Таа з-о---а к--о--------, ис-о -а---- -----ски.
Т__ з______ к___ ш_______ и___ т___ и а________
Т-а з-о-у-а к-к- ш-а-с-и- и-т- т-к- и а-г-и-к-.
-----------------------------------------------
Таа зборува како шпански, исто така и англиски. 0 Ta- z-o-o-va ka-o-s--a-sk-, i--o tak--i --g-lisk-.T__ z_______ k___ s________ i___ t___ i a_________T-a z-o-o-v- k-k- s-p-n-k-, i-t- t-k- i a-g-l-s-i---------------------------------------------------Taa zboroova kako shpanski, isto taka i anguliski.
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску.
Таа зборува како шпански, исто така и англиски.
Taa zboroova kako shpanski, isto taka i anguliski.
Т---жи-е--е ------о Мад--д- ис-- так--- в- Л-н-о-.
Т__ ж______ к___ в_ М______ и___ т___ и в_ Л______
Т-а ж-в-е-е к-к- в- М-д-и-, и-т- т-к- и в- Л-н-о-.
--------------------------------------------------
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон. 0 T-a-ʐi-ye-e--y-----o -o Ma----, i--- t-k- i -o--o-d--.T__ ʐ__________ k___ v_ M______ i___ t___ i v_ L______T-a ʐ-v-e-e-h-e k-k- v- M-d-i-, i-t- t-k- i v- L-n-o-.------------------------------------------------------Taa ʐivyeyeshye kako vo Madrid, isto taka i vo London.
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане.
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон.
Taa ʐivyeyeshye kako vo Madrid, isto taka i vo London.
Та--к-к- --о ---з--е -п--и--, -с-о-так-----зна--- Ан-ли-а.
Т__ к___ ш__ ј_ з___ Ш_______ и___ т___ ј_ з___ и А_______
Т-а к-к- ш-о ј- з-а- Ш-а-и-а- и-т- т-к- ј- з-а- и А-г-и-а-
----------------------------------------------------------
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија. 0 Taa k----shto-јa --aye S---ni-a, -s---t-ka јa-z-a-e ---n---i-a.T__ k___ s___ ј_ z____ S________ i___ t___ ј_ z____ i A________T-a k-k- s-t- ј- z-a-e S-p-n-ј-, i-t- t-k- ј- z-a-e i A-g-l-ј-.---------------------------------------------------------------Taa kako shto јa znaye Shpaniјa, isto taka јa znaye i Anguliјa.
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Яна ведае як Іспанію, так і Англію.
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија.
Taa kako shto јa znaye Shpaniјa, isto taka јa znaye i Anguliјa.
Т----- са-------е--л----т--у-и--о т-к- - и мрзел-в.
Т__ н_ с___ ш__ е г____ т___ и___ т___ е и м_______
Т-ј н- с-м- ш-о е г-у-, т-к- и-т- т-к- е и м-з-л-в-
---------------------------------------------------
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив. 0 Toј-n-- s--o -ht-----g--oo-,----koo -s-o -a-- -e - ---y-liv.T__ n__ s___ s___ y_ g______ t_____ i___ t___ y_ i m________T-ј n-e s-m- s-t- y- g-l-o-, t-o-o- i-t- t-k- y- i m-z-e-i-.------------------------------------------------------------Toј nye samo shto ye guloop, tookoo isto taka ye i mrzyeliv.
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Ён не толькі дурны, але і лянівы.
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив.
Toј nye samo shto ye guloop, tookoo isto taka ye i mrzyeliv.
Т-а -е---мо --о е-у--ва- -уку -сто-та-- е - интелиген-на.
Т__ н_ с___ ш__ е у_____ т___ и___ т___ е и и____________
Т-а н- с-м- ш-о е у-а-а- т-к- и-т- т-к- е и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------------------------
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна. 0 T---ny--s-mo-sh-o-ye--o-ava,-to---o---t--taka----i ---yelig---nt--.T__ n__ s___ s___ y_ o______ t_____ i___ t___ y_ i i_______________T-a n-e s-m- s-t- y- o-b-v-, t-o-o- i-t- t-k- y- i i-t-e-i-u-e-t-a--------------------------------------------------------------------Taa nye samo shto ye oobava, tookoo isto taka ye i intyeliguyentna.
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Яна не толькі прыгожая, але і разумная.
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна.
Taa nye samo shto ye oobava, tookoo isto taka ye i intyeliguyentna.
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску.
Таа--е -б-р-ва-сам- -ерм--с--,---ку------нц-ск-.
Т__ н_ з______ с___ г_________ т___ и ф_________
Т-а н- з-о-у-а с-м- г-р-а-с-и- т-к- и ф-а-ц-с-и-
------------------------------------------------
Таа не зборува само германски, туку и француски. 0 T-a---e---or-----s-mo--uy-rma--ki- --o----i fra-----s--.T__ n__ z_______ s___ g___________ t_____ i f___________T-a n-e z-o-o-v- s-m- g-y-r-a-s-i- t-o-o- i f-a-t-o-s-i---------------------------------------------------------Taa nye zboroova samo guyermanski, tookoo i frantzooski.
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску.
Таа не зборува само германски, туку и француски.
Taa nye zboroova samo guyermanski, tookoo i frantzooski.
Усё больш людзей вывучае замежныя мовы.
І ўсё больш людзей выкарыстоўвае для гэтага Інтэрнэт.
Онлайн-навучанне адрозніваецца ад класічнага ўроку замежнай мовы.
І мае шмат пераваг!
Карыстальнікі самі абіраюць, калі яны хочуць вучыцца.
Таксама яны могуць абіраць, што яны хочуць вывучыць.
І яны самі вызначаюць, колькі яны хочуць вывучыць за дзень.
Пры онлайн-навучанні карыстальнікі вучацца інтуітыўна.
Гэта значыць, яны павінны вывучыць новую мову цалкам натуральна.
Так, як яны вучылі мову дзецьмі або ў водпуску.
Для гэтага карыстальнікі вучацца з дапамогай змадэляваных сітуацый.
Яны перажываюць розныя рэчы ў розных месцах.
Пры гэтым яны павінны быць актыўныя.
Для некаторых праграм патрэбныя навушнікі і мікрафон.
З іх дапамогай можна паразмаўляць з носьбітамі мовы.
Ёсць таксама магчымасць папрасіць прааналізаваць сваё вымаўленне.
Гэтак вы зможаце працягваць паляпшаць яго.
У суполках можна абменьвацца інфармацыяй з іншымі карыстальнікамі.
Таксама Інтэрнэт прапаноўвае магчымасць вучыцца мабільна.
З лічбавымі прыладамі мову можна браць з сабой паўсюль.
Онлайн-навучанне не горшае за традыцыйнае.
Калі праграмы зроблены добра, яны могуць быць вельмі эфектыўныя.
Але важна каб онлайн-курс не быў занадта яркі.
Калі анімацыі вельмі шмат, яна можа адцягваць ад вучэбнага матэрыялу.
Мозг павінен апрацоўваць кожны асобны імпульс.
З-за гэтага памяць можа вельмі хутка ператаміцца.
Таму часам лепш спакойна павучыць па кнізе.
Той, хто сумяшчае старыя метады з новымі, у хуткім часе даб'ецца поспеху.