Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
Е- -ақын-п-шта қ-й-а?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
E--jaqın-p--ta q--d-?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
Ең жақын пошта қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
Ке--сі по-т-ға-де-і- а-ыс-п-?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
K-le-- ---ta-- d-y-n--l-- pa?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
Е- ж-қ----о--а--әш-г- --йд-?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E- -aq-n po-t- jäş-gi -a--a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
М---н----аз--о----ма-кала-ы---ре-.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Ma--- --raz--o-t- m---ala-ı-ke-e-.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Для паштоўкі і ліста.
Аш----ат---н-жәй-ха--- -р-ал---.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
Aşı- xat---n -ä---a-----rnal-a-.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Для паштоўкі і ліста.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
Амер-к-ғ---о----а-----қа-----ұра-ы?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
Am--ï--------ta-a-ı-- -a--a--ur-d-?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Колькі важыць пасылка?
П-кет-ің --л-----қ-нд-й?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
Pa--tti---alm----q----y?
P_______ s______ q______
P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-?
------------------------
Pakettiñ salmağı qanday?
Колькі важыць пасылка?
Пакеттің салмағы қандай?
Pakettiñ salmağı qanday?
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
Он- ә-е--ош---ыме--жіб-р--- б--а-ма?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
O---äwe--------me--jibe--g- b-la ma?
O__ ä__ p_________ j_______ b___ m__
O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-?
------------------------------------
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Як доўга яна будзе ісці?
Қ-нш- уа--тта-ж-теді?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Qa--- ---ıtt--j-te--?
Q____ w______ j______
Q-n-a w-q-t-a j-t-d-?
---------------------
Qanşa waqıtta jetedi?
Як доўга яна будзе ісці?
Қанша уақытта жетеді?
Qanşa waqıtta jetedi?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Қа- -ер--- -----ау-ш--у-- -о---ы?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Q----erd-n -o-ıra--ş--w---b-l-d-?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
Е---ақын-т--ефон---ш--і---й--?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
E------n-te--fo---y-----qayd-?
E_ j____ t______ ü_____ q_____
E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a-
------------------------------
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
Сізд- -ел-фон--а--а-- бар-ма?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
Sizd- t---fon----t--ı -a--m-?
S____ t______ k______ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-?
-----------------------------
Sizde telefon kartası bar ma?
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
Сізде телефон картасы бар ма?
Sizde telefon kartası bar ma?
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
С---е--еле-о- -іта---б-----?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
S-z---t---fon k---bı---r-ma?
S____ t______ k_____ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-?
----------------------------
Sizde telefon kitabı bar ma?
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Sizde telefon kitabı bar ma?
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
Ав--р----ң-коды- -і---із-бе?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
Avst-ï------k---n-b-l--i- --?
A__________ k____ b______ b__
A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-?
-----------------------------
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
Австрияның кодын білесіз бе?
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Хвілінку, я пагляджу.
Бі--секу--- ---і--к-р--і-.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
Bir --k-n-, q---r -ör-yi-.
B__ s______ q____ k_______
B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n-
--------------------------
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Хвілінку, я пагляджу.
Бір секунд, қазір көрейін.
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Лінія ўвесь час занятая.
Желі--н------с --е-.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
J-l- --em--bos em-s.
J___ ü____ b__ e____
J-l- ü-e-i b-s e-e-.
--------------------
Jeli ünemi bos emes.
Лінія ўвесь час занятая.
Желі үнемі бос емес.
Jeli ünemi bos emes.
Які нумар Вы набралі?
Қа---й н-м-р-і-терді---?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Qa-d----öm---i--er--ñ-z?
Q_____ n______ t________
Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-?
------------------------
Qanday nömirdi terdiñiz?
Які нумар Вы набралі?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Qanday nömirdi terdiñiz?
Трэба спачатку набраць нуль!
Алд-м----ө-д- -е--і-із-ке--к!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
Al-ım-n --ldi te--iñi--ke--k!
A______ n____ t_______ k_____
A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k-
-----------------------------
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
Трэба спачатку набраць нуль!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!