Кто В- п- пр-фесс-и?
К__ В_ п_ п_________
К-о В- п- п-о-е-с-и-
--------------------
Кто Вы по профессии? 0 Kto Vy--- -r--e-s--?K__ V_ p_ p_________K-o V- p- p-o-e-s-i---------------------Kto Vy po professii?
Я ра---аю-медсе---ой-на-п-л----в-и.
Я р______ м_________ н_ п__________
Я р-б-т-ю м-д-е-т-о- н- п-л-с-а-к-.
-----------------------------------
Я работаю медсестрой на пол-ставки. 0 Ya -a-o--y- -e-s--tr----- p-l---av--.Y_ r_______ m_________ n_ p__________Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-.-------------------------------------Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
Я---ч---чит-с- в -н-верс--е--.
Я х___ у______ в у____________
Я х-ч- у-и-ь-я в у-и-е-с-т-т-.
------------------------------
Я хочу учиться в университете. 0 Ya k---hu --h-t-sya v u--v---itete.Y_ k_____ u________ v u____________Y- k-o-h- u-h-t-s-a v u-i-e-s-t-t-.-----------------------------------Ya khochu uchitʹsya v universitete.
Я---ло з-ра-а---а-.
Я м___ з___________
Я м-л- з-р-б-т-в-ю-
-------------------
Я мало зарабатываю. 0 Y---a----arabatyva--.Y_ m___ z____________Y- m-l- z-r-b-t-v-y-.---------------------Ya malo zarabatyvayu.
Я -а--р-кт-ке за----н--е-.
Я н_ п_______ з_ г________
Я н- п-а-т-к- з- г-а-и-е-.
--------------------------
Я на практике за границей. 0 Y- -- pr-kti-e-za ---n--s-y.Y_ n_ p_______ z_ g_________Y- n- p-a-t-k- z- g-a-i-s-y-----------------------------Ya na praktike za granitsey.
В-о--д м- все-да--оди- ---т-л--ую.
В о___ м_ в_____ х____ в с________
В о-е- м- в-е-д- х-д-м в с-о-о-у-.
----------------------------------
В обед мы всегда ходим в столовую. 0 V o-ed--y-vs-g-- k-odim v---o-ovuy-.V o___ m_ v_____ k_____ v s_________V o-e- m- v-e-d- k-o-i- v s-o-o-u-u-------------------------------------V obed my vsegda khodim v stolovuyu.
Я-у---це-ый--од --з--аботы.
Я у__ ц____ г__ б__ р______
Я у-е ц-л-й г-д б-з р-б-т-.
---------------------------
Я уже целый год без работы. 0 Ya ---e --elyy god-b-- r-----.Y_ u___ t_____ g__ b__ r______Y- u-h- t-e-y- g-d b-z r-b-t-.------------------------------Ya uzhe tselyy god bez raboty.
В-э--й-ст--не-с--ш--м -н-го--е---бо-ных.
В э___ с_____ с______ м____ б___________
В э-о- с-р-н- с-и-к-м м-о-о б-з-а-о-н-х-
----------------------------------------
В этой стране слишком много безработных. 0 V -t-y------e--li---om---o-------abo---k-.V e___ s_____ s_______ m____ b____________V e-o- s-r-n- s-i-h-o- m-o-o b-z-a-o-n-k-.------------------------------------------V etoy strane slishkom mnogo bezrabotnykh.
Большасць людзей памятае свой першы дзень у школе.
Але яны не памятаюць таго, што было раней.
Мы амаль што нічога не памятаем аб сваіх першых гадах жыцця.
Але чаму гэта так?
Чаму мы амаль што не памятаем тое, што мы перажылі, калі былі маленькімі дзецьмі?
Прычына гэтага ў нашай памяці.
Мова і памяць развіваюцца прыкладна адначасова.
І для таго, как запомніць нешта, чалавеку патрэбная мова.
Гэта значыць, што ён павінен мець словы для таго, што ён перажыў.
Вучоныя праводзілі розныя тэсты з дзецьмі.
Пры гэтым яны зрабілі цікавае адкрыццё.
Як толькі дзеці пачынаюць размаўляць, яны забываюць тое, што з імі было дагэтага.
Такім чынам, пачатак мовы для іх з'яўляецца пачаткам успамінаў.
У першыя тры гады жыцця дзеці вучацца шматлікім рэчам.
Кожны дзень яны пазнаюць нешта новае.
У такім узросце яны набываюць вельмі важны вопыт.
Тым не менш, усё гэта прападае.
Псіхолагі называюць гэты феномен ‘дзіцячая амнезія’
У памяці застаюцца толькі тыя рэчы, якія дзеці могуць назваць.
Асабістыя ўспаміны захоўвае аўтабіяграфічная памяць.
Яна функцыянуе, як дзённік.
У ёй захоўваецца ўсё тое, што нам важна.
Тым самым аўтабіяграфічная памяць фарміруе таксама нашую індывідуальнасць.
Але яе развіццё залежыць ад вывучэння роднай мовы.
І толькі з дапамогай мовы мы можам актывіраваць нашую памяць.
Рэчы, якія мы пазналі, калі былі дзецьмі, канешне, не зніклі.
Яны ўсе захованы ў нашым мозгу.
Але мы больш не маем доступу да іх - сапраўды шкада, так?