Het jy ’n nuwe kombuis?
당신- 새 부엌이-있어요?
당__ 새 부__ 있___
당-은 새 부-이 있-요-
--------------
당신은 새 부엌이 있어요?
0
da----n--u---ae ------i-i-s--oy-?
d__________ s__ b______ i________
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Het jy ’n nuwe kombuis?
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Wat wil jy vandag kook?
당-- 오늘-- -리-- -어-?
당__ 오_ 뭘 요___ 싶___
당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요-
------------------
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
0
d-ngs---e-------l m--l yoli--g--s-p-e-yo?
d__________ o____ m___ y_______ s________
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Wat wil jy vandag kook?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
당신은 ----요리해-----면 -스---리--?
당__ 전__ 요____ 아__ 가__ 요____
당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-?
---------------------------
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
0
d-ng-i----- j-o-g-l- -ol--a-y-- --im--on g-s--lo-y--ihaeyo?
d__________ j_______ y_________ a_______ g______ y_________
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Moet ek die uie sny?
제- 양파를-자를--?
제_ 양__ 자____
제- 양-를 자-까-?
------------
제가 양파를 자를까요?
0
jeg--ya---a-eul-j-l---kka--?
j___ y_________ j___________
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Moet ek die uie sny?
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Moet ek die aartappels skil?
제가--- 껍----길-요?
제_ 감_ 껍__ 벗____
제- 감- 껍-을 벗-까-?
---------------
제가 감자 껍질을 벗길까요?
0
jeg--g---- kkeo-jil------e--gilk----?
j___ g____ k___________ b____________
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Moet ek die aartappels skil?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Moet ek die blaarslaai was?
제--양-추를 -을--?
제_ 양___ 씻____
제- 양-추- 씻-까-?
-------------
제가 양상추를 씻을까요?
0
je-- ----s----h-l-ul-s-is-e-lk----?
j___ y______________ s_____________
j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o-
-----------------------------------
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
Moet ek die blaarslaai was?
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
Waar is die glase?
유-잔들이 -- 있-요?
유____ 어_ 있___
유-잔-이 어- 있-요-
-------------
유리잔들이 어디 있어요?
0
yu---and--l-- e--i-is--eoy-?
y____________ e___ i________
y-l-j-n-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
Waar is die glase?
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
Waar is die borde?
그-들이 ------?
그___ 어_ 있___
그-들- 어- 있-요-
------------
그릇들이 어디 있어요?
0
g-u--usde-l---eodi -----o--?
g____________ e___ i________
g-u-e-s-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
Waar is die borde?
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
Waar is die messegoed?
수저- 어- -어-?
수__ 어_ 있___
수-가 어- 있-요-
-----------
수저가 어디 있어요?
0
s-----a eo-i --s--oy-?
s______ e___ i________
s-j-o-a e-d- i-s-e-y-?
----------------------
sujeoga eodi iss-eoyo?
Waar is die messegoed?
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
Het jy ’n blikoopmaker?
당---깡통-개--있-요?
당__ 깡____ 있___
당-은 깡-따-가 있-요-
--------------
당신은 깡통따개가 있어요?
0
d-ngs-----n--k-n--on--t-ga-ga -ss-eo--?
d__________ k________________ i________
d-n-s-n-e-n k-a-g-o-g-t-g-e-a i-s-e-y-?
---------------------------------------
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
Het jy ’n blikoopmaker?
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
Het jy ’n botteloopmaker?
당신은 - -개가 있-요?
당__ 병 따__ 있___
당-은 병 따-가 있-요-
--------------
당신은 병 따개가 있어요?
0
d-ngsin--u- b-eong -ta--e----ss-eoy-?
d__________ b_____ t_______ i________
d-n-s-n-e-n b-e-n- t-a-a-g- i-s-e-y-?
-------------------------------------
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
Het jy ’n botteloopmaker?
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
Het jy ’n kurktrekker?
당신은--르--마개 -개-----?
당__ 코__ 마_ 따__ 있___
당-은 코-크 마- 따-가 있-요-
-------------------
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
0
d----i--e-n --l-uke---a-a- --aga-ga -ss-----?
d__________ k_______ m____ t_______ i________
d-n-s-n-e-n k-l-u-e- m-g-e t-a-a-g- i-s-e-y-?
---------------------------------------------
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
Het jy ’n kurktrekker?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
Kook jy die sop in hierdie pot?
당---수프를 이-솥----하- 있어-?
당__ 수__ 이 솥_ 요___ 있___
당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요-
----------------------
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
0
d-ngsin---n sup----ul-i sot-e ----h--o------o-o?
d__________ s________ i s____ y_______ i________
d-n-s-n-e-n s-p-u-e-l i s-t-e y-l-h-g- i-s-e-y-?
------------------------------------------------
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
Kook jy die sop in hierdie pot?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
Braai jy die vis in hierdie pan?
당-- --을-- 팬에 -- -어-?
당__ 생__ 이 팬_ 굽_ 있___
당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요-
--------------------
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
0
d----in--un---e----o--e-l - p-e-------g---s--eo-o?
d__________ s____________ i p_____ g____ i________
d-n-s-n-e-n s-e-g-e-n-e-l i p-e--- g-b-o i-s-e-y-?
--------------------------------------------------
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
Braai jy die vis in hierdie pan?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
당-은---를 ---릴------어요?
당__ 채__ 이 그__ 굽_ 있___
당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요-
---------------------
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
0
dangsi---un-chaes-l--l - ge--il-- --bg- -s-----o?
d__________ c_________ i g_______ g____ i________
d-n-s-n-e-n c-a-s-l-u- i g-u-i--- g-b-o i-s-e-y-?
-------------------------------------------------
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
Ek dek die tafel.
저는 밥상을-차려요.
저_ 밥__ 차___
저- 밥-을 차-요-
-----------
저는 밥상을 차려요.
0
je--e-n b--sa---e----hal----o.
j______ b__________ c_________
j-o-e-n b-b-a-g-e-l c-a-y-o-o-
------------------------------
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
Ek dek die tafel.
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
Hier is die messe, vurke en lepels.
여기 나이--, --와- -푼--있--.
여_ 나____ 포___ 스__ 있___
여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요-
----------------------
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
0
y-o---nai-e--a--p---u-a, -------i i-s--o-o.
y____ n________ p_______ s_______ i________
y-o-i n-i-e-w-, p-k-u-a- s-u-u--- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
Hier is die messe, vurke en lepels.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
Hier is die glase, die borde en die servette.
여- 유-잔과,-접시와, -킨이 ---.
여_ 유____ 접___ 냅__ 있___
여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요-
----------------------
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
0
yeog- yuli---gwa- -e---iwa---a-bk---i-i----oyo.
y____ y__________ j________ n________ i________
y-o-i y-l-j-n-w-, j-o-s-w-, n-e-k-n-i i-s-e-y-.
-----------------------------------------------
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
Hier is die glase, die borde en die servette.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.