Fraseboek

af In die kombuis   »   hr U kuhinji

19 [negentien]

In die kombuis

In die kombuis

19 [devetnaest]

U kuhinji

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Kroaties Speel Meer
Het jy ’n nuwe kombuis? I--š l------ ---in--? I___ l_ n___ k_______ I-a- l- n-v- k-h-n-u- --------------------- Imaš li novu kuhinju? 0
Wat wil jy vandag kook? Š----e--dan-- k--a-i? Š__ ć__ d____ k______ Š-o ć-š d-n-s k-h-t-? --------------------- Što ćeš danas kuhati? 0
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof? K---š -i -a -t--ju-i-i n- pl--? K____ l_ n_ s_____ i__ n_ p____ K-h-š l- n- s-r-j- i-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš li na struju ili na plin? 0
Moet ek die uie sny? Tr-bam ---na-ez----l-k? T_____ l_ n_______ l___ T-e-a- l- n-r-z-t- l-k- ----------------------- Trebam li narezati luk? 0
Moet ek die aartappels skil? T-e-am ---o-uliti --um-i-? T_____ l_ o______ k_______ T-e-a- l- o-u-i-i k-u-p-r- -------------------------- Trebam li oguliti krumpir? 0
Moet ek die blaarslaai was? Tr-b-- -i--pra-- --latu? T_____ l_ o_____ s______ T-e-a- l- o-r-t- s-l-t-? ------------------------ Trebam li oprati salatu? 0
Waar is die glase? Gdje ---č--e? G___ s_ č____ G-j- s- č-š-? ------------- Gdje su čaše? 0
Waar is die borde? G------ p--u--? G___ j_ p______ G-j- j- p-s-đ-? --------------- Gdje je posuđe? 0
Waar is die messegoed? G--------ri-or--- --l-? G___ j_ p_____ z_ j____ G-j- j- p-i-o- z- j-l-? ----------------------- Gdje je pribor za jelo? 0
Het jy ’n blikoopmaker? I----li--t-ar----- --nz--ve? I___ l_ o______ z_ k________ I-a- l- o-v-r-č z- k-n-e-v-? ---------------------------- Imaš li otvarač za konzerve? 0
Het jy ’n botteloopmaker? Im-- -i-----r-č za -oc-? I___ l_ o______ z_ b____ I-a- l- o-v-r-č z- b-c-? ------------------------ Imaš li otvarač za boce? 0
Het jy ’n kurktrekker? I-aš--i -a-iče-? I___ l_ v_______ I-a- l- v-d-č-p- ---------------- Imaš li vadičep? 0
Kook jy die sop in hierdie pot? K--aš -i--u-u u-ovo- ---c-? K____ l_ j___ u o___ l_____ K-h-š l- j-h- u o-o- l-n-u- --------------------------- Kuhaš li juhu u ovom loncu? 0
Braai jy die vis in hierdie pan? P--i- -i-ri--------j -av-? P____ l_ r___ u o___ t____ P-ž-š l- r-b- u o-o- t-v-? -------------------------- Pržiš li ribu u ovoj tavi? 0
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster? Peče- li-po---e-n- --om r---i-ju? P____ l_ p_____ n_ o___ r________ P-č-š l- p-v-ć- n- o-o- r-š-i-j-? --------------------------------- Pečeš li povrće na ovom roštilju? 0
Ek dek die tafel. Post--l-am s--l. P_________ s____ P-s-a-l-a- s-o-. ---------------- Postavljam stol. 0
Hier is die messe, vurke en lepels. O---e--- -o-e-i--vi-ice -----c-. O____ s_ n______ v_____ i ž_____ O-d-e s- n-ž-v-, v-l-c- i ž-i-e- -------------------------------- Ovdje su noževi, vilice i žlice. 0
Hier is die glase, die borde en die servette. O--j- su-čaš-, --n-u-i i ------e. O____ s_ č____ t______ i s_______ O-d-e s- č-š-, t-n-u-i i s-l-e-e- --------------------------------- Ovdje su čaše, tanjuri i salvete. 0

Leer en leerstyle

As iemand nie veel vordering met leer maak nie, leer hy dalk op die verkeerde manier. Dit wil sê hy leer nie op ’n manier wat sy “styl” pas nie. Daar is vier leerstyle wat algemeen erken word. Dié leerstyle word met die sintuiglike organe geassosieer. Hulle is ouditiewe, visuele, kommunikatiewe en motoriese leerstyle. Die ouditiewe soort leer die beste wat hulle hoor. Hulle kan byvoorbeeld wysies goed onthou. Wanneer hulle studeer, lees hulle vir hulself; hulle leer woordeskat hardop. Dié soort praat dikwels met hulself. CD’s of lesings oor die onderwerp help hulle. Die visuele soort leer die beste wat hulle sien. Vir hulle is dit belangrik om inligting te lees. Hulle maak baie notas terwyl hulle studeer. Hulle hou daarvan om met prente, tabelle en flitskaarte te leer. Dié soort lees baie en droom dikwels en in kleur. Hulle leer beter in ’n aangename omgewing. Die kommunikatiewe soort verkies gesprekke en besprekings. Hulle het interaksie of dialoog met ander nodig. In ’n klas vra hulle baie vrae en hulle leer goed in groepe. Die motoriese soort leer deur beweging. Hulle verkies die metode van “leer deur te doen” en wil alles probeer. Hulle hou daarvan om fisiek aktief te wees of kougom te kou terwyl hulle studeer. Hulle hou nie van teorieë nie, maar van eksperimente. Dis belangrik om daarop te let dat byna almal ’n mengsel van dié soorte is. Daar is dus niemand wat een enkele soort verteenwoordig nie. Dis hoekom ons die beste leer wanneer ons al ons sintuiglike organe inspan. Dan word ons brein op baie maniere geaktiveer en stoor dit nuwe inhoud goed. Lees, bespreek en luister na woordeskat! En doen agterna sport!