-आव-ल-. ही म_ आ____ ह- म-ा आ-ड-ी- ------------- ही मला आवडली. 0
H- ma-- -va-alī. H_ m___ ā_______ H- m-l- ā-a-a-ī- ---------------- Hī malā āvaḍalī.
Сщэфыщт. ही मी ख--द- ---ो. - करते. ही मी ख__ क___ / क___ ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-. ------------------------- ही मी खरेदी करतो. / करते. 0
H- ---k---ēdī ----tō- / -ara-ē. H_ m_ k______ k______ / K______ H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-. ------------------------------- Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? गर--ला---य-स मी----बद-----े---क-ो-- -क---का? ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_ ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-? -------------------------------------------- गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का? 0
Ga-a---lā-al-----m- hī------ū-a -h-'ū ----tō-----at- k-? G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__ G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-? -------------------------------------------------------- Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Адэ ары. ज़-ू-. ज़___ ज-र-र- ------ ज़रूर. 0
Zar---. Z______ Z-r-r-. ------- Zarūra.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. आम्ही-ह- भे--स-त--ारख----ं------ऊ. आ__ ही भे_______ बां__ दे__ आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ- ---------------------------------- आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ. 0
Ā--ī-hī b-ē---a----ā--k-----n-hū-a-----. Ā___ h_ b________________ b_______ d____ Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-. ---------------------------------------- Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Кассэр мокIэ щыт. को--ा- ---े -हे. को___ ति_ आ__ क-ष-ा- त-थ- आ-े- ---------------- कोषपाल तिथे आहे. 0
K-ṣ-p--- --t-- ā-ē. K_______ t____ ā___ K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē- ------------------- Kōṣapāla tithē āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -