Fraseboek

af Geselsies 3   »   hr Ćaskanje 3

22 [twee en twintig]

Geselsies 3

Geselsies 3

22 [dvadeset i dva]

Ćaskanje 3

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Kroaties Speel Meer
Rook u? P--i-e--i? P_____ l__ P-š-t- l-? ---------- Pušite li? 0
Vroër ja. Prije--a. P____ d__ P-i-e d-. --------- Prije da. 0
Maar ek rook nie meer nie. Al--------iš- -e ---im. A__ s___ v___ n_ p_____ A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim. 0
Pla dit u as ek rook? Sm--- -- -a- a-- j---u-im? S____ l_ V__ a__ j_ p_____ S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ako ja pušim? 0
Nee, glad nie. Ne,-a-----t-- n-. N__ a________ n__ N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne. 0
Dit pla my nie. Ne -m--a--i. N_ s____ m__ N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi. 0
Drink u iets? Ho-ete l----p-ti n-š--? H_____ l_ p_____ n_____ H-ć-t- l- p-p-t- n-š-o- ----------------------- Hoćete li popiti nešto? 0
’n Brandewyntjie? J--a--k-nj-k? J____ k______ J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak? 0
Nee, liewer ’n bier. Ne, ra-i-e---v-. N__ r_____ p____ N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo. 0
Reis u baie? Pu-ujete----mn-g-? P_______ l_ m_____ P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo? 0
Ja, meestal op besigheidreise. Da- v---n---su t- p----v-a -----a-j-. D__ v______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-ć-n-m s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- ------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja. 0
Maar nou is ons hier met vakansie. A-- -ada--mo--v-j- na -od-šnj-- o-m---. A__ s___ s__ o____ n_ g________ o______ A-i s-d- s-o o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-. --------------------------------------- Ali sada smo ovdje na godišnjem odmoru. 0
Dit is baie warm! Kak---v-ući-a! K____ v_______ K-k-a v-u-i-a- -------------- Kakva vrućina! 0
Ja, vandag is dit beslis warm. D-,--a--s ---s----n- vruć-. D__ d____ j_ s______ v_____ D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-e- --------------------------- Da, danas je stvarno vruće. 0
Kom ons gaan balkon toe. Ha--em---- ba--on. H______ n_ b______ H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon. 0
Daar is môre ’n partytjie hier. S--ra -- -v-je--iti--a-a--. S____ ć_ o____ b___ z______ S-t-a ć- o-d-e b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovdje biti zabava. 0
Kom u ook? Hoć-te l----V--do--? H_____ l_ i V_ d____ H-ć-t- l- i V- d-ć-? -------------------- Hoćete li i Vi doći? 0
Ja, ons was ook uitgenooi. D----i---o-----đ-- pozva--. D__ m_ s__ t______ p_______ D-, m- s-o t-k-đ-r p-z-a-i- --------------------------- Da, mi smo također pozvani. 0

Taal en skrif

Elke taal word vir kommunikasie tussen mense gebruik. Wanneer ons praat, druk ons uit wat ons dink en voel. Terwyl ons dit doen, hou ons nie altyd by ons taal se reëls nie. Ons gebruik ons eie taal, ons spreektaal. Dit verskil van geskrewe taal. Hier is al ons taal se reëls te sien. Dis skrif wat van ’n taal ’n egte taal maak. Dit maak taal sigbaar. Deur skrif word duisende jare se kennis oorgedra. Daarom is skrif die grondlegger van elke gesofistikeerde kultuur. Die eerste skrif is meer as 5 000 jaar gelede uitgevind. Dit was die spykerskrif van die Sumeriërs. Dit is op kleitablette uitgekerf. Dié spykerskrif is 3 000 jaar lank gebruik. Die hiërogliewe van die antieke Egiptenare het omtrent net so lank bestaan. Tallose wetenskaplikes het hul studie daaraan gewy. Hiërogliewe verteenwoordig ’n taamlik ingewikkelde skryfsisteem. Maar dit is waarskynlik vir ’n baie eenvoudige rede uitgevind. Egipte was destyds ’n uitgestrekte koninkryk met baie inwoners. Die daaglikse bestaan en veral die ekonomiese stelsel moes georganiseer word. Belasting en boekhouding moes doeltreffend bestuur word. Dis waarvoor die antieke Egiptenare hul grafiese karakters ontwerp het. Aan die ander kant kan alfabetiese skrifsisteme na die Sumeriërs teruggevoer word. Elke skryfsisteem onthul baie oor die mense wat dit gebruik. Verder het elke land persoonlike eienskappe in sy skrif. Ongelukkig begin die kuns van handskrif verdwyn. Moderne tegnologie maak dit byna oorbodig. So: moenie net praat nie, hou ook aan skryf!