Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
Врем-т--утр---ожеби--- -ид---о-об-о.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
V--em-e-o o-trye moʐye---k--e -i--- po--b-o.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Адкуль Вы ведаеце?
О--к--е-г- зн-ет- --а?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
O- ----e-gu-------t---to-?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Адкуль Вы ведаеце?
Од каде го знаете тоа?
Od kadye guo znayetye toa?
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
С- н-девам, дека ќ---и-е---д-бро.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
Sy- n-dyeva-, dyeka---ye-b-d-e ----bro.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Ён безумоўна прыйдзе.
Т----- ---де-с-се-а -игурно.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
Toј-kjy- --јdy- s-syema-s-g-o----.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Ён безумоўна прыйдзе.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Гэта дакладна?
Си-у-но -- --то-?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
Si--oorn--li-ye ---?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Гэта дакладна?
Сигурно ли е тоа?
Siguoorno li ye toa?
Я ведаю, што ён прыйдзе.
Ј---з-ам--де-- то--ќе -о-де.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
Ј-s zna-- d---a --- --y--doј--e.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Я ведаю, што ён прыйдзе.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Ён абавязкова патэлефануе.
Т-- с---р----е-с---а--.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
To----g-----o ---- s-e ---i.
T__ s________ k___ s__ ј____
T-ј s-g-o-r-o k-y- s-e ј-v-.
----------------------------
Toј siguoorno kjye sye јavi.
Ён абавязкова патэлефануе.
Тој сигурно ќе се јави.
Toј siguoorno kjye sye јavi.
Сапраўды?
Нав-с-ина?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
Navi-tin-?
N_________
N-v-s-i-a-
----------
Navistina?
Сапраўды?
Навистина?
Navistina?
Я думаю, што ён патэлефануе.
Мис---- де-а--о--ќ---- ј--и.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
M---am- --ek- to--k--e -y--јa-i.
M______ d____ t__ k___ s__ ј____
M-s-a-, d-e-a t-ј k-y- s-e ј-v-.
--------------------------------
Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
Я думаю, што ён патэлефануе.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
Віно адназначна старое.
В-ното -и-ур-о-е-стар-.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
V--o-- s-g-o-r-o--- -t---.
V_____ s________ y_ s_____
V-n-t- s-g-o-r-o y- s-a-o-
--------------------------
Vinoto siguoorno ye staro.
Віно адназначна старое.
Виното сигурно е старо.
Vinoto siguoorno ye staro.
Вы гэта дакладна ведаеце?
Го з-ае---ли т-- -- си---н--т?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
Guo znay-ty- l--t-a s- -ig-o-r-o--?
G__ z_______ l_ t__ s_ s___________
G-o z-a-e-y- l- t-a s- s-g-o-r-o-t-
-----------------------------------
Guo znayetye li toa so siguoornost?
Вы гэта дакладна ведаеце?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Guo znayetye li toa so siguoornost?
Я мяркую, што яно старое.
П-ет-о-т-в-вам, ---а-- с--р-.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
Pr-et-os--voov-m, -y--a -e-s--ro.
P________________ d____ y_ s_____
P-y-t-o-t-v-o-a-, d-e-a y- s-a-o-
---------------------------------
Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
Я мяркую, што яно старое.
Претпоставувам, дека е старо.
Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
Наш шэф добра выглядае.
На--от ш----згл-да-д-б-о.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
Nas-i---sh--f-i-gul---- --br-.
N______ s____ i________ d_____
N-s-i-t s-y-f i-g-l-e-a d-b-o-
------------------------------
Nashiot shyef izgulyeda dobro.
Наш шэф добра выглядае.
Нашиот шеф изгледа добро.
Nashiot shyef izgulyeda dobro.
Вы знаходзіце?
М--л-те?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
M-s-i---?
M________
M-s-i-y-?
---------
Mislitye?
Вы знаходзіце?
Мислите?
Mislitye?
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
М-с-ам----ка --ј из---д- д-р- ---гу-д-бро.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
Mislam--d-e-- toј--z-ulye-a----ri mn-guoo dob-o.
M______ d____ t__ i________ d____ m______ d_____
M-s-a-, d-e-a t-ј i-g-l-e-a d-o-i m-o-u-o d-b-o-
------------------------------------------------
Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
Ше-----игу--о-има-д-в----.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
Shy-----s--u-o-n- ima-----o---.
S______ s________ i__ d________
S-y-f-t s-g-o-r-o i-a d-e-o-k-.
-------------------------------
Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
Шефот сигурно има девојка.
Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
Вы сапраўды так думаеце?
Ве-увате-л-----истин-?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
V-e--o--t-e-l- n--is---a?
V__________ l_ n_________
V-e-o-v-t-e l- n-v-s-i-a-
-------------------------
Vyeroovatye li navistina?
Вы сапраўды так думаеце?
Верувате ли навистина?
Vyeroovatye li navistina?
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
Сос--- - мо--о- де-а--о--и-- --в-ј--.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
Sosy-ma-ye -o-n-, d--k- t-ј--------voјka.
S______ y_ m_____ d____ t__ i__ d________
S-s-e-a y- m-ʐ-o- d-e-a t-ј i-a d-e-o-k-.
-----------------------------------------
Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.