Размоўнік

be Гутарка 3   »   ru Лёгкая беседа 3

22 [дваццаць два]

Гутарка 3

Гутарка 3

22 [двадцать два]

22 [dvadtsatʹ dva]

Лёгкая беседа 3

Lëgkaya beseda 3

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Руская Гуляць Больш
Вы курыце? В----р---? В_ к______ В- к-р-т-? ---------- Вы курите? 0
V- ku-it-? V_ k______ V- k-r-t-? ---------- Vy kurite?
Раней – так. Р-ньше -а. Р_____ д__ Р-н-ш- д-. ---------- Раньше да. 0
Ranʹ-h- da. R______ d__ R-n-s-e d-. ----------- Ranʹshe da.
Але цяпер я больш не куру. Но -е-ерь - бол-ш--не ----. Н_ т_____ я б_____ н_ к____ Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-. --------------------------- Но теперь я больше не курю. 0
N--te-er- y--bo-ʹs-e -e-ku---. N_ t_____ y_ b______ n_ k_____ N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u- ------------------------------ No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
Вам не будзе замінаць, калі я закуру? Вы не-воз---ае-е,---ли ---а--рю? В_ н_ в__________ е___ я з______ В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-? -------------------------------- Вы не возражаете, если я закурю? 0
Vy ne-v---a---ye--,-y-s---y--za-ur--? V_ n_ v____________ y____ y_ z_______ V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u- ------------------------------------- Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
Не, зусім не. Абс-л-т-- н--. А________ н___ А-с-л-т-о н-т- -------------- Абсолютно нет. 0
A--ol--t-o -e-. A_________ n___ A-s-l-u-n- n-t- --------------- Absolyutno net.
Мне гэта не замінае. М-------не -ом--а--. М__ э__ н_ п________ М-е э-о н- п-м-ш-е-. -------------------- Мне это не помешает. 0
M-e --o----pom--h-y--. M__ e__ n_ p__________ M-e e-o n- p-m-s-a-e-. ---------------------- Mne eto ne pomeshayet.
Вып’еце што-небудзь? Вы--т--н-будь----те? В_ ч_________ п_____ В- ч-о-н-б-д- п-ё-е- -------------------- Вы что-нибудь пьёте? 0
Vy --to-n---d---ʹ-ëte? V_ c__________ p______ V- c-t---i-u-ʹ p-y-t-? ---------------------- Vy chto-nibudʹ pʹyëte?
Каньяку? К-нь--? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
K-nʹ-a-? K_______ K-n-y-k- -------- Konʹyak?
Не, лепш піва. Нет- лу--е -ив-. Н___ л____ п____ Н-т- л-ч-е п-в-. ---------------- Нет, лучше пиво. 0
Ne-, l--hs-- -ivo. N___ l______ p____ N-t- l-c-s-e p-v-. ------------------ Net, luchshe pivo.
Вы шмат падарожнічаеце? В---но-о -у--ш-с-в---е? В_ м____ п_____________ В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е- ----------------------- Вы много путешествуете? 0
Vy----go put----st--yete? V_ m____ p_______________ V- m-o-o p-t-s-e-t-u-e-e- ------------------------- Vy mnogo puteshestvuyete?
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. Д---в -----и-с-ве-----а-в---о де-о--- -о-зд--. Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______ Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и- ---------------------------------------------- Да, в большинстве случаев это деловые поездки. 0
Da- ------s---stve-s-u-h-y---e-o-d-lo--ye-----zdki. D__ v b___________ s________ e__ d_______ p________ D-, v b-l-s-i-s-v- s-u-h-y-v e-o d-l-v-y- p-y-z-k-. --------------------------------------------------- Da, v bolʹshinstve sluchayev eto delovyye poyezdki.
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. Но с-йч-- мы-зд--ь - отп-с--. Н_ с_____ м_ з____ в о_______ Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е- ----------------------------- Но сейчас мы здесь в отпуске. 0
No -eychas----z-es- - ot-u---. N_ s______ m_ z____ v o_______ N- s-y-h-s m- z-e-ʹ v o-p-s-e- ------------------------------ No seychas my zdesʹ v otpuske.
Ну і спякота! К---я--ар-! К____ ж____ К-к-я ж-р-! ----------- Какая жара! 0
K-ka-a-zh---! K_____ z_____ K-k-y- z-a-a- ------------- Kakaya zhara!
Так, сёння сапраўды горача. Д-, --г-д-я----ствите---о-----о. Д__ с______ д____________ ж_____ Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о- -------------------------------- Да, сегодня действительно жарко. 0
D-,--e---------y-tvitelʹn---h--ko. D__ s_______ d____________ z______ D-, s-g-d-y- d-y-t-i-e-ʹ-o z-a-k-. ---------------------------------- Da, segodnya deystvitelʹno zharko.
Давайце выйдзем на балкон. По-д----а--ал-о-. П_____ н_ б______ П-й-ё- н- б-л-о-. ----------------- Пойдём на балкон. 0
Poy-ëm -a----k-n. P_____ n_ b______ P-y-ë- n- b-l-o-. ----------------- Poydëm na balkon.
Заўтра тут будзе вечарына. З--т-- з-есь б-д---в-че--н-а. З_____ з____ б____ в_________ З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а- ----------------------------- Завтра здесь будет вечеринка. 0
Zavtr- z--sʹ-b-d-- -----ri---. Z_____ z____ b____ v__________ Z-v-r- z-e-ʹ b-d-t v-c-e-i-k-. ------------------------------ Zavtra zdesʹ budet vecherinka.
Вы таксама прыйдзеце? Вы---ж- пр--ё--? В_ т___ п_______ В- т-ж- п-и-ё-е- ---------------- Вы тоже придёте? 0
Vy to----p--dë-e? V_ t____ p_______ V- t-z-e p-i-ë-e- ----------------- Vy tozhe pridëte?
Так, нас таксама запрасілі. Да----- -ож- п-иг-ас---. Д__ н__ т___ п__________ Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-. ------------------------ Да, нас тоже пригласили. 0
D---na- t--h--p-i-l--ili. D__ n__ t____ p__________ D-, n-s t-z-e p-i-l-s-l-. ------------------------- Da, nas tozhe priglasili.

Мова і пісьмо

Кожная мова служыць ўзаемаразуменню паміж людзьмі. Калі мы размаўляем, мы выказваем тое, што мы думаем і адчуваем. Пры гэтым мы не заўсёды прытрымваемся правілаў нашай мовы. Мы выкарыстоўваем нашу ўласную мову як гутарковую. Ў пісьмовай мове ўсё па-іншаму. У ёй адлюстроўваюцца ўсе правілы нашай мовы. Толькі пісьмо дазваляе зрабіць мову сапраўднай. Яно робіць мову бачнай. Дзякуючы пісьму веды перадаюцца праз тысячагоддзі. Таму пісьмо з'яўляецца асновай кожнай высокаразвітай культуры. Першыя формы пісьма былі створаны больш за 5000 год таму. Гэта быў клінапіс шумераў. Ён выразаўся на дошчачках з гліны. Гэты клінапіс выкарыстоўваўся на працягу трох стагоддзяў. Прыкладна столькі праіснавалі і іерогліфы старажытных егіпцян. Незлічоныя вучоныя займаліся іх даследаваннем. Іерогліфы ўяўляюць сабой даволі складаную сістэму пісьма. Але прыдуманы яны былі, верагодна, па зусім простай прычыне. У тыя часы Егіпет быў буйнай імперыяй з вялікай колькасцю насельніцтва. Побыт і, перш за ўсё, эканоміку, неабходна было добра арганізаваць. Падаткамі і разлікамі трэба было кіраваць эфектыўна. Для гэтага старажытныя егіпцяне вынайшлі свае пісьмовыя знакі. Сістэмы пісьма на аснове алфавіту, наадварот, паходзяць ад шумераў. Кожная сістэма пісьма распавядае шмат аб людзях, якія яе выкарыстоўваюць. Акрамя таго, кожная краіна дэманструе сваю індывідуальнасць праз сістэму пісьма. Нажаль, майстэрства рукапісу паступова знікае. Сучасныя тэхналогіі робяць яго амаль што лішнім. Таму не толькі размаўляйце, часам і пішыце!