Размоўнік

be У рэстаране 4   »   ha At the restaurant 4

32 [трыццаць два]

У рэстаране 4

У рэстаране 4

32 (talatin da biyu)

At the restaurant 4

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Хаўса Гуляць Больш
Адну бульбу фры з кетчупам. D--a --ya--- -et-hu-. Daya soya da ketchup. D-y- s-y- d- k-t-h-p- --------------------- Daya soya da ketchup. 0
І дзве порцыі маянэзу. Ku---s-u-biyu----- d---a---naise. Kuma sau biyu tare da mayonnaise. K-m- s-u b-y- t-r- d- m-y-n-a-s-. --------------------------------- Kuma sau biyu tare da mayonnaise. 0
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай. D--tsir-n-a--de gud- u---t-----a-m---ar-. Da tsiran alade guda uku tare da mustard. D- t-i-a- a-a-e g-d- u-u t-r- d- m-s-a-d- ----------------------------------------- Da tsiran alade guda uku tare da mustard. 0
Якая ў Вас ёсць гародніна? Wa----aya- la-bu k----d- s-? Wane kayan lambu kuke da su? W-n- k-y-n l-m-u k-k- d- s-? ---------------------------- Wane kayan lambu kuke da su? 0
У Вас ёсць бабы? Ku-- d---ak-? Kuna da wake? K-n- d- w-k-? ------------- Kuna da wake? 0
У Вас ёсць квяцістая капуста? Kuna -- fa-in-k-beji? Kuna da farin kabeji? K-n- d- f-r-n k-b-j-? --------------------- Kuna da farin kabeji? 0
Мне падабаецца кукуруза. Ina---n---n-m-sara Ina son cin masara I-a s-n c-n m-s-r- ------------------ Ina son cin masara 0
Мне падабаюцца гуркі. I-a-so--c---cu---b--s Ina son cin cucumbers I-a s-n c-n c-c-m-e-s --------------------- Ina son cin cucumbers 0
Мне падабаюцца памідоры. I-- s-- -in--um-tir Ina son cin tumatir I-a s-n c-n t-m-t-r ------------------- Ina son cin tumatir 0
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй? Ku-a ku-a-so- c-n--eken? Kuna kuma son cin leken? K-n- k-m- s-n c-n l-k-n- ------------------------ Kuna kuma son cin leken? 0
Вам таксама падабаецца кіслая капуста? Shin -u---s---ci- s--e-kr--t----a? Shin kuna son cin sauerkraut kuma? S-i- k-n- s-n c-n s-u-r-r-u- k-m-? ---------------------------------- Shin kuna son cin sauerkraut kuma? 0
Вам таксама падабаецца сачавіца? S-i- kuna-s-n-c-n--e----? Shin kuna son cin lentil? S-i- k-n- s-n c-n l-n-i-? ------------------------- Shin kuna son cin lentil? 0
Табе таксама падабаецца морква? S-in-k--- -o- ka-a---u--? Shin kuna son karas kuma? S-i- k-n- s-n k-r-s k-m-? ------------------------- Shin kuna son karas kuma? 0
Табе таксама падабаецца браколі? Shin-ku-a------i- -r-cc-l--k---? Shin kuna son cin broccoli kuma? S-i- k-n- s-n c-n b-o-c-l- k-m-? -------------------------------- Shin kuna son cin broccoli kuma? 0
Табе таксама падабаецца папрыка? K--a---ma-s----------? Kuna kuma son barkono? K-n- k-m- s-n b-r-o-o- ---------------------- Kuna kuma son barkono? 0
Я не люблю цыбулю. Ba na s---a----a. Ba na son albasa. B- n- s-n a-b-s-. ----------------- Ba na son albasa. 0
Я не люблю алівы. Ba----so- za--un Ba na son zaitun B- n- s-n z-i-u- ---------------- Ba na son zaitun 0
Я не люблю грыбы. Ba---------a-omin kaz-. Ba na son namomin kaza. B- n- s-n n-m-m-n k-z-. ----------------------- Ba na son namomin kaza. 0

Танальныя мовы

Большасць моў свету з'яўляецца танальнымі. У танальных мовах вышыня тону мае найважнейшае значэнне. Яна вызначае значэнне слоў або слагоў. Таму тон цесна звязаны са словамі. Большасць моў, на якіх размаўляюць у Азіі, з'яўляюцца танальнымі. Напрыклад, кітайская, тайская і в'етнамская. Розныя танальныя мовы ёсць у Афрыцы. Многія мовы каранных жыхароў Амерыкі таксама з'яўляюцца танальнымі. Індаеўрапейскія мовы змяшчаюць у асноўным толькі танальныя элементы. Гэта датычыцца, напрыклад, шведскай і сербскай моў. Колькасць вышыняў тону ў розных мовах вар'іруецца. У кітайскай мове адрозніваюць чатыры розных тона. Таму, напрыклад, слог ma можа мець чатыры значэння. Ён можа абазначаць словы мама, каноплі, конь і лаяцца. Цікава, што танальныя мовы ўплываюць на наш слых. Даследаванні абсалютнага слыху сведчаць аб гэтым. Абсалютны слых - гэта здольнасць дакладна вызначаць пачуты тон. У Еўропе і Паўночнай Амерыке абсалютны слых сустракаецца вельмі рэдка. Менш чым 1 чалавек з 10000 мае яго. Сярод носьбітаў кітайскай мовы гэта не так. Тут у 9 разоў больш людзей з гэтай здольнасцю. Калі мы былі маленькія, у нас усіх быў абсалютны слых. Ён быў патрэбны нам, каб навучыцца размаўляць. Нажаль, потым ён знікае ў большасці людзей. Вышыня тонаў таксама важная ў музыцы. Асабліва ў культурах, у якіх размаўляюць на танальнай мове. Яны павінны вельмі дакладна прытрымлівацца мелодыі. А інакш прыгожая песня пра каханне стане бязглуздзіцай!