Размоўнік

be Даданыя сказы са што 1   »   ha Subordinate clauses: that 1

91 [дзевяноста адзін]

Даданыя сказы са што 1

Даданыя сказы са што 1

91 [tasain da daya]

Subordinate clauses: that 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Хаўса Гуляць Больш
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца. Yan------ai-iya z--- m-fi kya- gobe. Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. Y-n-y-n z-i i-a z-m- m-f- k-a- g-b-. ------------------------------------ Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. 0
Адкуль Вы ведаеце? Ta ya-a--uk---an-? Ta yaya kuka sani? T- y-y- k-k- s-n-? ------------------ Ta yaya kuka sani? 0
Спадзяюся, што яно палепшыцца. Ina -at-n-y- s--- ----i. Ina fatan ya samu sauki. I-a f-t-n y- s-m- s-u-i- ------------------------ Ina fatan ya samu sauki. 0
Ён безумоўна прыйдзе. T--ba- -a--zo. Tabbas zai zo. T-b-a- z-i z-. -------------- Tabbas zai zo. 0
Гэта дакладна? w-n--n--afi-a wannan lafiya w-n-a- l-f-y- ------------- wannan lafiya 0
Я ведаю, што ён прыйдзе. N- s-- yana--uwa. Na san yana zuwa. N- s-n y-n- z-w-. ----------------- Na san yana zuwa. 0
Ён абавязкова патэлефануе. Ta---- --- k---. Tabbas zai kira. T-b-a- z-i k-r-. ---------------- Tabbas zai kira. 0
Сапраўды? Na g----? Na gaske? N- g-s-e- --------- Na gaske? 0
Я думаю, што ён патэлефануе. Ina -i- y--- k---. Ina jin yana kira. I-a j-n y-n- k-r-. ------------------ Ina jin yana kira. 0
Віно адназначна старое. Do-e ne --wan-in--in-y- ts---. Dole ne ruwan inabin ya tsufa. D-l- n- r-w-n i-a-i- y- t-u-a- ------------------------------ Dole ne ruwan inabin ya tsufa. 0
Вы гэта дакладна ведаеце? K---s-- daidai? Kun san daidai? K-n s-n d-i-a-? --------------- Kun san daidai? 0
Я мяркую, што яно старое. I-a-ts-mm--in ----sufa. Ina tsammanin ya tsufa. I-a t-a-m-n-n y- t-u-a- ----------------------- Ina tsammanin ya tsufa. 0
Наш шэф добра выглядае. Shu--b-n-u ---i kyau. Shugabanmu yayi kyau. S-u-a-a-m- y-y- k-a-. --------------------- Shugabanmu yayi kyau. 0
Вы знаходзіце? K-na--u-an----. N--o? Kuna tunani ... Nemo? K-n- t-n-n- .-. N-m-? --------------------- Kuna tunani ... Nemo? 0
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра. I-a---n-a -ah--i y-n- -- -ya- -osai. Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. I-a j-n a z-h-r- y-n- d- k-a- s-s-i- ------------------------------------ Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. 0
У шэфа пэўна ёсць сяброўка. D--- n- --u----------s--c- ---a-----u---wa. Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. D-l- n- s-u-a-a y- k-s-n-e y-n- d- b-d-r-a- ------------------------------------------- Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. 0
Вы сапраўды так думаеце? Sun y----a-i--a -a---? Sun yi imani da gaske? S-n y- i-a-i d- g-s-e- ---------------------- Sun yi imani da gaske? 0
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка. Yan-------a--a ---a-c- -ana-d--budu-w-. Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. Y-n- y-w-w- y- k-s-n-e y-n- d- b-d-r-a- --------------------------------------- Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. 0

Іспанская мова

Іспанская мова адносіцца да сусветных моў. Іспанская мова з'яўляецца роднай для больш за 380 мільёнаў людзей. Акрамя гэтага шмат людзей размаўляе на іспанскай мове, як на замежнай. Такім чынам, іспанская з'яўляецца адной з найважнейшых моў свету. Таксама яна самая распаўсюджаная з усіх раманскіх моў. Носьбіты іспанскай мовы называюць яе español або castellano. Слова castellano тлумачыць, адкуль іспанская мова бярэ свой пачатак. Яна развівалася з народнай мовы рэгіёну Кастылія. Ўжо ў XVI стагоддзі большасць іспанцаў размаўлялі на castellano. Сёння словы español і castellano ужываюцца як сінонімы. Але ў іх можа быць і палітычны падтэкст. Іспанская мова распаўсюдзілася за кошт заваёваў і каланізацыі. На іспанскай мове размаўляюць таксама ў Заходняй Афрыцы і на Філіпінах. Але большасць яе моўцаў жыве ў Амерыцы. У Цэнтральнай і Паўднёвай Амерыцы іспанская мова з'яўляецца дамінуючай. Але і ў ЗША колькасць гаворачых на іспанскай мове павялічваецца. Каля 50 мільёнаў чалавек у ЗША гавораць на іспанскай мове. Гэта больш, чым у Іспаніі! Іспанская мова ў Амерыцы адрозніваецца ад еўрапейскай іспанскай. Гэтыя адрозненні тычацца, перш за ўсё, лексікі і граматыкі. Напрыклад, у Амерыцы выкарыстоўваецца іншая форма прошлага часу. Таксама можна знайсці шмат адрозненняў у лексіцы. Некаторыя словы выкарыстоўваюцца толькі ў Амерыцы, а іншыя, наадварот, толькі ў Іспаніі. Але іспанская мова ў Амерыцы не аднастайная. Існуе шмат розных варыянтаў амерыканскай іспанскай. Іспанская мова з'яўляецца самай вывучаемай мовай у свеце пасля англійскай. І яе можна адносна хутка вывучыць… Чаго вы чакаеце? - ¡Vamos!